1
00:00:03,540 --> 00:00:07,660
Die erste Gruppe fährt schon
auf die Ekiden Straight!
2
00:00:08,620 --> 00:00:10,620
Die Nummer zwölf wechselt die Spur!
3
00:00:10,620 --> 00:00:12,700
Aber es sieht nicht nach
einem Überholmanöver aus!
4
00:00:15,540 --> 00:00:18,580
Nach einer Abbremsung
geht es in die Rechtskurve!
5
00:00:18,580 --> 00:00:23,500
Ab hier geht’s steil
hinauf zum Hakone-Pass!
6
00:00:26,580 --> 00:00:27,700
Kaum sind wir in Position,
7
00:00:27,700 --> 00:00:30,500
geht er vom Gaspedal und rollt …
8
00:00:30,660 --> 00:00:34,500
Will er mir zeigen, dass er
mich jederzeit überholen könnte?
9
00:00:37,660 --> 00:00:42,540
Die Gruppe um Platz drei ist noch
nicht auf der Ekiden Straight zu sehen!
10
00:00:42,540 --> 00:00:43,500
Noch nicht!
11
00:00:44,660 --> 00:00:49,580
Da ist jemand! Das rote Auto
mit der Nummer zwei: Akaba Kaitō!
12
00:00:50,700 --> 00:00:54,500
Hinter ihm ist Maezono
mit der Nummer 13 auf Platz vier!
13
00:00:54,500 --> 00:00:56,580
Und Katagiri ist auf Platz fünf!
14
00:00:56,620 --> 00:00:59,580
Beide liefern sich einen heftigen Kampf!
15
00:01:23,620 --> 00:01:24,660
MF GHOST
16
00:02:35,620 --> 00:02:39,700
TURN 18: DER TEUFEL DER ASHINOKO SKYLINE
17
00:02:40,540 --> 00:02:43,660
Sieben Sekunden dahinter
ist die Nummer fünf, Sakamoto Yūdai!
18
00:02:44,540 --> 00:02:45,660
Die haben mich abgehängt.
19
00:02:46,540 --> 00:02:50,500
Seitdem die Nummer eins verschwunden ist,
haben die drei vor mir das Tempo angezogen.
20
00:02:50,500 --> 00:02:53,700
Beim kommenden Anstieg muss ich
den Abstand zu Katagiri ein wenig verringern …
21
00:02:54,500 --> 00:02:55,660
Sonst sieht es echt schlecht aus!
22
00:02:57,500 --> 00:02:59,660
Es folgen die Nummer acht, Taylor,
und die Nummer neun, Aiba!
23
00:03:01,660 --> 00:03:04,500
Aiba Shun hat es auf ihn abgesehen!
24
00:03:07,500 --> 00:03:09,700
Er ist in der Mitte aus
dem Windschatten herausgeschossen!
25
00:03:10,700 --> 00:03:13,500
Was passiert jetzt?
26
00:03:14,580 --> 00:03:16,500
Ein erfolgreiches Überholmanöver!
27
00:03:16,620 --> 00:03:19,540
Die Nummer neun hat
einen Platz aufgeholt!
28
00:03:20,580 --> 00:03:22,500
Was sagen Sie dazu, Herr Ikeda?
29
00:03:22,500 --> 00:03:24,620
Ihr Schüler, Aiba Shun,
ist heute in Topform, was?
30
00:03:25,540 --> 00:03:27,500
Im Nachhinein betrachtet
31
00:03:27,540 --> 00:03:32,540
war Aiba nie ein vorbildlicher Schüler.
32
00:03:32,580 --> 00:03:33,620
Ach nein?
33
00:03:33,700 --> 00:03:36,660
Er hatte ein gutes Gespür fürs Fahren.
34
00:03:37,500 --> 00:03:39,500
Aber das Problem ist seine Psyche.
35
00:03:39,540 --> 00:03:43,700
Er hat so einen starken Kampfgeist,
der manchmal hinderlich sein konnte …
36
00:03:44,500 --> 00:03:47,500
Tatsächlich fährt er in der ersten
Hälfte zu offensiv,
37
00:03:47,500 --> 00:03:50,580
was in der Schlussphase durch Reifen-
verschleiß zu einem Tempoverlust führt.
38
00:03:50,660 --> 00:03:53,620
Aber fühlt es sich heute nicht anders an?
39
00:03:53,660 --> 00:03:56,700
Ich denke, das liegt am Regen.
40
00:03:57,580 --> 00:04:01,500
Die Reifen bei MFG sind Allwetterreifen
41
00:04:01,660 --> 00:04:06,660
und durch weniger Grip auf nasser Straße müssen
sie sich weniger um den Verschleiß kümmern.
