1 00:00:06,000 --> 00:00:09,791 Aber ich habe bei meinen Nachforschungen auch etwas Überraschendes erfahren. 2 00:00:10,666 --> 00:00:16,375 An der Akademie in Donington gibt es einen japanischen Dozenten. 3 00:00:16,916 --> 00:00:18,250 Sein Name lautet … 4 00:00:18,625 --> 00:00:20,291 Takumi Fujiwara! 5 00:00:20,916 --> 00:00:22,541 Hab ich da Fujiwara Takumi gehört? 6 00:00:22,916 --> 00:00:24,750 Ist das wirklich wahr? 7 00:00:24,833 --> 00:00:28,083 Ja. Nachdem ich diesen Namen gehört hatte, war es mir klar. 8 00:00:28,166 --> 00:00:31,500 Und zwar, dass er der sogenannte unglückliche Rallyefahrer sein muss. 9 00:00:47,416 --> 00:00:50,208 JUNGLE FIRE! Funkel, funkel 10 00:00:53,458 --> 00:00:56,416 JUNGLE FIRE! Funkel, funkel 11 00:00:58,458 --> 00:00:59,708 MF GHOST 12 00:00:59,791 --> 00:01:03,125 Wenn Ausweichen den Fortschritt verhindert, dann stell dich entgegen – 13 00:01:03,208 --> 00:01:06,291 Let’s game on now 14 00:01:06,375 --> 00:01:12,250 Je härter es ist, desto mehr tanzt dein Herz zu diesem Move – Your heart is on fire 15 00:01:12,375 --> 00:01:18,916 Ohne eine Ganzkörperumarmung wird die Hitze nicht übertragen 16 00:01:19,000 --> 00:01:24,916 Schließ deine Augen und spring nackt hinein 17 00:01:25,000 --> 00:01:26,750 Show me what you got inside your eyes 18 00:01:26,833 --> 00:01:32,333 JUNGLE FIRE! Funkel, funkel – Steig auf bis zum Gipfel – To get the wild style 19 00:01:32,416 --> 00:01:38,458 JUNGLE FIRE! Never give up – Brich die Regeln und wirf sie weg – You got to do it now 20 00:01:38,541 --> 00:01:44,833 JUNGLE FIRE! Funkel, funkel – Lass die heiße Luft beben – Screaming to the sky 21 00:01:44,916 --> 00:01:50,958 JUNGLE FIRE! Funkel, funkel – Bis du dein wahres, wildes Selbst erkennst – Ride on 22 00:01:51,041 --> 00:01:54,375 Ride on now let’s go big noise – Mit einem dröhnenden Brummen 23 00:01:54,458 --> 00:01:57,333 Zöger nicht, entscheide dich bald, schwankender Boss 24 00:01:57,416 --> 00:02:01,041 Es dreht auf, es brodelt, dieses Game ist ein höllischer Gleichklang 25 00:02:01,125 --> 00:02:04,333 Now show me your JUNGLE FIRE 26 00:02:05,833 --> 00:02:10,250 Turn 06: „Der unglückliche Rallyefahrer“ 27 00:02:17,125 --> 00:02:21,750 In der Vorrunde fing er an, Leute wie besessen in der Todeszone zu überholen. 28 00:02:22,041 --> 00:02:26,166 Er hatte die ganze Zeit die Fokus-Flagge auf sich gerichtet, ohne sichtbar zu sein. 29 00:02:26,250 --> 00:02:28,041 Das hat mich echt erschreckt … 30 00:02:28,333 --> 00:02:31,416 Selbst Beckenbauer wäre wohl nicht so verrückt. 31 00:02:34,625 --> 00:02:37,708 Ich ging davon aus, dass er hier mit voller Wucht angreift. 32 00:02:37,916 --> 00:02:40,750 Aber er hält sich ziemlich ruhig hinter Nozomi versteckt. 33 00:02:41,416 --> 00:02:43,125 Er lässt es ruhig angehen … 34 00:02:43,208 --> 00:02:45,458 Will er damit vielleicht seine Reifen schonen? 35 00:02:45,666 --> 00:02:48,041 Dann wär er noch cleverer, als ich dachte … 36 00:02:48,125 --> 00:02:50,208 Er muss eine Menge Rennerfahrung haben. 37 00:02:51,000 --> 00:02:53,541 Das Rennen ist noch lang. 38 00:02:53,625 --> 00:02:54,625 Außerdem … 39 00:02:54,708 --> 00:02:56,916 ist diese Zone gefährlich. 40 00:02:57,000 --> 00:02:59,833 Nicht für den, der überholt, sondern den, der überholt wird. 41 00:03:01,500 --> 00:03:05,000 Ich würde dem pretty Girl mit dem Ponytail ungern Angst einjagen. 42 00:03:06,833 --> 00:03:11,166 Fujiwara und ich haben eine komplexe Geschichte. 43 00:03:11,250 --> 00:03:13,125 Man könnte es auch Rivalität nennen. 44 00:03:13,208 --> 00:03:14,708 Wirklich? 45 00:03:14,791 --> 00:03:19,416 Ja. Wir haben uns gegenseitig als Fahrer gemessen, aber sind auch Freunde. 