1 00:00:03,540 --> 00:00:07,660 Die erste Gruppe fährt schon auf die Ekiden Straight! 2 00:00:08,620 --> 00:00:10,620 Die Nummer zwölf wechselt die Spur! 3 00:00:10,620 --> 00:00:12,700 Aber es sieht nicht nach einem Überholmanöver aus! 4 00:00:15,540 --> 00:00:18,580 Nach einer Abbremsung geht es in die Rechtskurve! 5 00:00:18,580 --> 00:00:23,500 Ab hier geht’s steil hinauf zum Hakone-Pass! 6 00:00:26,580 --> 00:00:27,700 Kaum sind wir in Position, 7 00:00:27,700 --> 00:00:30,500 geht er vom Gaspedal und rollt … 8 00:00:30,660 --> 00:00:34,500 Will er mir zeigen, dass er mich jederzeit überholen könnte? 9 00:00:37,660 --> 00:00:42,540 Die Gruppe um Platz drei ist noch nicht auf der Ekiden Straight zu sehen! 10 00:00:42,540 --> 00:00:43,500 Noch nicht! 11 00:00:44,660 --> 00:00:49,580 Da ist jemand! Das rote Auto mit der Nummer zwei: Akaba Kaitō! 12 00:00:50,700 --> 00:00:54,500 Hinter ihm ist Maezono mit der Nummer 13 auf Platz vier! 13 00:00:54,500 --> 00:00:56,580 Und Katagiri ist auf Platz fünf! 14 00:00:56,620 --> 00:00:59,580 Beide liefern sich einen heftigen Kampf! 15 00:01:23,620 --> 00:01:24,660 MF GHOST 16 00:02:35,620 --> 00:02:39,700 TURN 18: DER TEUFEL DER ASHINOKO SKYLINE 17 00:02:40,540 --> 00:02:43,660 Sieben Sekunden dahinter ist die Nummer fünf, Sakamoto Yūdai! 18 00:02:44,540 --> 00:02:45,660 Die haben mich abgehängt. 19 00:02:46,540 --> 00:02:50,500 Seitdem die Nummer eins verschwunden ist, haben die drei vor mir das Tempo angezogen. 20 00:02:50,500 --> 00:02:53,700 Beim kommenden Anstieg muss ich den Abstand zu Katagiri ein wenig verringern … 21 00:02:54,500 --> 00:02:55,660 Sonst sieht es echt schlecht aus! 22 00:02:57,500 --> 00:02:59,660 Es folgen die Nummer acht, Taylor, und die Nummer neun, Aiba! 23 00:03:01,660 --> 00:03:04,500 Aiba Shun hat es auf ihn abgesehen! 24 00:03:07,500 --> 00:03:09,700 Er ist in der Mitte aus dem Windschatten herausgeschossen! 25 00:03:10,700 --> 00:03:13,500 Was passiert jetzt? 26 00:03:14,580 --> 00:03:16,500 Ein erfolgreiches Überholmanöver! 27 00:03:16,620 --> 00:03:19,540 Die Nummer neun hat einen Platz aufgeholt! 28 00:03:20,580 --> 00:03:22,500 Was sagen Sie dazu, Herr Ikeda? 29 00:03:22,500 --> 00:03:24,620 Ihr Schüler, Aiba Shun, ist heute in Topform, was? 30 00:03:25,540 --> 00:03:27,500 Im Nachhinein betrachtet 31 00:03:27,540 --> 00:03:32,540 war Aiba nie ein vorbildlicher Schüler. 32 00:03:32,580 --> 00:03:33,620 Ach nein? 33 00:03:33,700 --> 00:03:36,660 Er hatte ein gutes Gespür fürs Fahren. 34 00:03:37,500 --> 00:03:39,500 Aber das Problem ist seine Psyche. 35 00:03:39,540 --> 00:03:43,700 Er hat so einen starken Kampfgeist, der manchmal hinderlich sein konnte … 36 00:03:44,500 --> 00:03:47,500 Tatsächlich fährt er in der ersten Hälfte zu offensiv, 37 00:03:47,500 --> 00:03:50,580 was in der Schlussphase durch Reifen- verschleiß zu einem Tempoverlust führt. 38 00:03:50,660 --> 00:03:53,620 Aber fühlt es sich heute nicht anders an? 39 00:03:53,660 --> 00:03:56,700 Ich denke, das liegt am Regen. 40 00:03:57,580 --> 00:04:01,500 Die Reifen bei MFG sind Allwetterreifen 41 00:04:01,660 --> 00:04:06,660 und durch weniger Grip auf nasser Straße müssen sie sich weniger um den Verschleiß kümmern. 42 00:04:07,580 --> 00:04:10,700 Dieses Mal wird er nicht an den Reifen scheitern. 