42
00:04:07,580 --> 00:04:10,700
Dieses Mal wird er nicht
an den Reifen scheitern.
43
00:04:11,540 --> 00:04:15,660
Es wäre schön, wenn er
dadurch etwas Wichtiges lernt.
44
00:04:16,580 --> 00:04:19,660
Trotz allem ist Aiba ziemlich beliebt.
45
00:04:20,580 --> 00:04:22,620
Sein Team liebt ihn
46
00:04:22,660 --> 00:04:25,500
und er kümmert sich auch
um die jüngeren Fahrer.
47
00:04:25,620 --> 00:04:30,540
Er ist echt ein netter Kerl, der ein ebenso
gutes Herz wie Leidenschaft hat.
48
00:04:30,580 --> 00:04:34,540
Ich persönlich würde gern sehen,
dass jemand wie Aiba Shun aus Odawara
49
00:04:34,580 --> 00:04:38,660
bald auf dem Siegerpodest steht.
50
00:04:39,580 --> 00:04:42,540
TETSUMI-EN
- Jetzt sind wir wieder auf der Ekiden Straight!
51
00:04:42,700 --> 00:04:45,540
Drei Wagen rasen heran!
52
00:04:45,620 --> 00:04:46,660
Ōtani mit der Nummer sieben!
53
00:04:47,500 --> 00:04:48,580
Kitahara mit der Nummer 18!
54
00:04:48,620 --> 00:04:50,540
Und Yanagida mit der Nummer sechs!
55
00:04:52,700 --> 00:04:54,620
Mir fällt gerade auf,
56
00:04:54,620 --> 00:04:56,620
dass der Regen aufgehört hat.
57
00:04:57,540 --> 00:05:00,500
Der Regen am Ashinoko ist vorbei!
58
00:05:00,620 --> 00:05:03,500
Wir sehen gerade die Gruppe
um Platz vier,
59
00:05:03,540 --> 00:05:06,620
aber auch am Hakone-Pass
hat der Regen aufgehört!
60
00:05:07,540 --> 00:05:11,620
Am westlichen Himmel sieht man deutlich, wie
die Regenwolken aufreißen und es heller wird.
61
00:05:11,660 --> 00:05:17,620
Herr Ikeda, welche Auswirkungen hat
das auf das weitere Rennen?
62
00:05:17,660 --> 00:05:21,620
Die Streckenbedingungen
bleiben größtenteils gleich.
63
00:05:21,620 --> 00:05:25,500
Außerdem ist die vordere Gruppe
bereits in Runde drei,
64
00:05:25,500 --> 00:05:28,700
also trocknet die Straße nicht mehr
bis zum Ende des Rennens.
65
00:05:29,580 --> 00:05:33,700
Aber … eine Sache macht mir Sorgen.
66
00:05:38,500 --> 00:05:40,700
Wegen des Sprühnebels vom Auto vor mir
67
00:05:40,700 --> 00:05:42,580
habe ich es nicht bemerkt, …
68
00:05:42,660 --> 00:05:45,540
aber der Regen hat
irgendwann aufgehört.
69
00:05:46,580 --> 00:05:49,620
Weniger Wasser auf der Straße …
70
00:05:50,500 --> 00:05:51,700
ist für mich ein Nachteil.
71
00:05:54,500 --> 00:05:57,700
Ich könnte den NSX in Sektor eins
mit den vielen Kurven überholen, …
72
00:05:58,580 --> 00:06:00,700
aber in Sektor drei wendet
sich das Blatt wieder …
73
00:06:01,580 --> 00:06:03,540
Ich muss den Vorsprung vergrößern …
74
00:06:03,580 --> 00:06:06,580
Irgendwie … Irgendwie
muss das doch möglich sein …
75
00:06:07,580 --> 00:06:10,500
Beim Auftaktrennen war es anders …
76
00:06:10,540 --> 00:06:13,620
Ich hatte einfach Spaß
beim MFG mitzukämpfen.
77
00:06:13,700 --> 00:06:15,580
Aber jetzt ist es anders …
78
00:06:16,500 --> 00:06:20,660
Jetzt will ich auch ohne Regen
gegen die Besten auf Augenhöhe antreten …
79
00:06:21,620 --> 00:06:25,500
Irgendwann bin ich gierig geworden …
80
00:06:25,700 --> 00:06:28,700
Mein versteckter Instinkt
als Rennfahrer …
81
00:06:29,660 --> 00:06:31,620
ist in mir erwacht!
82
00:06:32,580 --> 00:06:33,660
ASHINOKO SKYLINE
83
00:06:34,500 --> 00:06:39,620
Die Wagen, die um den vierten Platz kämpfen,
folgen dem Ferrari und rasen durchs Starttor!