46 00:03:19,958 --> 00:03:23,625 Fujiwara Takumi stammt aus der Stadt Shibukawa in der Präfektur Gunma. 47 00:03:23,708 --> 00:03:26,625 Mit 20 ging er allein nach Übersee und nahm an der englischen 48 00:03:26,708 --> 00:03:28,208 Rallye-Meisterschaft teil. 49 00:03:28,291 --> 00:03:30,416 Auf dem Schotter zeigte er zwar Schwächen, 50 00:03:30,500 --> 00:03:33,375 aber auf Asphalt demonstrierte er eine unangreifbare Stärke. 51 00:03:33,458 --> 00:03:36,541 In seinem dritten Jahr hat er dann den englischen Titel gewonnen. 52 00:03:36,625 --> 00:03:38,583 Das passt zu ihm. 53 00:03:38,666 --> 00:03:43,083 Aufgrund seiner heftigen Geschwindigkeit nannten ihn seine Fans „Flying Japan“. 54 00:03:43,166 --> 00:03:45,125 Dieser Humor passt zu den Engländern. 55 00:03:45,458 --> 00:03:49,041 Danach hatte er noch einige Auftritte beim WRC. 56 00:03:49,125 --> 00:03:51,666 Und bis dahin lief auch alles super. 57 00:03:52,000 --> 00:03:57,250 Aber bei einem Maschinentest kam es zu einer ärgerlichen Fehlfunktion der Antriebswelle. 58 00:03:57,333 --> 00:04:00,625 Dadurch stürzte er in eine Schlucht und wurde schwer verletzt. 59 00:04:01,791 --> 00:04:04,458 Nach längerem Krankenhausaufenthalt und einer Reha-Phase 60 00:04:04,541 --> 00:04:06,791 zog er sich vom Wettkampf zurück. 61 00:04:06,875 --> 00:04:10,375 Danach waren selbst die Veranstalter ratlos, 62 00:04:10,458 --> 00:04:13,166 da er mehr oder weniger verschwand. 63 00:04:13,625 --> 00:04:15,875 Aber dass jetzt nach zehn Jahren 64 00:04:15,958 --> 00:04:19,166 dieser Namen auf diese Weise fällt, 65 00:04:19,541 --> 00:04:21,416 hätte ich niemals gedacht. 66 00:04:22,333 --> 00:04:25,666 Es verbleibt allerdings die Frage, wie er als Rallyefahrer 67 00:04:25,750 --> 00:04:28,000 zum Dozenten an dieser Rennsportschule wurde. 68 00:04:28,083 --> 00:04:29,083 Nein. 69 00:04:29,166 --> 00:04:31,041 Es ist einfach dasselbe. 70 00:04:31,166 --> 00:04:34,333 Ob man nun auf öffentlichen Straßen oder ein Formel-Fahrzeug fährt, 71 00:04:34,416 --> 00:04:38,583 die Grundlage des Fahrens bleibt die Kontrolle des Schwerpunkts. 72 00:04:39,041 --> 00:04:40,583 Verstehe. 73 00:04:41,041 --> 00:04:46,291 Das unglückliche Genie, Fujiwara Takumi, und Katagiri Kanata sind also Lehrer und Schüler. 74 00:04:46,375 --> 00:04:49,291 Allein der Gedanke daran ist aufregend. 75 00:04:50,666 --> 00:04:53,666 Jetzt bin ich jedenfalls einfach nur glücklich. 76 00:04:54,500 --> 00:04:58,333 Ich freue mich einfach, dass es ihm gut geht. 77 00:04:59,500 --> 00:05:02,125 Und jetzt sehen wir ein anderes Bild! 78 00:05:02,208 --> 00:05:04,833 Die Fahrer an der Spitze verlassen die Todeszone! 79 00:05:05,416 --> 00:05:09,625 Setzen wir dieser traurigen Geschichte einen feurigen Kampf entgegen! 80 00:05:10,583 --> 00:05:13,458 Alles in Ordnung. Ich lass einfach ganz ruhig wie immer 81 00:05:13,541 --> 00:05:15,708 meinen Wagen die Arbeit machen. 82 00:05:16,000 --> 00:05:21,583 Eine Heckmotorkonstruktion hat gegenüber der eines Mittelmotors einen Vorteil. 83 00:05:21,666 --> 00:05:23,666 Und zwar das Bremsen! 84 00:05:27,291 --> 00:05:31,125 Ist der Motor als schwerster Teil des Wagens 85 00:05:31,208 --> 00:05:34,333 noch weiter nach hinten verlagert, 86 00:05:34,416 --> 00:05:38,875 erhöht das die Haftung der Hinterreifen beim Bremsen. 87 00:05:40,083 --> 00:05:43,583 Meiner Erfahrung nach kann ich weiter an die Grenzen als mit Wagen anderer 88 00:05:43,666 --> 00:05:46,083 Hersteller gehen 89 00:05:46,166 --> 00:05:47,875 und er stoppt unglaublich gut! 90 00:05:54,333 --> 00:05:57,916 Das war ja eine Enttäuschung auf voller Linie, Ishigami. 