43 00:04:11,540 --> 00:04:15,660 Es wäre schön, wenn er dadurch etwas Wichtiges lernt. 44 00:04:16,580 --> 00:04:19,660 Trotz allem ist Aiba ziemlich beliebt. 45 00:04:20,580 --> 00:04:22,620 Sein Team liebt ihn 46 00:04:22,660 --> 00:04:25,500 und er kümmert sich auch um die jüngeren Fahrer. 47 00:04:25,620 --> 00:04:30,540 Er ist echt ein netter Kerl, der ein ebenso gutes Herz wie Leidenschaft hat. 48 00:04:30,580 --> 00:04:34,540 Ich persönlich würde gern sehen, dass jemand wie Aiba Shun aus Odawara 49 00:04:34,580 --> 00:04:38,660 bald auf dem Siegerpodest steht. 50 00:04:39,580 --> 00:04:42,540 TETSUMI-EN - Jetzt sind wir wieder auf der Ekiden Straight! 51 00:04:42,700 --> 00:04:45,540 Drei Wagen rasen heran! 52 00:04:45,620 --> 00:04:46,660 Ōtani mit der Nummer sieben! 53 00:04:47,500 --> 00:04:48,580 Kitahara mit der Nummer 18! 54 00:04:48,620 --> 00:04:50,540 Und Yanagida mit der Nummer sechs! 55 00:04:52,700 --> 00:04:54,620 Mir fällt gerade auf, 56 00:04:54,620 --> 00:04:56,620 dass der Regen aufgehört hat. 57 00:04:57,540 --> 00:05:00,500 Der Regen am Ashinoko ist vorbei! 58 00:05:00,620 --> 00:05:03,500 Wir sehen gerade die Gruppe um Platz vier, 59 00:05:03,540 --> 00:05:06,620 aber auch am Hakone-Pass hat der Regen aufgehört! 60 00:05:07,540 --> 00:05:11,620 Am westlichen Himmel sieht man deutlich, wie die Regenwolken aufreißen und es heller wird. 61 00:05:11,660 --> 00:05:17,620 Herr Ikeda, welche Auswirkungen hat das auf das weitere Rennen? 62 00:05:17,660 --> 00:05:21,620 Die Streckenbedingungen bleiben größtenteils gleich. 63 00:05:21,620 --> 00:05:25,500 Außerdem ist die vordere Gruppe bereits in Runde drei, 64 00:05:25,500 --> 00:05:28,700 also trocknet die Straße nicht mehr bis zum Ende des Rennens. 65 00:05:29,580 --> 00:05:33,700 Aber … eine Sache macht mir Sorgen. 66 00:05:38,500 --> 00:05:40,700 Wegen des Sprühnebels vom Auto vor mir 67 00:05:40,700 --> 00:05:42,580 habe ich es nicht bemerkt, … 68 00:05:42,660 --> 00:05:45,540 aber der Regen hat irgendwann aufgehört. 69 00:05:46,580 --> 00:05:49,620 Weniger Wasser auf der Straße … 70 00:05:50,500 --> 00:05:51,700 ist für mich ein Nachteil. 71 00:05:54,500 --> 00:05:57,700 Ich könnte den NSX in Sektor eins mit den vielen Kurven überholen, … 72 00:05:58,580 --> 00:06:00,700 aber in Sektor drei wendet sich das Blatt wieder … 73 00:06:01,580 --> 00:06:03,540 Ich muss den Vorsprung vergrößern … 74 00:06:03,580 --> 00:06:06,580 Irgendwie … Irgendwie muss das doch möglich sein … 75 00:06:07,580 --> 00:06:10,500 Beim Auftaktrennen war es anders … 76 00:06:10,540 --> 00:06:13,620 Ich hatte einfach Spaß beim MFG mitzukämpfen. 77 00:06:13,700 --> 00:06:15,580 Aber jetzt ist es anders … 78 00:06:16,500 --> 00:06:20,660 Jetzt will ich auch ohne Regen gegen die Besten auf Augenhöhe antreten … 79 00:06:21,620 --> 00:06:25,500 Irgendwann bin ich gierig geworden … 80 00:06:25,700 --> 00:06:28,700 Mein versteckter Instinkt als Rennfahrer … 81 00:06:29,660 --> 00:06:31,620 ist in mir erwacht! 82 00:06:32,580 --> 00:06:33,660 ASHINOKO SKYLINE 83 00:06:34,500 --> 00:06:39,620 Die Wagen, die um den vierten Platz kämpfen, folgen dem Ferrari und rasen durchs Starttor! 84 00:06:40,540 --> 00:06:43,580 Maezono in Wagen 13 85 00:06:43,620 --> 00:06:45,620 und Katagiri im 86er sind in der letzten Runde! 