84
00:06:40,540 --> 00:06:43,580
Maezono in Wagen 13
85
00:06:43,620 --> 00:06:45,620
und Katagiri im 86er
sind in der letzten Runde!
86
00:06:46,500 --> 00:06:49,500
Wie wird es für sie ausgehen?
87
00:06:49,540 --> 00:06:52,620
Den Kampf der japanischen Marken
um Platz vier muss man einfach sehen!
88
00:06:53,540 --> 00:06:54,660
Um Platz vier …
89
00:06:56,700 --> 00:06:58,700
Alle schauen sie auf Kanata …
90
00:06:59,500 --> 00:07:01,660
Er wird immer beliebter.
91
00:07:02,620 --> 00:07:04,660
Aber er bleibt derselbe, oder?
92
00:07:04,700 --> 00:07:06,660
Es ändert sich doch nichts, oder?
93
00:07:06,660 --> 00:07:09,580
Dass er mir jeden Morgen
einen guten Morgen wünscht …
94
00:07:09,580 --> 00:07:11,660
Er lächelt mich doch
weiter freundlich an, oder?
95
00:07:13,500 --> 00:07:14,620
Aber wer weiß das schon?
96
00:07:14,620 --> 00:07:17,500
Bitte verlass mich nicht
an einen fernen Ort …
97
00:07:21,700 --> 00:07:25,580
Die höher platzierten Wagen
gehen alle in die letzte Runde!
98
00:07:26,540 --> 00:07:27,620
Sakamoto in Wagen fünf!
99
00:07:27,660 --> 00:07:29,500
Aiba in Wagen neun!
100
00:07:29,500 --> 00:07:30,580
Und Taylor in Wagen acht!
101
00:07:33,620 --> 00:07:36,580
Oh! Das ist gar nicht gut!
102
00:07:36,620 --> 00:07:38,540
Ich habe gerade
die Information erhalten,
103
00:07:38,540 --> 00:07:41,580
dass auf der Ashinoko
Skyline Nebel aufzieht!
104
00:07:41,620 --> 00:07:43,700
Er zieht also wirklich auf …
105
00:07:44,500 --> 00:07:46,580
Genau das hat mir Sorge bereitet.
106
00:07:47,500 --> 00:07:50,620
Der Weiße Teufel der Ashinoko Skyline.
107
00:07:50,660 --> 00:07:55,580
Wenn der Regen aufhört und sich die
Luftströmung ändert, kann Nebel entstehen.
108
00:07:55,620 --> 00:07:57,500
Hinzu kommt, Herr Ikeda, …
109
00:07:57,540 --> 00:08:00,660
dass der Nebel im hinteren
Teil der Ashinoko Skyline aufzieht!
110
00:08:00,700 --> 00:08:05,500
Ungefähr bei der Slippy Trap …
111
00:08:05,540 --> 00:08:08,500
Das sind mal wieder
schreckliche Nachrichten …
112
00:08:08,580 --> 00:08:12,620
Der Totengott und
der Teufel haben sich verbündet
113
00:08:12,620 --> 00:08:14,500
und greifen die MFG-Fahrer an!
114
00:08:14,580 --> 00:08:17,620
Vielleicht kann so das Rennen
nicht fortgesetzt werden.
115
00:08:17,700 --> 00:08:21,620
Die Rennleitung wird vor
eine schwierige Entscheidung gestellt.
116
00:08:22,540 --> 00:08:24,500
Schickt alle verfügbaren Drohnen raus!
117
00:08:24,540 --> 00:08:25,660
Wir müssen so viel wie möglich sehen!
118
00:08:26,500 --> 00:08:28,620
Herr Yamashita, ich sehe nichts!
119
00:08:28,620 --> 00:08:30,540
So können sie nicht fahren!
120
00:08:30,540 --> 00:08:32,660
Der Nebel hat sich am Ashinoko
schnell gebildet …
121
00:08:32,660 --> 00:08:34,700
Die beiden führenden Wagen
sind schon nah dran!
122
00:08:35,580 --> 00:08:38,620
Ein Abbruch muss in Betracht gezogen
und schnell entschieden werden!
123
00:08:38,620 --> 00:08:43,500
Zumindest sollte in dieser Zone
ein Überholverbot verhängt werden.
124
00:08:43,660 --> 00:08:45,540
Die Angelegenheit ist zu ernst …
125
00:08:45,580 --> 00:08:48,540
Wir können das unmöglich
allein entscheiden!
126
00:08:48,580 --> 00:08:49,660
Verbinde uns mit der Zentrale!
127
00:08:50,620 --> 00:08:53,620
Hier spricht Jōyu.
Ich habe die Situation verstanden.
128
00:08:54,540 --> 00:08:57,620
Bitte befolgt alle das,
was ich jetzt sage.