91 00:05:58,416 --> 00:06:02,166 Deine Reflexe, dein Sehvermögen, deine Kondition und dein Geist … 92 00:06:02,250 --> 00:06:05,708 Meiner Meinung nach bist du mit nichts davon in wettbewerbsfähiger Form. 93 00:06:05,791 --> 00:06:08,208 Dein Fahrstil zeigt mir, dass du alt geworden bist. 94 00:06:08,583 --> 00:06:11,416 Wenn ich begründen soll, warum ich MFG so langweilig finde, 95 00:06:11,500 --> 00:06:13,708 dann liegt es daran, dass ein alter Sack wie du 96 00:06:13,791 --> 00:06:16,916 zwei Jahre lang in Folge als Champion dominiert hat! 97 00:06:17,125 --> 00:06:18,708 Du bist ein Schandfleck. 98 00:06:18,791 --> 00:06:21,625 Würdest du mir mal langsam aus den Augen gehen? 99 00:06:36,250 --> 00:06:38,916 Was ist los? Drück aufs Gas, Ishigami … 100 00:06:39,000 --> 00:06:40,666 Kannst du etwa nicht beschleunigen? 101 00:06:40,833 --> 00:06:45,250 Bei einem europäischen Rennen würde selbst ein Zehnjähriger mehr aufs Gas treten! 102 00:06:52,333 --> 00:06:55,250 Deine Niederlage geht nicht aufs Konto des GT3. 103 00:06:55,333 --> 00:06:56,875 Du bist einfach zu schwach, 104 00:06:57,583 --> 00:06:59,041 Ishigami. 105 00:06:59,125 --> 00:07:01,666 Ishigami Fūjin wurde endlich gestürzt! 106 00:07:01,750 --> 00:07:04,291 Wir haben eine neue Führungsspitze! 107 00:07:04,750 --> 00:07:08,208 Kogashiwa, könntest du uns einen Einblick geben, was da gerade passiert? 108 00:07:08,291 --> 00:07:11,541 Natürlich. Das war ein tolles Überholmanöver. Beckenbauer wechselte 109 00:07:11,625 --> 00:07:14,833 blitzschnell den Gang. 110 00:07:14,916 --> 00:07:20,166 Zuerst nutzte er eine kleine Lücke von Ishigami und bremste ab, um von außen anzugreifen. 111 00:07:20,250 --> 00:07:23,416 Beide Wagen fuhren zunächst parallel um die Kurve. 112 00:07:23,500 --> 00:07:27,166 Und als sie sich der nächsten Kurve näherten, stellte Beckenbauer absichtlich 113 00:07:27,250 --> 00:07:28,250 Kontakt her, 114 00:07:28,333 --> 00:07:30,916 um seinem Gegner Raum zu nehmen. 115 00:07:31,041 --> 00:07:35,041 Das brachte Ishigami in große Schwierig- keiten, da er den Kurs nicht halten konnte. 116 00:07:35,125 --> 00:07:39,041 Das war genau wie ein deutsches Tourenwagenrennen. 117 00:07:39,541 --> 00:07:43,500 Die Bereitschaft zum Kontakt sieht man oft bei Generationen, 118 00:07:43,583 --> 00:07:46,083 die mit Simulatoren aufgewachsen sind. 119 00:07:46,166 --> 00:07:48,833 Beckenbauer ist bei einem lokalen Rennwettbewerb wie MFG 120 00:07:48,916 --> 00:07:52,375 ein bedrohliches Monster. 121 00:07:53,833 --> 00:07:55,500 Es gab einen Positionswechsel! 122 00:07:55,583 --> 00:07:57,500 Bitte kümmer dich um die Tafel! 123 00:07:57,583 --> 00:07:58,833 Okay. 124 00:07:59,708 --> 00:08:01,125 Ich bin dann mal kurz weg! 125 00:08:02,916 --> 00:08:05,583 Ishigami 126 00:08:07,208 --> 00:08:10,291 Da hat es den alten Ishigami wohl erwischt … 127 00:08:10,666 --> 00:08:13,583 Gegen jüngere Leute hat er anscheinend keine Chance. 128 00:08:14,750 --> 00:08:17,291 Vielen Dank, Kyōko. 129 00:08:18,291 --> 00:08:21,833 Komm schon, kannst du nicht mal mein hübsches Gesicht zeigen? 130 00:08:22,583 --> 00:08:24,250 Zeit für eine Fragerunde! 131 00:08:24,583 --> 00:08:26,583 Wer ist dein Lieblingsfahrer? 132 00:08:27,166 --> 00:08:30,208 Ich bin jetzt schon im vierten Jahr dabei. 133 00:08:30,291 --> 00:08:32,833 Und ich kenne alle Fahrer. 134 00:08:32,916 --> 00:08:35,791 Also kann ich mir nicht einfach einen Favoriten herauspicken. 135 00:08:35,875 --> 00:08:39,000 Außerdem habe ich kein Interesse an den ganzen Jungspunden. 136 00:08:39,083 --> 00:08:44,791 Verstehe. Es gibt wirklich kaum Fahrer, die älter sind als du. 137 00:08:44,875 --> 00:08:49,416 Hä? Das ist ja unverschämt! Hast du dir nicht mein Profil angeschaut? 138 00:08:49,500 --> 00:08:51,750 Da steht doch drin, dass ich 24 Jahre alt bin. 139 00:08:51,833 --> 00:08:56,916 Aber stand dort nicht schon letztes Jahr und vorletztes Jahr die Zahl 24? 