86 00:06:46,500 --> 00:06:49,500 Wie wird es für sie ausgehen? 87 00:06:49,540 --> 00:06:52,620 Den Kampf der japanischen Marken um Platz vier muss man einfach sehen! 88 00:06:53,540 --> 00:06:54,660 Um Platz vier … 89 00:06:56,700 --> 00:06:58,700 Alle schauen sie auf Kanata … 90 00:06:59,500 --> 00:07:01,660 Er wird immer beliebter. 91 00:07:02,620 --> 00:07:04,660 Aber er bleibt derselbe, oder? 92 00:07:04,700 --> 00:07:06,660 Es ändert sich doch nichts, oder? 93 00:07:06,660 --> 00:07:09,580 Dass er mir jeden Morgen einen guten Morgen wünscht … 94 00:07:09,580 --> 00:07:11,660 Er lächelt mich doch weiter freundlich an, oder? 95 00:07:13,500 --> 00:07:14,620 Aber wer weiß das schon? 96 00:07:14,620 --> 00:07:17,500 Bitte verlass mich nicht an einen fernen Ort … 97 00:07:21,700 --> 00:07:25,580 Die höher platzierten Wagen gehen alle in die letzte Runde! 98 00:07:26,540 --> 00:07:27,620 Sakamoto in Wagen fünf! 99 00:07:27,660 --> 00:07:29,500 Aiba in Wagen neun! 100 00:07:29,500 --> 00:07:30,580 Und Taylor in Wagen acht! 101 00:07:33,620 --> 00:07:36,580 Oh! Das ist gar nicht gut! 102 00:07:36,620 --> 00:07:38,540 Ich habe gerade die Information erhalten, 103 00:07:38,540 --> 00:07:41,580 dass auf der Ashinoko Skyline Nebel aufzieht! 104 00:07:41,620 --> 00:07:43,700 Er zieht also wirklich auf … 105 00:07:44,500 --> 00:07:46,580 Genau das hat mir Sorge bereitet. 106 00:07:47,500 --> 00:07:50,620 Der Weiße Teufel der Ashinoko Skyline. 107 00:07:50,660 --> 00:07:55,580 Wenn der Regen aufhört und sich die Luftströmung ändert, kann Nebel entstehen. 108 00:07:55,620 --> 00:07:57,500 Hinzu kommt, Herr Ikeda, … 109 00:07:57,540 --> 00:08:00,660 dass der Nebel im hinteren Teil der Ashinoko Skyline aufzieht! 110 00:08:00,700 --> 00:08:05,500 Ungefähr bei der Slippy Trap … 111 00:08:05,540 --> 00:08:08,500 Das sind mal wieder schreckliche Nachrichten … 112 00:08:08,580 --> 00:08:12,620 Der Totengott und der Teufel haben sich verbündet 113 00:08:12,620 --> 00:08:14,500 und greifen die MFG-Fahrer an! 114 00:08:14,580 --> 00:08:17,620 Vielleicht kann so das Rennen nicht fortgesetzt werden. 115 00:08:17,700 --> 00:08:21,620 Die Rennleitung wird vor eine schwierige Entscheidung gestellt. 116 00:08:22,540 --> 00:08:24,500 Schickt alle verfügbaren Drohnen raus! 117 00:08:24,540 --> 00:08:25,660 Wir müssen so viel wie möglich sehen! 118 00:08:26,500 --> 00:08:28,620 Herr Yamashita, ich sehe nichts! 119 00:08:28,620 --> 00:08:30,540 So können sie nicht fahren! 120 00:08:30,540 --> 00:08:32,660 Der Nebel hat sich am Ashinoko schnell gebildet … 121 00:08:32,660 --> 00:08:34,700 Die beiden führenden Wagen sind schon nah dran! 122 00:08:35,580 --> 00:08:38,620 Ein Abbruch muss in Betracht gezogen und schnell entschieden werden! 123 00:08:38,620 --> 00:08:43,500 Zumindest sollte in dieser Zone ein Überholverbot verhängt werden. 124 00:08:43,660 --> 00:08:45,540 Die Angelegenheit ist zu ernst … 125 00:08:45,580 --> 00:08:48,540 Wir können das unmöglich allein entscheiden! 126 00:08:48,580 --> 00:08:49,660 Verbinde uns mit der Zentrale! 127 00:08:50,620 --> 00:08:53,620 Hier spricht Jōyu. Ich habe die Situation verstanden. 