129
00:08:58,660 --> 00:09:00,500
Ich bin zum Entschluss gekommen,
130
00:09:00,620 --> 00:09:02,620
dass das Rennen so fortgesetzt wird.
131
00:09:03,580 --> 00:09:05,580
Mit Verlaub,
132
00:09:05,580 --> 00:09:07,580
aber haben Sie die Übertragung gesehen?
133
00:09:07,700 --> 00:09:09,700
Ich habe das nach
der Sichtung davon entschieden.
134
00:09:10,500 --> 00:09:12,700
Wenn die Sicht schlecht ist,
müssen sie entsprechend fahren.
135
00:09:13,580 --> 00:09:17,620
Unsere ausgewählten 15 Fahrer
sollten dazu in der Lage sein.
136
00:09:17,660 --> 00:09:21,580
Ist es nicht das,
was Straßenrennen ausmacht?
137
00:09:22,540 --> 00:09:25,700
Regen und Nebel sind kein Grund
ein Rennen abzubrechen.
138
00:09:26,500 --> 00:09:28,540
Das ist die Grundlage von MFG.
139
00:09:28,620 --> 00:09:32,540
Aus demselben Grund lehne
ich auch ein Überholverbot ab.
140
00:09:32,540 --> 00:09:36,540
Das Rennen wird fair fortgeführt.
141
00:09:36,540 --> 00:09:39,660
Ich glaube an die Fähigkeiten
dieser 15 Fahrer.
142
00:09:41,540 --> 00:09:43,700
Und falls etwas passieren sollte,
143
00:09:44,580 --> 00:09:46,620
trage ich die volle Verantwortung.
144
00:09:46,620 --> 00:09:47,660
Mehr gibt es nicht zu sagen.
145
00:09:47,660 --> 00:09:49,620
Wie cool ist der denn …?
146
00:09:49,620 --> 00:09:50,580
Unglaublich …
147
00:09:53,540 --> 00:09:56,620
Ryōsuke hätte an meiner
Stelle dasselbe gesagt.
148
00:09:57,620 --> 00:10:01,580
Das heutige Rennen wird
ohne Zweifel für Schlagzeilen sorgen.
149
00:10:01,620 --> 00:10:03,700
Das lasse ich mir nicht verderben!
150
00:10:05,500 --> 00:10:08,580
Bitte, lass alles sicher enden …
151
00:10:11,580 --> 00:10:14,540
Wagen vier an Booth!
Nebel in Sicht!
152
00:10:14,620 --> 00:10:16,580
Ganz schön dichter Nebel …
153
00:10:16,620 --> 00:10:19,500
Soll ich da einfach durchpreschen? Over!
154
00:10:19,580 --> 00:10:22,660
Booth an Wagen vier!
Es gibt keine Anweisung von der Zentrale!
155
00:10:23,540 --> 00:10:25,660
Ihr sollt wohl im Nebel weiterfahren …
156
00:10:25,660 --> 00:10:26,660
Over!
157
00:10:27,500 --> 00:10:30,620
Nicht schlecht, MFG …
158
00:10:31,620 --> 00:10:33,620
Genau mein Ding …
159
00:10:33,620 --> 00:10:35,700
Komm schon, du deutscher Mistkerl!
160
00:10:36,500 --> 00:10:38,500
Verirr dich bloß nicht!
161
00:10:38,700 --> 00:10:40,580
Wagen 4 an Booth!
162
00:10:40,660 --> 00:10:42,540
Ich fahr rein!
163
00:10:43,580 --> 00:10:45,700
Die vordere Gruppe
hat den Nebel betreten!
164
00:10:47,580 --> 00:10:48,660
Hier das Drohnenkontrollteam!
165
00:10:49,500 --> 00:10:52,700
Wir fliegen von drei auf 1,5 Meter ran!
166
00:10:55,660 --> 00:10:58,540
Ogata an Kanata!
Es gibt kritische Nachrichten!
167
00:10:58,540 --> 00:11:00,700
Der Rest der Strecke
ist voller Nebel!
168
00:11:01,500 --> 00:11:03,620
Die Zentrale möchte,
dass ihr weiterfahrt!
169
00:11:04,540 --> 00:11:06,540
Fahr langsamer rein …
170
00:11:07,500 --> 00:11:09,700
Dichter Nebel …
Heavy fog …
171
00:11:10,620 --> 00:11:11,620
Halleluja!
172
00:11:12,500 --> 00:11:14,620
Das könnte ein Geschenk
des Himmels sein!
173
00:11:15,500 --> 00:11:18,620
Erinnerst du dich an die Taktik
aus dem ersten Rennen?
174
00:11:18,660 --> 00:11:20,660
W-Willst du das noch mal probieren?!