140 00:08:57,458 --> 00:08:59,250 Willst du eine Tracht Prügel, du Sack? 141 00:09:00,708 --> 00:09:02,875 Die war als Jugendliche sicher ’ne ganz Harte. 142 00:09:02,958 --> 00:09:05,583 Das war Kyōko, unsere Drittbeliebteste laut Abstimmung! 143 00:09:06,041 --> 00:09:09,875 Die Angels haben es echt nicht leicht … 144 00:09:21,708 --> 00:09:23,625 Die drei Wagen, die um Platz elf kämpfen, 145 00:09:23,708 --> 00:09:26,166 schießen aus der Todeszone heraus! Wow! 146 00:09:26,250 --> 00:09:27,750 Das ist Wagen 86! 147 00:09:27,875 --> 00:09:28,875 Unmöglich! 148 00:09:28,958 --> 00:09:30,875 Wie kann er hier bremsen?! 149 00:09:30,958 --> 00:09:33,416 Sorry, aber ich muss weiterkommen. 150 00:09:37,166 --> 00:09:41,875 Wagen 86 hat Wagen 18 in der Ōhiradai-Haarnadelkurve überholt! 151 00:09:41,958 --> 00:09:45,958 Ich halte das für eine schwierige Stelle aufgrund der seitlichen G-Kraft! 152 00:09:46,583 --> 00:09:47,875 Wow. 153 00:09:48,083 --> 00:09:50,250 Er ist in der Lage, die G-Kraft beim Abbremsen 154 00:09:50,333 --> 00:09:52,208 mit wenig Mühe in den Griff zu kriegen. 155 00:09:52,291 --> 00:09:56,958 Seine Technik, mit allen vier Reifen abzubremsen, ist einfach verblüffend. 156 00:09:57,041 --> 00:10:00,750 So schnell, wie er in die Kurve gefahren ist, ist es erstaunlich, wie er seine 157 00:10:00,833 --> 00:10:02,500 Linie korrigiert! 158 00:10:02,750 --> 00:10:06,083 Der Schüler des unglücklichen Rallyefahrers, Fujiwara Takumi, ist echt 159 00:10:06,166 --> 00:10:08,791 etwas Besonderes! 160 00:10:09,000 --> 00:10:13,208 Wir sehen hier Katagiri Kanata, der die Technik von Fujiwara Takumi auf der RDRS lernte, 161 00:10:13,291 --> 00:10:15,958 und Beckenbauer von der Porsche-Akademie! 162 00:10:16,041 --> 00:10:19,166 Ob sich die beiden ähneln, da sie beide in Europa aufwuchsen? 163 00:10:19,250 --> 00:10:21,125 Gute Frage … 164 00:10:21,208 --> 00:10:24,166 Oberflächlich betrachtet haben sie viel gemeinsam. 165 00:10:24,250 --> 00:10:27,458 Aber auf einer grundlegenden Ebene unterscheiden sie sich gewaltig. 166 00:10:27,541 --> 00:10:30,500 1. Runde des MFG-Finales – Startposition am Odawara Pikes Peak 167 00:10:30,583 --> 00:10:34,250 Beckenbauer wurde mittels Talentförderung wissenschaftlich zum Genie gemacht. 168 00:10:34,333 --> 00:10:36,750 1. Runde / Odawara Pikes Peak – Spektakuläre Fahrer 169 00:10:36,833 --> 00:10:40,083 Man kann ihn als Simulator-Fahrer der dritten Generation bezeichnen. 170 00:10:40,166 --> 00:10:43,541 Er ist wie ein Cyborg, der niemals Fehler macht und immer funktioniert. 171 00:10:43,625 --> 00:10:44,958 Katagiris Fahrweise hingegen 172 00:10:45,041 --> 00:10:47,291 vermittelt nicht dieses cyborg-ähnliche Gefühl. 173 00:10:47,375 --> 00:10:50,083 Man könnte ihn als eine neue mutierte Spezies bezeichnen, 174 00:10:50,166 --> 00:10:53,500 die nicht allein durch eine besondere Erziehung gezüchtet werden kann. 175 00:10:53,583 --> 00:10:56,625 Er hat eine ganz eigene Art, die irgendwie schwer zu fassen ist. 176 00:10:56,708 --> 00:10:59,333 Ich würde sagen, er hat noch ein paar Ecken und Kanten, 177 00:10:59,416 --> 00:11:02,166 aber das spricht nur für sein riesiges Wachstumspotenzial. 178 00:11:02,250 --> 00:11:07,333 Ich glaube aber nicht, dass er diesmal eine Bedrohung für die Spitzenränge darstellt. 179 00:11:07,416 --> 00:11:09,583 Seinem Auto mangelt es nämlich an Kampfkraft. 180 00:11:09,666 --> 00:11:11,541 Wie oft willste das noch sagen? 181 00:11:11,625 --> 00:11:13,333 Ich hoffe, dass er das Beste 182 00:11:13,416 --> 00:11:17,166 aus den Erfahrungen macht und diese für seine Zukunft im Rennsport nutzen kann. 183 00:11:17,250 --> 00:11:20,375 Hier hat uns wahrlich ein aufregendes Talent sein Debüt gegeben! 