128 00:08:54,540 --> 00:08:57,620 Bitte befolgt alle das, was ich jetzt sage. 129 00:08:58,660 --> 00:09:00,500 Ich bin zum Entschluss gekommen, 130 00:09:00,620 --> 00:09:02,620 dass das Rennen so fortgesetzt wird. 131 00:09:03,580 --> 00:09:05,580 Mit Verlaub, 132 00:09:05,580 --> 00:09:07,580 aber haben Sie die Übertragung gesehen? 133 00:09:07,700 --> 00:09:09,700 Ich habe das nach der Sichtung davon entschieden. 134 00:09:10,500 --> 00:09:12,700 Wenn die Sicht schlecht ist, müssen sie entsprechend fahren. 135 00:09:13,580 --> 00:09:17,620 Unsere ausgewählten 15 Fahrer sollten dazu in der Lage sein. 136 00:09:17,660 --> 00:09:21,580 Ist es nicht das, was Straßenrennen ausmacht? 137 00:09:22,540 --> 00:09:25,700 Regen und Nebel sind kein Grund ein Rennen abzubrechen. 138 00:09:26,500 --> 00:09:28,540 Das ist die Grundlage von MFG. 139 00:09:28,620 --> 00:09:32,540 Aus demselben Grund lehne ich auch ein Überholverbot ab. 140 00:09:32,540 --> 00:09:36,540 Das Rennen wird fair fortgeführt. 141 00:09:36,540 --> 00:09:39,660 Ich glaube an die Fähigkeiten dieser 15 Fahrer. 142 00:09:41,540 --> 00:09:43,700 Und falls etwas passieren sollte, 143 00:09:44,580 --> 00:09:46,620 trage ich die volle Verantwortung. 144 00:09:46,620 --> 00:09:47,660 Mehr gibt es nicht zu sagen. 145 00:09:47,660 --> 00:09:49,620 Wie cool ist der denn …? 146 00:09:49,620 --> 00:09:50,580 Unglaublich … 147 00:09:53,540 --> 00:09:56,620 Ryōsuke hätte an meiner Stelle dasselbe gesagt. 148 00:09:57,620 --> 00:10:01,580 Das heutige Rennen wird ohne Zweifel für Schlagzeilen sorgen. 149 00:10:01,620 --> 00:10:03,700 Das lasse ich mir nicht verderben! 150 00:10:05,500 --> 00:10:08,580 Bitte, lass alles sicher enden … 151 00:10:11,580 --> 00:10:14,540 Wagen vier an Booth! Nebel in Sicht! 152 00:10:14,620 --> 00:10:16,580 Ganz schön dichter Nebel … 153 00:10:16,620 --> 00:10:19,500 Soll ich da einfach durchpreschen? Over! 154 00:10:19,580 --> 00:10:22,660 Booth an Wagen vier! Es gibt keine Anweisung von der Zentrale! 155 00:10:23,540 --> 00:10:25,660 Ihr sollt wohl im Nebel weiterfahren … 156 00:10:25,660 --> 00:10:26,660 Over! 157 00:10:27,500 --> 00:10:30,620 Nicht schlecht, MFG … 158 00:10:31,620 --> 00:10:33,620 Genau mein Ding … 159 00:10:33,620 --> 00:10:35,700 Komm schon, du deutscher Mistkerl! 160 00:10:36,500 --> 00:10:38,500 Verirr dich bloß nicht! 161 00:10:38,700 --> 00:10:40,580 Wagen 4 an Booth! 162 00:10:40,660 --> 00:10:42,540 Ich fahr rein! 163 00:10:43,580 --> 00:10:45,700 Die vordere Gruppe hat den Nebel betreten! 164 00:10:47,580 --> 00:10:48,660 Hier das Drohnenkontrollteam! 165 00:10:49,500 --> 00:10:52,700 Wir fliegen von drei auf 1,5 Meter ran! 166 00:10:55,660 --> 00:10:58,540 Ogata an Kanata! Es gibt kritische Nachrichten! 167 00:10:58,540 --> 00:11:00,700 Der Rest der Strecke ist voller Nebel! 168 00:11:01,500 --> 00:11:03,620 Die Zentrale möchte, dass ihr weiterfahrt! 169 00:11:04,540 --> 00:11:06,540 Fahr langsamer rein … 170 00:11:07,500 --> 00:11:09,700 Dichter Nebel … Heavy fog … 171 00:11:10,620 --> 00:11:11,620 Halleluja! 172 00:11:12,500 --> 00:11:14,620 Das könnte ein Geschenk des Himmels sein! 173 00:11:15,500 --> 00:11:18,620 Erinnerst du dich an die Taktik aus dem ersten Rennen? 174 00:11:18,660 --> 00:11:20,660 W-Willst du das noch mal probieren?! 175 00:11:20,660 --> 00:11:23,620 Warte, die Bedingungen sind komplett anders! 