175
00:11:20,660 --> 00:11:23,620
Warte, die Bedingungen
sind komplett anders!
176
00:11:23,620 --> 00:11:27,500
Ein doppelter Schlag vom
Slippy Trap und dem Weißen Teufel!
177
00:11:27,540 --> 00:11:28,580
No problem!
178
00:11:28,700 --> 00:11:31,620
Wir sind doch Challengers, Ogata.
179
00:11:32,620 --> 00:11:36,540
Hör mir jetzt gut zu.
Sobald ich in den Nebel fahre,
180
00:11:36,580 --> 00:11:38,700
werde ich die Nummer 13
vor mir überwinden.
181
00:11:39,500 --> 00:11:41,500
Dann startest du
bitte einen Countdown.
182
00:11:41,540 --> 00:11:45,500
Während die Sicht schlecht ist,
zieh ich an Wagen zwei vorbei!
183
00:11:45,540 --> 00:11:46,660
Meint der das ernst?!
184
00:11:46,700 --> 00:11:48,660
Sag das nicht so einfach!
185
00:11:49,500 --> 00:11:52,700
Ich steh am Rande
des Nervenzusammenbruchs!
186
00:11:59,660 --> 00:12:03,660
Die Nummer zwei ist allein
in den weißen Nebel eingetaucht!
187
00:12:04,540 --> 00:12:07,580
Dahinter sind die beiden Wagen,
die um Platz vier kämpfen!
188
00:12:10,540 --> 00:12:11,620
Ist doch verrückt …
189
00:12:11,660 --> 00:12:13,660
Sollen wir hier echt fahren?!
190
00:12:16,580 --> 00:12:18,500
Eigentlich ist das kein Rennen …
191
00:12:18,500 --> 00:12:20,700
Niemand wäre so verrückt,
hier richtig loszulegen …
192
00:12:21,580 --> 00:12:24,580
Wenn die Sicht besser wird,
geht es einfach weiter …
193
00:12:24,700 --> 00:12:25,700
Was?!
194
00:12:30,700 --> 00:12:31,700
Er ist verschwunden …
195
00:12:32,700 --> 00:12:36,660
Kaum hab ich den 86er
neben mir gesehen, war er weg …
196
00:12:37,620 --> 00:12:38,660
War das ein Drift?!
197
00:12:39,540 --> 00:12:43,540
Bei dieser schlechten Sicht?!
Was treibt der Typ da nur?!
198
00:12:50,700 --> 00:12:54,700
MF GHOST
- MF Ghost.
199
00:12:55,700 --> 00:12:59,700
MF GHOST
- MF Ghost.
200
00:13:01,500 --> 00:13:01,700
Hier Ogata.
201
00:13:02,540 --> 00:13:04,660
3,8 Sekunden bis zu Wagen zwei! Over!
202
00:13:05,540 --> 00:13:06,580
Roger!
203
00:13:06,580 --> 00:13:08,500
Projiziere den Film im Kopf …
204
00:13:08,540 --> 00:13:10,660
auf die schneeweiße Leinwand!
205
00:13:12,580 --> 00:13:14,620
Noch zwei Sekunden Vollgas
vor der nächsten Linkskurve.
206
00:13:14,620 --> 00:13:15,660
Ich muss den Gang halten
207
00:13:15,700 --> 00:13:16,660
und eine Sekunde bremsen!
208
00:13:23,620 --> 00:13:24,660
Als Nächstes nach rechts …
209
00:13:25,500 --> 00:13:27,700
Vollgas für 2,3 Sekunden.
Im selben Gang …
210
00:13:28,540 --> 00:13:29,700
1,5 Sekunden bremsen!
211
00:13:31,540 --> 00:13:33,620
Hier Ogata! Noch drei Sekunden! Over!
212
00:13:33,660 --> 00:13:34,660
Roger!
213
00:13:35,620 --> 00:13:38,660
Der 86er rastet aus!
214
00:13:38,700 --> 00:13:42,540
Der NSX hat wegen des Nebels
das Tempo gedrosselt
215
00:13:42,540 --> 00:13:44,660
und das hat der 86er direkt
genutzt, um diesen zu überholen!
216
00:13:45,500 --> 00:13:49,620
Maezono in Wagen 13 kann
überhaupt nicht mithalten!
217
00:13:50,500 --> 00:13:52,620
Und er driftet auch noch, Herr Ikeda!
218
00:13:52,660 --> 00:13:56,620
Es ist derselbe Drift mit dem er in
der Qualifikation den Rekord gebrochen hat!
219
00:13:56,620 --> 00:13:58,620
Und jetzt das!
220
00:13:58,620 --> 00:14:00,620
Da kriegt man ja Gänsehaut.