184 00:11:20,458 --> 00:11:25,458 Er ist ein Starkandidat, der gemeinsam mit Beckenbauer eine neue Ära der MFG anstrebt! 185 00:11:25,541 --> 00:11:29,250 Sobald Kogashiwa herausfand, dass er Fujiwara Takumis Schüler war, 186 00:11:29,333 --> 00:11:31,166 fing er an, so über ihn zu reden. 187 00:11:31,250 --> 00:11:32,333 Boah! 188 00:11:32,416 --> 00:11:34,416 Zieht er hier etwa durch?! 189 00:11:43,000 --> 00:11:47,041 MF Ghost 190 00:11:47,125 --> 00:11:48,125 MF Ghost. 191 00:11:48,791 --> 00:11:52,041 MF Ghost 192 00:11:52,125 --> 00:11:53,125 MF Ghost. 193 00:11:54,708 --> 00:11:56,291 Will er mich von außen überholen? 194 00:11:56,375 --> 00:11:57,833 Unterschätz mich nicht! 195 00:11:58,708 --> 00:12:01,833 Scheiße! Meine Traktionskontrolle lässt es nicht zu! 196 00:12:07,000 --> 00:12:09,750 Wagen 86 weicht Wagen 16 aus! 197 00:12:09,833 --> 00:12:11,666 Was für ein Überholmanöver! 198 00:12:11,750 --> 00:12:13,500 Ich kriege dabei Gänsehaut! 199 00:12:13,750 --> 00:12:15,750 Jetzt ist er auf Platz elf! 200 00:12:15,833 --> 00:12:18,416 Der Neuling Katagiri Kanata ist ja zum Fürchten! 201 00:12:18,916 --> 00:12:22,541 Genau das macht Katagiri so mysteriös! 202 00:12:22,625 --> 00:12:26,291 Nach der Theorie von uns alten Rennsporthasen 203 00:12:26,375 --> 00:12:29,833 wäre das unmöglich, und doch schafft er es. 204 00:12:30,125 --> 00:12:33,750 Es ist einfach unvorstellbar, dass er an solch einer Stelle vorbeifährt. 205 00:12:34,208 --> 00:12:37,666 Er muss irgendwie ein besonderes Gespür dafür haben. 206 00:12:38,083 --> 00:12:40,083 Da hat er dich aber erwischt, was, Bruder? 207 00:12:40,166 --> 00:12:41,583 Wie uncool! 208 00:12:41,666 --> 00:12:43,458 Du Trottel! Findeste das etwa lustig? 209 00:12:43,541 --> 00:12:45,291 Kannst du mich hören? 210 00:12:45,375 --> 00:12:48,125 Wir werden ihn auf der Kamaboko Straight wieder überholen! 211 00:12:48,291 --> 00:12:50,916 Berechne den Zeitunterschied, der das möglich macht. 212 00:12:51,000 --> 00:12:52,875 Verstanden! Warte einen Moment! 213 00:12:54,708 --> 00:12:57,500 Hab ihn! An der Abzweigung vom Seishō Bypass, 214 00:12:57,583 --> 00:13:00,416 also beim Einstieg in die Kamaboko sind es 4,2 Sekunden! 215 00:13:00,500 --> 00:13:03,416 Wenn du darunter kommst, kannst du Wagen 86 überholen! 216 00:13:03,500 --> 00:13:06,291 Hast du gehört, Nozomi? Folge mir mit voller Kraft! 217 00:13:06,375 --> 00:13:08,458 Warum bist du plötzlich so leidenschaftlich? 218 00:13:08,541 --> 00:13:09,916 Männliches Temperament! 219 00:13:10,000 --> 00:13:13,500 Es ärgert mich, gegen einen schlanken, gut aussehenden Kerl zu verlieren! 220 00:13:13,583 --> 00:13:16,250 Vom Aussehen her verlierst du eh! Da haste keine Chance! 221 00:13:16,333 --> 00:13:18,000 Wie frech von dir! 222 00:13:18,291 --> 00:13:21,208 Mami! Bitte kümmer dich ums Leaderboard! 223 00:13:21,291 --> 00:13:22,375 Okay! 224 00:13:27,666 --> 00:13:31,625 Normalerweise richtet man sich das Höschen, bevor man an das Leaderboard geht … 225 00:13:31,708 --> 00:13:36,000 Aber sie lässt es absichtlich so, damit ihr Hintern besonders betont wird. 226 00:13:36,083 --> 00:13:37,083 Hä?! 227 00:13:37,166 --> 00:13:40,583 Man bezeichnet sie unter uns Angels auch als „Mami mit dem betonten Po“. 228 00:13:40,666 --> 00:13:45,208 Aus Mädchensicht hat sie mit der peinlichen Aktion die Fanherzen erobert. 229 00:13:45,291 --> 00:13:47,250 Ein ganz schön raffiniertes Weib. 230 00:13:47,333 --> 00:13:49,833 Gegen ihren Kampfgeist komme ich nicht an. 231 00:13:49,916 --> 00:13:51,375 Eine Frage an Mami. 232 00:13:51,458 --> 00:13:53,291 Wer ist dein Lieblingsfahrer? 233 00:13:53,375 --> 00:13:56,666 Mein Favorit ist der Rookie Katagiri Kanata! 