176 00:11:23,620 --> 00:11:27,500 Ein doppelter Schlag vom Slippy Trap und dem Weißen Teufel! 177 00:11:27,540 --> 00:11:28,580 No problem! 178 00:11:28,700 --> 00:11:31,620 Wir sind doch Challengers, Ogata. 179 00:11:32,620 --> 00:11:36,540 Hör mir jetzt gut zu. Sobald ich in den Nebel fahre, 180 00:11:36,580 --> 00:11:38,700 werde ich die Nummer 13 vor mir überwinden. 181 00:11:39,500 --> 00:11:41,500 Dann startest du bitte einen Countdown. 182 00:11:41,540 --> 00:11:45,500 Während die Sicht schlecht ist, zieh ich an Wagen zwei vorbei! 183 00:11:45,540 --> 00:11:46,660 Meint der das ernst?! 184 00:11:46,700 --> 00:11:48,660 Sag das nicht so einfach! 185 00:11:49,500 --> 00:11:52,700 Ich steh am Rande des Nervenzusammenbruchs! 186 00:11:59,660 --> 00:12:03,660 Die Nummer zwei ist allein in den weißen Nebel eingetaucht! 187 00:12:04,540 --> 00:12:07,580 Dahinter sind die beiden Wagen, die um Platz vier kämpfen! 188 00:12:10,540 --> 00:12:11,620 Ist doch verrückt … 189 00:12:11,660 --> 00:12:13,660 Sollen wir hier echt fahren?! 190 00:12:16,580 --> 00:12:18,500 Eigentlich ist das kein Rennen … 191 00:12:18,500 --> 00:12:20,700 Niemand wäre so verrückt, hier richtig loszulegen … 192 00:12:21,580 --> 00:12:24,580 Wenn die Sicht besser wird, geht es einfach weiter … 193 00:12:24,700 --> 00:12:25,700 Was?! 194 00:12:30,700 --> 00:12:31,700 Er ist verschwunden … 195 00:12:32,700 --> 00:12:36,660 Kaum hab ich den 86er neben mir gesehen, war er weg … 196 00:12:37,620 --> 00:12:38,660 War das ein Drift?! 197 00:12:39,540 --> 00:12:43,540 Bei dieser schlechten Sicht?! Was treibt der Typ da nur?! 198 00:12:50,700 --> 00:12:54,700 MF GHOST - MF Ghost. 199 00:12:55,700 --> 00:12:59,700 MF GHOST - MF Ghost. 200 00:13:01,500 --> 00:13:01,700 Hier Ogata. 201 00:13:02,540 --> 00:13:04,660 3,8 Sekunden bis zu Wagen zwei! Over! 202 00:13:05,540 --> 00:13:06,580 Roger! 203 00:13:06,580 --> 00:13:08,500 Projiziere den Film im Kopf … 204 00:13:08,540 --> 00:13:10,660 auf die schneeweiße Leinwand! 205 00:13:12,580 --> 00:13:14,620 Noch zwei Sekunden Vollgas vor der nächsten Linkskurve. 206 00:13:14,620 --> 00:13:15,660 Ich muss den Gang halten 207 00:13:15,700 --> 00:13:16,660 und eine Sekunde bremsen! 208 00:13:23,620 --> 00:13:24,660 Als Nächstes nach rechts … 209 00:13:25,500 --> 00:13:27,700 Vollgas für 2,3 Sekunden. Im selben Gang … 210 00:13:28,540 --> 00:13:29,700 1,5 Sekunden bremsen! 211 00:13:31,540 --> 00:13:33,620 Hier Ogata! Noch drei Sekunden! Over! 212 00:13:33,660 --> 00:13:34,660 Roger! 213 00:13:35,620 --> 00:13:38,660 Der 86er rastet aus! 214 00:13:38,700 --> 00:13:42,540 Der NSX hat wegen des Nebels das Tempo gedrosselt 215 00:13:42,540 --> 00:13:44,660 und das hat der 86er direkt genutzt, um diesen zu überholen! 216 00:13:45,500 --> 00:13:49,620 Maezono in Wagen 13 kann überhaupt nicht mithalten! 217 00:13:50,500 --> 00:13:52,620 Und er driftet auch noch, Herr Ikeda! 218 00:13:52,660 --> 00:13:56,620 Es ist derselbe Drift mit dem er in der Qualifikation den Rekord gebrochen hat! 219 00:13:56,620 --> 00:13:58,620 Und jetzt das! 220 00:13:58,620 --> 00:14:00,620 Da kriegt man ja Gänsehaut. 221 00:14:00,620 --> 00:14:03,580 Damit hätte ich niemals gerechnet … 222 00:14:03,700 --> 00:14:08,540 Das ist ein explosiver Ausnahmezustand! 