221
00:14:00,620 --> 00:14:03,580
Damit hätte ich niemals gerechnet …
222
00:14:03,700 --> 00:14:08,540
Das ist ein explosiver Ausnahmezustand!
223
00:14:09,580 --> 00:14:12,620
In einem Toyota 86 GT
mit 2-Liter-Saugmotor!
224
00:14:13,660 --> 00:14:16,700
stürmt der Wunderjunge
Katagiri Kanata
225
00:14:17,660 --> 00:14:21,660
durch den Nebel!
226
00:14:22,620 --> 00:14:24,620
Booth an Kanata! Noch genau eine Sekunde!
227
00:14:24,700 --> 00:14:25,660
Roger.
228
00:14:27,500 --> 00:14:28,500
Seven.
229
00:14:29,660 --> 00:14:30,620
Six.
230
00:14:32,580 --> 00:14:33,540
Five.
231
00:14:34,700 --> 00:14:35,660
Four.
232
00:14:37,580 --> 00:14:38,580
Three.
233
00:14:39,660 --> 00:14:40,620
Two.
234
00:14:42,540 --> 00:14:43,620
One!
235
00:14:53,620 --> 00:14:55,540
Was zur Hölle war das?
236
00:14:55,580 --> 00:14:59,540
Sehe ich in diesem Nebel
etwa eine Fata Morgana?
237
00:14:59,540 --> 00:15:03,500
Der 86er lässt Wagen zwei hinter sich!
238
00:15:03,500 --> 00:15:06,620
Die beiden roten Wagen waren
nur für einen Moment nebeneinander!
239
00:15:07,500 --> 00:15:09,700
Unglaublich! Er ist schließlich
auf den dritten Platz aufgerückt!
240
00:15:10,500 --> 00:15:12,500
Damit wär er auf
dem Siegerpodest!
241
00:15:12,540 --> 00:15:14,700
Ich krieg vielleicht die Chance,
Katagiri zu küssen!
242
00:15:15,580 --> 00:15:18,500
Erst auf die Wange antäuschen
und dann direkt auf den Mund!
243
00:15:22,500 --> 00:15:25,500
Hier Ogata! Vor dir
sind nur noch zwei Wagen!
244
00:15:25,620 --> 00:15:27,500
19 Sekunden bis zur Nummer zwölf!
245
00:15:27,580 --> 00:15:29,620
Roger! Ich werde sie wohl nicht einholen,
246
00:15:29,660 --> 00:15:31,620
aber ich kann den Abstand
nach hinten vergrößern.
247
00:15:32,580 --> 00:15:36,580
Sobald der Nebel weg ist,
wird der Ferrari mich jagen.
248
00:15:36,580 --> 00:15:40,580
Und da der Regen aufgehört hat,
brauche ich einen großen Abstand.
249
00:15:41,500 --> 00:15:45,580
Jetzt ist der Moment, 100 %
meiner Fahrkunst zu zeigen …
250
00:15:46,540 --> 00:15:47,540
Now!
251
00:15:47,660 --> 00:15:49,660
Go, 86er!
252
00:16:01,620 --> 00:16:05,580
Die Göttlichen 15 dringen
nacheinander in den Nebel ein!
253
00:16:17,500 --> 00:16:21,540
Alle drosseln in der Todeszone
das Tempo so stark, wie sie müssen.
254
00:16:21,580 --> 00:16:27,500
Ich bin aber überrascht, dass es in
der Situation kein Überholverbot gibt!
255
00:16:27,580 --> 00:16:32,620
Diese Entscheidung wird
sicher Kritik hervorrufen.
256
00:16:32,620 --> 00:16:35,660
Das muss der feste Glaube
der MFG-Führung sein.
257
00:16:35,660 --> 00:16:37,660
Ich kann das verstehen.
258
00:16:38,700 --> 00:16:44,620
Früher habe ich das Street Attack Team
geleitet, den Vorgänger der Zero Academy.
259
00:16:45,540 --> 00:16:48,580
Ich habe mal die Erfahrung gemacht,
in Hakone gegen eine Gruppe anzutreten,
260
00:16:48,620 --> 00:16:50,620
die etwas Ähnliches
in Nord-Kantō durchführte.
261
00:16:51,540 --> 00:16:54,540
Um zum Punkt zu kommen,
wir wurden komplett geschlagen.
262
00:16:55,540 --> 00:16:58,700
Es war eine Nacht wie heute
mit viel Regen und Nebel.
263
00:16:59,620 --> 00:17:03,620
Das gegnerische Team hatte
zwei außergewöhnliche Spitzenfahrer.
264
00:17:03,660 --> 00:17:06,660
Sie fürchteten den Nebel kein Stück
265
00:17:06,660 --> 00:17:08,620
und nahmen die Strecke mutig in Angriff.