234 00:13:56,750 --> 00:13:57,833 Hä?! 235 00:13:58,000 --> 00:14:00,708 Was ist denn los? Du hast so heftig reagiert. 236 00:14:00,791 --> 00:14:03,375 Hä? Ach, nichts! 237 00:14:03,458 --> 00:14:04,833 Bitte stör dich nicht daran. 238 00:14:05,125 --> 00:14:08,625 Während der Zeremonie vor dem Rennen stand er in meiner Nähe 239 00:14:08,708 --> 00:14:11,000 und ich konnte meine Augen nicht von ihm lassen! 240 00:14:11,083 --> 00:14:15,208 Ich dachte nicht, dass er ein Rennfahrer, sondern ein Model aus einem Modemagazin ist! 241 00:14:15,291 --> 00:14:18,208 Katagiri ist zwar jünger als ich, 242 00:14:18,291 --> 00:14:20,583 aber ich möchte ihn unbedingt unterstützen! 243 00:14:20,666 --> 00:14:23,291 Ich hasse sie einfach … 244 00:14:23,375 --> 00:14:24,625 Oh … 245 00:14:32,041 --> 00:14:36,041 Unglaublich, wie schnell er blieb, als er aus dieser engen Ausfahrt herauskam … 246 00:14:36,416 --> 00:14:39,916 Will er die Schwäche des Cayman kompensieren, indem er für die Kamaboko in 247 00:14:40,041 --> 00:14:41,333 Schwung bleibt? 248 00:14:41,500 --> 00:14:44,500 Ich könnte das nicht … 249 00:14:44,916 --> 00:14:48,125 Er macht mit der Hinterfederung des Caymans mit Strut-Design etwas, 250 00:14:48,208 --> 00:14:50,916 was ich mit dem Multi-Link des Carreras nicht hinkriege … 251 00:14:51,000 --> 00:14:55,208 Es kommt mir vor, als ob du alles, was du angehst, 252 00:14:55,291 --> 00:14:56,458 perfekt ausführst! 253 00:14:57,291 --> 00:15:01,083 Unsere Führung stürzt sich auf die lange Gerade! 254 00:15:11,125 --> 00:15:15,916 Wird der Cayman oder der Carrera zu Beginn der zweiten Runde an erster Stelle liegen? 255 00:15:16,000 --> 00:15:18,666 Man kann noch überhaupt nicht sagen, was passieren wird! 256 00:15:18,750 --> 00:15:21,041 Das echte Rennen geht gerade erst los! 257 00:15:21,750 --> 00:15:25,333 Sieben Sekunden dahinter kommt die zweite Gruppe, die um Platz drei kämpft! 258 00:15:26,250 --> 00:15:29,958 Sie duellieren sich wie bei einem echten Drag Race! 259 00:15:30,958 --> 00:15:35,500 Sakamotos Wagen fünf, der Audi R8 hat einen 5,2-Liter-V10-Saugmotor! 260 00:15:35,583 --> 00:15:39,875 Und Aibas Wagen neun hat einen 3,8-Liter-V6-Twin-Turbo! 261 00:15:39,958 --> 00:15:44,041 Das ist der Nissan GTR, Japans stärkste Trumpfkarte! 262 00:15:44,416 --> 00:15:48,166 Im Duell mit Deutschlands ultimativen Wagen hängt er ihnen immer noch dicht auf 263 00:15:48,250 --> 00:15:50,208 den Fersen! 264 00:15:50,291 --> 00:15:53,750 Mal sehen, was der Kamikaze-Rebell, Aiba Shun, draufhat! 265 00:15:54,750 --> 00:15:57,458 Ich bin perfekt in seinem Windschatten! 266 00:15:57,541 --> 00:15:58,583 Hab dich! 267 00:15:58,916 --> 00:16:01,166 Der Kuss von der Nummer sieben … 268 00:16:01,250 --> 00:16:02,750 gehört mir! 269 00:16:06,375 --> 00:16:08,375 Versucht er es jetzt? 270 00:16:08,833 --> 00:16:10,333 Sie fahren nebeneinander! 271 00:16:12,083 --> 00:16:14,583 Und Wagen neun überholt rasant Wagen fünf! 272 00:16:14,750 --> 00:16:15,750 Puh! 273 00:16:15,833 --> 00:16:18,541 Damit hat es Aiba in Wagen neun auf Platz drei geschafft! 274 00:16:18,625 --> 00:16:22,041 Ein Teil der deutschen Flotte wurde versenkt! 275 00:16:34,041 --> 00:16:38,541 Eine Lawine von Autos strömt nacheinander auf die lange Gerade! 276 00:16:43,125 --> 00:16:45,500 Und hier ist die Gruppe, die um Platz acht kämpft! 277 00:16:45,750 --> 00:16:49,125 Ein Lamborghini Huracán mit einem 5,2-Liter-V10-Saugmotor 278 00:16:49,500 --> 00:16:52,541 tritt hier gegen einen 3,9-Liter-V8-Twin-Turbo, 279 00:16:52,625 --> 00:16:55,416 den Ferrari 488 GTB, an! 280 00:16:56,833 --> 00:17:02,291 Ein Kampf zwischen italienischen Machos, die locker mehr als 600 PS unter der Haube haben! 