223 00:14:09,580 --> 00:14:12,620 In einem Toyota 86 GT mit 2-Liter-Saugmotor! 224 00:14:13,660 --> 00:14:16,700 stürmt der Wunderjunge Katagiri Kanata 225 00:14:17,660 --> 00:14:21,660 durch den Nebel! 226 00:14:22,620 --> 00:14:24,620 Booth an Kanata! Noch genau eine Sekunde! 227 00:14:24,700 --> 00:14:25,660 Roger. 228 00:14:27,500 --> 00:14:28,500 Seven. 229 00:14:29,660 --> 00:14:30,620 Six. 230 00:14:32,580 --> 00:14:33,540 Five. 231 00:14:34,700 --> 00:14:35,660 Four. 232 00:14:37,580 --> 00:14:38,580 Three. 233 00:14:39,660 --> 00:14:40,620 Two. 234 00:14:42,540 --> 00:14:43,620 One! 235 00:14:53,620 --> 00:14:55,540 Was zur Hölle war das? 236 00:14:55,580 --> 00:14:59,540 Sehe ich in diesem Nebel etwa eine Fata Morgana? 237 00:14:59,540 --> 00:15:03,500 Der 86er lässt Wagen zwei hinter sich! 238 00:15:03,500 --> 00:15:06,620 Die beiden roten Wagen waren nur für einen Moment nebeneinander! 239 00:15:07,500 --> 00:15:09,700 Unglaublich! Er ist schließlich auf den dritten Platz aufgerückt! 240 00:15:10,500 --> 00:15:12,500 Damit wär er auf dem Siegerpodest! 241 00:15:12,540 --> 00:15:14,700 Ich krieg vielleicht die Chance, Katagiri zu küssen! 242 00:15:15,580 --> 00:15:18,500 Erst auf die Wange antäuschen und dann direkt auf den Mund! 243 00:15:22,500 --> 00:15:25,500 Hier Ogata! Vor dir sind nur noch zwei Wagen! 244 00:15:25,620 --> 00:15:27,500 19 Sekunden bis zur Nummer zwölf! 245 00:15:27,580 --> 00:15:29,620 Roger! Ich werde sie wohl nicht einholen, 246 00:15:29,660 --> 00:15:31,620 aber ich kann den Abstand nach hinten vergrößern. 247 00:15:32,580 --> 00:15:36,580 Sobald der Nebel weg ist, wird der Ferrari mich jagen. 248 00:15:36,580 --> 00:15:40,580 Und da der Regen aufgehört hat, brauche ich einen großen Abstand. 249 00:15:41,500 --> 00:15:45,580 Jetzt ist der Moment, 100 % meiner Fahrkunst zu zeigen … 250 00:15:46,540 --> 00:15:47,540 Now! 251 00:15:47,660 --> 00:15:49,660 Go, 86er! 252 00:16:01,620 --> 00:16:05,580 Die Göttlichen 15 dringen nacheinander in den Nebel ein! 253 00:16:17,500 --> 00:16:21,540 Alle drosseln in der Todeszone das Tempo so stark, wie sie müssen. 254 00:16:21,580 --> 00:16:27,500 Ich bin aber überrascht, dass es in der Situation kein Überholverbot gibt! 255 00:16:27,580 --> 00:16:32,620 Diese Entscheidung wird sicher Kritik hervorrufen. 256 00:16:32,620 --> 00:16:35,660 Das muss der feste Glaube der MFG-Führung sein. 257 00:16:35,660 --> 00:16:37,660 Ich kann das verstehen. 258 00:16:38,700 --> 00:16:44,620 Früher habe ich das Street Attack Team geleitet, den Vorgänger der Zero Academy. 259 00:16:45,540 --> 00:16:48,580 Ich habe mal die Erfahrung gemacht, in Hakone gegen eine Gruppe anzutreten, 260 00:16:48,620 --> 00:16:50,620 die etwas Ähnliches in Nord-Kantō durchführte. 261 00:16:51,540 --> 00:16:54,540 Um zum Punkt zu kommen, wir wurden komplett geschlagen. 262 00:16:55,540 --> 00:16:58,700 Es war eine Nacht wie heute mit viel Regen und Nebel. 263 00:16:59,620 --> 00:17:03,620 Das gegnerische Team hatte zwei außergewöhnliche Spitzenfahrer. 264 00:17:03,660 --> 00:17:06,660 Sie fürchteten den Nebel kein Stück 265 00:17:06,660 --> 00:17:08,620 und nahmen die Strecke mutig in Angriff. 