266
00:17:09,620 --> 00:17:13,580
Sie nutzten die schlechten Bedingungen
267
00:17:13,620 --> 00:17:16,660
taktisch sogar zu ihrem Vorteil.
268
00:17:17,580 --> 00:17:19,580
Ein Mitglied dieses gegnerischen Teams
269
00:17:19,580 --> 00:17:22,620
ist heute im Kernteam von MFG.
270
00:17:23,500 --> 00:17:29,500
Bei MFG spürt man einen unerschütterlichen
Grundsatz, der sich durchzieht.
271
00:17:29,700 --> 00:17:32,580
Schlechte Bedingungen wie heute
272
00:17:32,620 --> 00:17:36,620
zwingen die Fahrer
physisch zum Abbremsen.
273
00:17:37,540 --> 00:17:39,660
Allerdings variiert
das Ausmaß des Abbremsens
274
00:17:39,660 --> 00:17:42,580
je nach Fähigkeiten des Fahrers.
275
00:17:42,660 --> 00:17:45,580
Es ist eine Frage der Anpassungsfähigkeit.
276
00:17:46,580 --> 00:17:50,540
Dahinter steckt eine
Botschaft von Ryō Takahashi.
277
00:17:51,580 --> 00:17:53,660
Hinter der Entscheidung,
das Rennen fortzusetzen,
278
00:17:53,700 --> 00:17:57,540
kann man eine wohlüberlegte,
strategische Weitsicht erkennen.
279
00:17:57,660 --> 00:18:01,500
Das ist nichts,
was kritisiert werden sollte.
280
00:18:01,660 --> 00:18:05,620
Ich unterstütze ihren
Glauben voll und ganz.
281
00:18:06,620 --> 00:18:08,580
Danke, Ikeda …
282
00:18:08,620 --> 00:18:11,700
Zum Glück habe ich dich
als Kommentatoren ausgewählt …
283
00:18:12,540 --> 00:18:14,620
Und ich muss nicht mal
auf die Daten schauen.
284
00:18:14,620 --> 00:18:19,500
Der Fahrer, der seinen Speed
am wenigsten reduziert hat,
285
00:18:19,500 --> 00:18:21,500
ist Katagiri Kanata.
286
00:18:21,500 --> 00:18:23,500
Da besteht kein Zweifel.
287
00:18:23,660 --> 00:18:27,540
Unglaublich, dass dieser
Neuling in seinem ersten Jahr
288
00:18:27,580 --> 00:18:31,500
mehr den Geist von MFG
verkörpert als jeder andere!
289
00:18:31,620 --> 00:18:34,620
Leider ist das Bild sehr unklar.
290
00:18:34,620 --> 00:18:36,580
Die gesamte Wucht des 86ers
291
00:18:36,580 --> 00:18:39,660
kommt bei den Fans
vielleicht nicht richtig an.
292
00:18:40,580 --> 00:18:42,580
Bitte schaut genau hin!
Hier haben wir es!
293
00:18:42,660 --> 00:18:47,700
Fast alle kleben aus Angst vor der mangelnden
Sicht innen, wenn sie die Kurven nehmen.
294
00:18:48,580 --> 00:18:53,620
Doch Kanata beschleunigt ab
dem Scheitelpunkt und geht nach außen!
295
00:18:53,620 --> 00:18:56,540
Hier haben wir es!
Habt ihr es gesehen?
296
00:18:56,540 --> 00:18:59,700
Er streift mit vollem Speed haarscharf an den
plötzlich auftauchenden Leitplanken vorbei!
297
00:19:00,580 --> 00:19:02,540
Da kriegt man echt Gänsehaut!
298
00:19:02,620 --> 00:19:05,540
Niemand hätte mit so
einer Performance gerechnet!
299
00:19:11,700 --> 00:19:14,500
Gut gemacht, Sawatari.
300
00:19:14,500 --> 00:19:17,500
Du warst im dichten Nebel
bei voller Konzentration.
301
00:19:17,500 --> 00:19:18,580
Good job.
302
00:19:18,620 --> 00:19:20,700
Du musst ziemlich erschöpft sein.
303
00:19:20,700 --> 00:19:23,540
Aber ich bin überhaupt nicht erschöpft.
304
00:19:23,660 --> 00:19:28,540
Weil ich einen exzellenten
Pacemaker direkt bei mir habe.
305
00:19:28,580 --> 00:19:29,620
Wäre es andersrum,
306
00:19:29,620 --> 00:19:31,700
wäre sicher ich der Erschöpfte.
307
00:19:32,580 --> 00:19:35,620
Anscheinend habe ich
die Götter auf meiner Seite.
308
00:19:39,620 --> 00:19:42,620
Die vorderste Gruppe
hat den Kojiri-Pass passiert!