281 00:17:05,750 --> 00:17:07,125 Und jetzt geht es los! 282 00:17:07,333 --> 00:17:11,166 Akaba Kaitō bricht mit perfektem Timing aus dem Windschatten aus! 283 00:17:11,250 --> 00:17:12,250 Oh! 284 00:17:12,333 --> 00:17:14,666 Du Sack, Akaba! 285 00:17:17,291 --> 00:17:19,750 Was ist los? Ich komm nicht mit. 286 00:17:20,041 --> 00:17:22,541 Bist du noch schlechter als vorher? 287 00:17:23,083 --> 00:17:25,583 Er hat ihn überholt! 288 00:17:25,666 --> 00:17:30,166 Odawaras berühmte Kamaboko Straight zeigt, warum sie in so vielen Dramen auftaucht! 289 00:17:44,166 --> 00:17:46,083 Wie weit liegen wir zurück? 290 00:17:46,166 --> 00:17:48,166 3,2 Sekunden ab der Station Hakone-Yumoto! 291 00:17:48,250 --> 00:17:51,416 Dieser Bereich ist ziemlich flach, also kannste noch Zeit gewinnen! 292 00:17:51,500 --> 00:17:52,500 Gar kein Problem! 293 00:17:54,250 --> 00:17:56,833 Zeit, Wagen 86 hinter mir zu lassen! 294 00:18:02,958 --> 00:18:04,250 Hab dich! 295 00:18:04,333 --> 00:18:05,916 Konzentrier dich, Nozomi! 296 00:18:06,000 --> 00:18:07,500 Okay, Bruder! 297 00:18:07,583 --> 00:18:09,541 Zeit, um den Windschatten auszunutzen! 298 00:18:12,000 --> 00:18:16,541 Für den Wagen 86 erweist sich die Kamaboko Straight als größte Hürde! 299 00:18:16,625 --> 00:18:19,583 Die Yajikita-Geschwister holen ihn von hinten immer mehr ein! 300 00:18:19,666 --> 00:18:22,375 Katagiri Kanata hat es echt nicht leicht! 301 00:18:27,708 --> 00:18:30,750 Und jetzt sind sie aus dem Windschatten hervorgetreten! 302 00:18:33,666 --> 00:18:36,458 Schließ dich an, Kanata. Ich zieh dich mit. 303 00:18:40,875 --> 00:18:42,791 Wehe, du jammerst rum, Bruder! 304 00:18:42,875 --> 00:18:46,666 Der Windschatten lässt sich besser mit drei als zwei Wagen ausnutzen! 305 00:18:46,916 --> 00:18:48,833 Ich beschwer mich gar nicht. 306 00:18:48,916 --> 00:18:50,208 Aber trotzdem … 307 00:18:50,291 --> 00:18:54,000 Er hält den perfekten Abstand ein, nicht zu nah und nicht zu weit. 308 00:18:54,083 --> 00:18:56,500 Er weiß den Windschatten richtig auszunutzen … 309 00:18:56,625 --> 00:18:59,291 Er muss eine riesige Karriere hinter sich haben. 310 00:18:59,833 --> 00:19:02,250 Hier spricht Ōgata! Kannst du mich hören, Kanata? 311 00:19:02,666 --> 00:19:04,208 Was ist passiert?! 312 00:19:04,291 --> 00:19:07,625 Du hast sogar eine höhere Höchst- geschwindigkeit als in der Vorrunde! 313 00:19:07,708 --> 00:19:10,958 Es gibt keine Drohnenaufnahme, weswegen ich nicht sehe, was los ist! 314 00:19:11,041 --> 00:19:12,041 Tow. 315 00:19:12,125 --> 00:19:13,125 Hä? 316 00:19:13,208 --> 00:19:17,208 Tut mir leid. In Europa sagt man „tow“, wenn man im Windschatten fährt. 317 00:19:17,291 --> 00:19:21,333 Ich befinde mich gerade in einem Luftloch, das durch die zwei Wagen vor mir entsteht. 318 00:19:21,416 --> 00:19:25,291 Dadurch verringert sich der Luftwiderstand und der sechste Gang zieht richtig an. 319 00:19:25,583 --> 00:19:28,791 Ich stehe kurz vor einem Bremspunkt, also breche ich hier ab. Over. 320 00:19:34,833 --> 00:19:36,708 Unglaublich! 321 00:19:37,041 --> 00:19:40,666 Er hat es geschafft, den Zeitverlust seines größten Hindernisses, 322 00:19:40,750 --> 00:19:43,083 der Kamaboko Straight, zu minimieren! 323 00:19:44,166 --> 00:19:45,958 Windschatten … 324 00:19:46,625 --> 00:19:50,416 Hatte er etwa von Anfang an vor, den Windschatten 325 00:19:50,500 --> 00:19:52,875 der Yajikita-Geschwister nutzen? 326 00:19:53,750 --> 00:19:55,875 Ich hab anhand der Telemetriedaten gesehen, 327 00:19:55,958 --> 00:19:59,833 dass er in der Gegend um die Station Hakone-Yumoto auf Lift and Coast gesetzt hat. 328 00:20:00,208 --> 00:20:02,166 Natürlich wird man da langsamer. 