266 00:17:09,620 --> 00:17:13,580 Sie nutzten die schlechten Bedingungen 267 00:17:13,620 --> 00:17:16,660 taktisch sogar zu ihrem Vorteil. 268 00:17:17,580 --> 00:17:19,580 Ein Mitglied dieses gegnerischen Teams 269 00:17:19,580 --> 00:17:22,620 ist heute im Kernteam von MFG. 270 00:17:23,500 --> 00:17:29,500 Bei MFG spürt man einen unerschütterlichen Grundsatz, der sich durchzieht. 271 00:17:29,700 --> 00:17:32,580 Schlechte Bedingungen wie heute 272 00:17:32,620 --> 00:17:36,620 zwingen die Fahrer physisch zum Abbremsen. 273 00:17:37,540 --> 00:17:39,660 Allerdings variiert das Ausmaß des Abbremsens 274 00:17:39,660 --> 00:17:42,580 je nach Fähigkeiten des Fahrers. 275 00:17:42,660 --> 00:17:45,580 Es ist eine Frage der Anpassungsfähigkeit. 276 00:17:46,580 --> 00:17:50,540 Dahinter steckt eine Botschaft von Ryō Takahashi. 277 00:17:51,580 --> 00:17:53,660 Hinter der Entscheidung, das Rennen fortzusetzen, 278 00:17:53,700 --> 00:17:57,540 kann man eine wohlüberlegte, strategische Weitsicht erkennen. 279 00:17:57,660 --> 00:18:01,500 Das ist nichts, was kritisiert werden sollte. 280 00:18:01,660 --> 00:18:05,620 Ich unterstütze ihren Glauben voll und ganz. 281 00:18:06,620 --> 00:18:08,580 Danke, Ikeda … 282 00:18:08,620 --> 00:18:11,700 Zum Glück habe ich dich als Kommentatoren ausgewählt … 283 00:18:12,540 --> 00:18:14,620 Und ich muss nicht mal auf die Daten schauen. 284 00:18:14,620 --> 00:18:19,500 Der Fahrer, der seinen Speed am wenigsten reduziert hat, 285 00:18:19,500 --> 00:18:21,500 ist Katagiri Kanata. 286 00:18:21,500 --> 00:18:23,500 Da besteht kein Zweifel. 287 00:18:23,660 --> 00:18:27,540 Unglaublich, dass dieser Neuling in seinem ersten Jahr 288 00:18:27,580 --> 00:18:31,500 mehr den Geist von MFG verkörpert als jeder andere! 289 00:18:31,620 --> 00:18:34,620 Leider ist das Bild sehr unklar. 290 00:18:34,620 --> 00:18:36,580 Die gesamte Wucht des 86ers 291 00:18:36,580 --> 00:18:39,660 kommt bei den Fans vielleicht nicht richtig an. 292 00:18:40,580 --> 00:18:42,580 Bitte schaut genau hin! Hier haben wir es! 293 00:18:42,660 --> 00:18:47,700 Fast alle kleben aus Angst vor der mangelnden Sicht innen, wenn sie die Kurven nehmen. 294 00:18:48,580 --> 00:18:53,620 Doch Kanata beschleunigt ab dem Scheitelpunkt und geht nach außen! 295 00:18:53,620 --> 00:18:56,540 Hier haben wir es! Habt ihr es gesehen? 296 00:18:56,540 --> 00:18:59,700 Er streift mit vollem Speed haarscharf an den plötzlich auftauchenden Leitplanken vorbei! 297 00:19:00,580 --> 00:19:02,540 Da kriegt man echt Gänsehaut! 298 00:19:02,620 --> 00:19:05,540 Niemand hätte mit so einer Performance gerechnet! 299 00:19:11,700 --> 00:19:14,500 Gut gemacht, Sawatari. 300 00:19:14,500 --> 00:19:17,500 Du warst im dichten Nebel bei voller Konzentration. 301 00:19:17,500 --> 00:19:18,580 Good job. 302 00:19:18,620 --> 00:19:20,700 Du musst ziemlich erschöpft sein. 303 00:19:20,700 --> 00:19:23,540 Aber ich bin überhaupt nicht erschöpft. 304 00:19:23,660 --> 00:19:28,540 Weil ich einen exzellenten Pacemaker direkt bei mir habe. 305 00:19:28,580 --> 00:19:29,620 Wäre es andersrum, 306 00:19:29,620 --> 00:19:31,700 wäre sicher ich der Erschöpfte. 307 00:19:32,580 --> 00:19:35,620 Anscheinend habe ich die Götter auf meiner Seite. 308 00:19:39,620 --> 00:19:42,620 Die vorderste Gruppe hat den Kojiri-Pass passiert! 