309
00:19:42,620 --> 00:19:45,500
Die Fahrer stehen kurz davor,
den Nebel zu verlassen!
310
00:19:46,500 --> 00:19:48,580
Und Sawatari in Wagen vier ist draußen!
311
00:19:48,620 --> 00:19:50,580
Sowie Beckenbauer in Wagen zwölf!
312
00:19:50,580 --> 00:19:52,620
Ab jetzt müssen sie wieder
konzentriert sein!
313
00:19:52,660 --> 00:19:55,540
Der Dogfight wird wieder aufgenommen!
314
00:19:55,540 --> 00:20:01,540
Nein. Sie sollten im Nebel
mehr unter Druck gestanden haben.
315
00:20:01,580 --> 00:20:02,580
Was meinen Sie damit?
316
00:20:02,580 --> 00:20:05,500
Wenn zwei oder mehr Wagen
in unmittelbarer Nähe sind,
317
00:20:05,540 --> 00:20:08,540
verspürt besonders der Fahrer
vorne einen großen Druck.
318
00:20:08,580 --> 00:20:14,500
Die nachfolgenden Wagen können
sich an seinem Tempo orientieren.
319
00:20:14,540 --> 00:20:18,540
Fahrer, die an der Spitze einer Gruppe
oder alleine fahren, haben es schwerer.
320
00:20:18,620 --> 00:20:20,620
So ist das also …
321
00:20:21,500 --> 00:20:22,620
Das würde ja bedeuten, …
322
00:20:23,500 --> 00:20:25,660
dass Kanata, der allein
schneller als jeder andere fuhr, …
323
00:20:26,500 --> 00:20:28,620
auch mehr Energie
324
00:20:28,660 --> 00:20:30,540
als alle anderen verbraucht hat!
325
00:20:35,620 --> 00:20:37,500
2,8 Sekunden Vollgas …
326
00:20:37,580 --> 00:20:39,660
In den vierten Gang
und 0,5 Sekunden Vollgas …
327
00:20:40,500 --> 00:20:41,540
2,8 Sekunden bremsen …
328
00:20:42,540 --> 00:20:43,580
Vom vierten in den zweiten …
329
00:20:46,620 --> 00:20:49,500
Aus dem weißen Nebel …
330
00:20:49,700 --> 00:20:52,540
taucht ein roter Wagen auf!
331
00:20:52,580 --> 00:20:57,500
Der 86er hat die Todeszone
des Weißen Teufels durchquert!
332
00:20:59,540 --> 00:21:00,660
Kanata an Ogata!
333
00:21:01,540 --> 00:21:03,580
Wie viel Abstand hab ich zu Wagen zwei?
334
00:21:03,660 --> 00:21:06,580
8,73 Sekunden! Super, Kanata!
335
00:21:06,660 --> 00:21:09,580
Du warst im Nebel
überwältigend schnell!
336
00:21:09,700 --> 00:21:13,500
8,73 … Das könnte knapp werden …
337
00:21:16,660 --> 00:21:19,580
Der 86er verlässt Sektor eins
338
00:21:19,580 --> 00:21:21,540
und fährt in Sektor zwei!
339
00:21:22,500 --> 00:21:26,540
Beim Kontrollpunkt der Kojiri-Brücke schauen
wir auf den Abstand zur vordersten Gruppe!
340
00:21:27,500 --> 00:21:28,580
Und hier ist er!
341
00:21:29,580 --> 00:21:32,620
Wow! Das sind ja unglaubliche Werte!
342
00:21:32,700 --> 00:21:35,500
Beim Eintritt in die Todeszone
343
00:21:35,500 --> 00:21:38,700
hatte der 86er auf Platz fünf
einen Abstand von 27 Sekunden!
344
00:21:39,500 --> 00:21:43,700
Jetzt ist der Abstand auf
15 Sekunden geschrumpft!
345
00:21:44,620 --> 00:21:48,660
Der 86 hat also diese Teufelszone
346
00:21:48,660 --> 00:21:53,500
zwölf Sekunden schneller
als die vorderste Gruppe verlassen!
347
00:21:55,500 --> 00:21:59,580
Übersetzung: Andre Podzierski
348
00:21:59,580 --> 00:22:03,660
Spotting: Peter Schirrmeister
349
00:22:03,660 --> 00:22:08,580
Revision & Typesetting: Steffi Petrik
350
00:22:08,580 --> 00:22:12,660
Qualitätskontrolle: Nico Keßler
351
00:22:12,660 --> 00:22:17,580
Projektleitung: Tobias Philippi
352
00:23:31,620 --> 00:23:34,500
Nächstes Mal in Episode 19:
353
00:23:34,540 --> 00:23:35,620
„Lonesome Cowboy“.