329 00:20:02,250 --> 00:20:06,208 Ich hab mich schon gefragt, warum er das macht, obwohl er keine Benzinprobleme hat. 330 00:20:06,750 --> 00:20:10,666 Aber was, wenn er sein Timing angepasst hat, um hinter die beiden Wagen zu kommen? 331 00:20:10,833 --> 00:20:14,583 Während er sich mit dem Lotus und Alfa maß, schätzte er die Motorleistung ein … 332 00:20:14,833 --> 00:20:19,250 Und das erlaubte ihm zu kontrollieren, wo sie ihn auf der Kamaboko Straight einholen würden?! 333 00:20:19,833 --> 00:20:21,625 Unmöglich! 334 00:20:21,708 --> 00:20:25,625 Ich interpretiere da doch gerade sicher zu viel rein, oder? 335 00:20:27,291 --> 00:20:30,875 Die beiden Wagen an der Spitze haben das Starttor passiert! 336 00:20:33,041 --> 00:20:36,666 Ishigami in Wagen eins liegt hinter Beckenbauer in Wagen zwölf! 337 00:20:36,750 --> 00:20:39,875 Endlich sind wir in der zweiten Runde dieses Rennens! 338 00:20:40,208 --> 00:20:42,208 In diesem Bereich geht es um Kraft. 339 00:20:42,291 --> 00:20:45,875 Ishigami hat also immer noch genug Möglichkeiten, das Blatt zu wenden. 340 00:20:49,291 --> 00:20:52,250 Aiba in Wagen neun hat Wagen fünf überholt! 341 00:20:52,333 --> 00:20:54,666 Endlich ist er in Reichweite des Siegerpodests! 342 00:20:54,750 --> 00:20:56,083 Zeig’s ihnen, Aiba! 343 00:20:56,166 --> 00:20:58,750 Lass dich bloß nicht von den deutschen Wagen schlagen! 344 00:20:58,833 --> 00:21:02,125 Die Wagen der oberen Plätze kommen nach und nach in die zweite Runde! 345 00:21:02,208 --> 00:21:06,750 Das Dröhnen des Auspuffs, wenn sie über die Start- und Ziellinie fahren, ist beeindruckend! 346 00:21:16,041 --> 00:21:18,875 Wagen 16, 18 und 86 347 00:21:18,958 --> 00:21:21,541 nähern sich der Mautstelle! 348 00:21:21,750 --> 00:21:25,166 Zwischen diesen drei Wagen scheint es ja richtig zu knallen! 349 00:21:29,416 --> 00:21:32,833 Also, Nummer sieben, kümmer dich bitte um die Anzeigetafel! 350 00:21:35,708 --> 00:21:36,708 Verstanden! 351 00:21:36,791 --> 00:21:39,541 Katagiri Kanata Yashio Kakeru 352 00:21:43,916 --> 00:21:45,375 Kanata. 353 00:21:45,875 --> 00:21:47,166 Gib dein Bestes … 354 00:21:48,833 --> 00:21:51,583 Wir befinden uns jetzt in der zweiten Runde des Rennens! 355 00:21:51,666 --> 00:21:55,333 Wird Katagiri Kanata wohl erneut für Aufregung sorgen? 356 00:22:00,000 --> 00:22:03,791 Übersetzung: Andre Podzierski 357 00:22:03,875 --> 00:22:07,708 Spotting: Peter Schirrmeister 358 00:22:07,791 --> 00:22:10,833 Revision & Typesetting: Steffi Petrik 359 00:22:10,916 --> 00:22:15,875 Qualitätskontrolle: Nico Keßler 360 00:22:15,958 --> 00:22:21,208 Projektleitung: Tobias Philippi 361 00:22:21,291 --> 00:22:26,541 Wie eine Illusion Wie eine Fata Morgana 362 00:22:26,625 --> 00:22:31,583 Der vorbeiziehende Gradient des Sunsets 363 00:22:31,833 --> 00:22:37,500 Ich wollte, dass du mich bemerkst, ohne dass es so wirkt 364 00:22:37,791 --> 00:22:40,125 Ich habe dich beobachtet 365 00:22:40,208 --> 00:22:43,083 Ich habe von dir geträumt 366 00:22:43,166 --> 00:22:45,750 La, la, la, komm mir näher 367 00:22:45,833 --> 00:22:48,500 La, la, la, wir entfernen uns 368 00:22:48,583 --> 00:22:53,000 In einer unveränderlichen Zeit 369 00:22:53,583 --> 00:22:58,750 Ein sanfter Duft durchdringt mein Herz 370 00:22:58,833 --> 00:23:02,750 Romance ist wie der Wind 371 00:23:02,833 --> 00:23:07,958 Bitte lasse Stereo und die Liebe nicht enden 372 00:23:08,041 --> 00:23:13,416 Das Neon Heart im Fenster bleibt nicht unbemerkt 373 00:23:13,500 --> 00:23:18,625 Wenn wir eines Tages die unbeschreibliche Ferne 374 00:23:18,708 --> 00:23:21,666 überwinden können, 375 00:23:21,750 --> 00:23:25,541 erreichen wir einen Ort jenseits der Nacht 376 00:23:36,458 --> 00:23:38,583 Nächstes Mal in Episode 7: 377 00:23:39,000 --> 00:23:40,416 „Der Mann in Wagen vier“.