309 00:19:42,620 --> 00:19:45,500 Die Fahrer stehen kurz davor, den Nebel zu verlassen! 310 00:19:46,500 --> 00:19:48,580 Und Sawatari in Wagen vier ist draußen! 311 00:19:48,620 --> 00:19:50,580 Sowie Beckenbauer in Wagen zwölf! 312 00:19:50,580 --> 00:19:52,620 Ab jetzt müssen sie wieder konzentriert sein! 313 00:19:52,660 --> 00:19:55,540 Der Dogfight wird wieder aufgenommen! 314 00:19:55,540 --> 00:20:01,540 Nein. Sie sollten im Nebel mehr unter Druck gestanden haben. 315 00:20:01,580 --> 00:20:02,580 Was meinen Sie damit? 316 00:20:02,580 --> 00:20:05,500 Wenn zwei oder mehr Wagen in unmittelbarer Nähe sind, 317 00:20:05,540 --> 00:20:08,540 verspürt besonders der Fahrer vorne einen großen Druck. 318 00:20:08,580 --> 00:20:14,500 Die nachfolgenden Wagen können sich an seinem Tempo orientieren. 319 00:20:14,540 --> 00:20:18,540 Fahrer, die an der Spitze einer Gruppe oder alleine fahren, haben es schwerer. 320 00:20:18,620 --> 00:20:20,620 So ist das also … 321 00:20:21,500 --> 00:20:22,620 Das würde ja bedeuten, … 322 00:20:23,500 --> 00:20:25,660 dass Kanata, der allein schneller als jeder andere fuhr, … 323 00:20:26,500 --> 00:20:28,620 auch mehr Energie 324 00:20:28,660 --> 00:20:30,540 als alle anderen verbraucht hat! 325 00:20:35,620 --> 00:20:37,500 2,8 Sekunden Vollgas … 326 00:20:37,580 --> 00:20:39,660 In den vierten Gang und 0,5 Sekunden Vollgas … 327 00:20:40,500 --> 00:20:41,540 2,8 Sekunden bremsen … 328 00:20:42,540 --> 00:20:43,580 Vom vierten in den zweiten … 329 00:20:46,620 --> 00:20:49,500 Aus dem weißen Nebel … 330 00:20:49,700 --> 00:20:52,540 taucht ein roter Wagen auf! 331 00:20:52,580 --> 00:20:57,500 Der 86er hat die Todeszone des Weißen Teufels durchquert! 332 00:20:59,540 --> 00:21:00,660 Kanata an Ogata! 333 00:21:01,540 --> 00:21:03,580 Wie viel Abstand hab ich zu Wagen zwei? 334 00:21:03,660 --> 00:21:06,580 8,73 Sekunden! Super, Kanata! 335 00:21:06,660 --> 00:21:09,580 Du warst im Nebel überwältigend schnell! 336 00:21:09,700 --> 00:21:13,500 8,73 … Das könnte knapp werden … 337 00:21:16,660 --> 00:21:19,580 Der 86er verlässt Sektor eins 338 00:21:19,580 --> 00:21:21,540 und fährt in Sektor zwei! 339 00:21:22,500 --> 00:21:26,540 Beim Kontrollpunkt der Kojiri-Brücke schauen wir auf den Abstand zur vordersten Gruppe! 340 00:21:27,500 --> 00:21:28,580 Und hier ist er! 341 00:21:29,580 --> 00:21:32,620 Wow! Das sind ja unglaubliche Werte! 342 00:21:32,700 --> 00:21:35,500 Beim Eintritt in die Todeszone 343 00:21:35,500 --> 00:21:38,700 hatte der 86er auf Platz fünf einen Abstand von 27 Sekunden! 344 00:21:39,500 --> 00:21:43,700 Jetzt ist der Abstand auf 15 Sekunden geschrumpft! 345 00:21:44,620 --> 00:21:48,660 Der 86 hat also diese Teufelszone 346 00:21:48,660 --> 00:21:53,500 zwölf Sekunden schneller als die vorderste Gruppe verlassen! 347 00:21:55,500 --> 00:21:59,580 Übersetzung: Andre Podzierski 348 00:21:59,580 --> 00:22:03,660 Spotting: Peter Schirrmeister 349 00:22:03,660 --> 00:22:08,580 Revision & Typesetting: Steffi Petrik 350 00:22:08,580 --> 00:22:12,660 Qualitätskontrolle: Nico Keßler 351 00:22:12,660 --> 00:22:17,580 Projektleitung: Tobias Philippi 352 00:23:31,620 --> 00:23:34,500 Nächstes Mal in Episode 19: 353 00:23:34,540 --> 00:23:35,620 „Lonesome Cowboy“.