1 00:00:01,000 --> 00:00:03,600 Admit it, dude. You totally cried. 2 00:00:03,722 --> 00:00:04,860 I didn't cry, Charlie. 3 00:00:04,977 --> 00:00:06,709 I saw tears coming out of your eye... 4 00:00:06,829 --> 00:00:09,568 Extreme Home Makeover will make the hardest man soft. 5 00:00:09,690 --> 00:00:10,997 Oh, it makes everybody cry. 6 00:00:11,115 --> 00:00:12,843 - That is really ridiculous. - Oh, is it? 7 00:00:12,963 --> 00:00:15,520 You're the biggest thief I've ever met in my life. 8 00:00:15,642 --> 00:00:18,765 Dennis, do you know that she is inheriting my house? 9 00:00:18,889 --> 00:00:21,951 Of course he knows it. He's the one who lost the house by letting you into it. 10 00:00:22,074 --> 00:00:24,961 And now since I'm his next of kin the house belongs to me. 11 00:00:25,085 --> 00:00:26,844 Frank, if you want to get your house back, check it out. 12 00:00:26,963 --> 00:00:29,059 Make a vision board, put your house on it-- boom. 13 00:00:29,179 --> 00:00:31,447 - You get the house back. - What the hell's a vision board? 14 00:00:31,541 --> 00:00:32,541 Oh, it's the secret. 15 00:00:32,639 --> 00:00:35,607 Yeah, the secret is a self-help book that Dee read and explained to us. 16 00:00:35,731 --> 00:00:37,928 It's about how you can get whatever you want without having to work for it. 17 00:00:38,048 --> 00:00:40,773 Yeah, man, all you have to do is envision all the shit in the world that you want, 18 00:00:40,896 --> 00:00:42,799 cut pictures of it out and paste it on a board, 19 00:00:42,919 --> 00:00:44,541 - and then you get it. You get the stuff. - Check it out. 20 00:00:44,660 --> 00:00:48,068 See how I got all these sweet pics of Ty Pennington from Extreme Home Makeover? 21 00:00:48,193 --> 00:00:50,171 I'm gonna become like him. I'm gonna have that dude's life. 22 00:00:50,291 --> 00:00:52,350 Yeah, now, that's Charlie's vision, but it's not mine. 23 00:00:52,470 --> 00:00:55,037 You see, my vision is to have a gorgeous yellow Lamborghini 24 00:00:55,159 --> 00:00:56,773 that I'm very much looking forward to driving. 25 00:00:56,892 --> 00:00:58,702 Yeah, and I'm gonna impregnate Danica Patrick 26 00:00:58,822 --> 00:01:01,874 while getting drunk in the Sahara Desert on a dune buggy. 27 00:01:03,448 --> 00:01:06,909 I hate to tell you this, but, you know, this self-help stuff-- 28 00:01:07,035 --> 00:01:09,225 it's all bullshit. It's a big scam. 29 00:01:09,345 --> 00:01:12,389 Oh, is it, Frank? That's funny, 'cause that's how I got the house. 30 00:01:12,513 --> 00:01:15,235 See, I envisioned the courts recognizing how ridiculous it was 31 00:01:15,358 --> 00:01:17,751 that my son of a bitch, asshole mother didn't leave me anything 32 00:01:17,872 --> 00:01:21,337 and then I did some good deeds and boom, I'm rich. Mansion rich. 33 00:01:21,462 --> 00:01:22,562 Wait a second. 34 00:01:22,711 --> 00:01:24,869 You didn't say anything about doing good deeds. Is that a part of this? 35 00:01:24,989 --> 00:01:26,070 Oh, yeah, yeah, that's part of it. 36 00:01:26,187 --> 00:01:27,736 You have to do that. You get back what you put in. 37 00:01:27,855 --> 00:01:29,196 Right! That makes sense. 38 00:01:29,314 --> 00:01:31,732 That's probably why Ty Pennington has such a sweet life. 39 00:01:31,854 --> 00:01:35,322 - Yeah, man, and he's got great hair, too. - Of course he's got great hair. 40 00:01:35,447 --> 00:01:37,442 You know, this has got me thinking, guys. 41 00:01:37,562 --> 00:01:41,191 It could be really beneficial for us to go out and actually 42 00:01:41,317 --> 00:01:43,322 - do some good deeds. - Wait a second. 43 00:01:43,442 --> 00:01:46,080 Maybe helping other people is the best way to help ourselves. 44 00:01:46,202 --> 00:01:49,616 Right, right. So like what is the best way you can help other people? 45 00:01:49,741 --> 00:01:52,222 The best way in the world to help other people. 46 00:01:53,119 --> 00:01:56,308 - What would Ty Pennington do? - What would Ty Pennington do? 47 00:01:58,349 --> 00:02:03,078 Synchro: Criztian & Sososeries 48 00:02:31,410 --> 00:02:33,380 What the hell are you doin' with my bowling ball? 49 00:02:33,500 --> 00:02:35,742 It's no longer a bowling ball, Frank, it's now a wrecking ball. 50 00:02:36,308 --> 00:02:40,010 We're gonna use it to tear down a house and then we're gonna build up a dream. 51 00:02:40,136 --> 00:02:42,789 Yeah, baby. And then we get our Lamborghinis and our Danica Patricks and... 52 00:02:42,911 --> 00:02:44,176 - Whatever we want. - Ooh, you guys. 53 00:02:44,294 --> 00:02:45,661 I want to jump in on this if that's okay, 54 00:02:45,779 --> 00:02:47,875 'cause I ran the numbers and I'm gonna need a butt load of money 55 00:02:47,995 --> 00:02:49,753 to pay the property taxes on my new mansion. 56 00:02:49,873 --> 00:02:52,389 - My mansion. - Jesus, Frank, really still? 57 00:02:52,511 --> 00:02:53,836 Why do you care? You don't even want to live there. 58 00:02:53,954 --> 00:02:55,976 That's not the point, Deandra-- the point is 59 00:02:56,096 --> 00:02:57,716 it is my house and I should own it! 60 00:02:57,835 --> 00:03:00,880 I'll tell you what. Help us out and the universe'll probably give it back to you. 61 00:03:01,003 --> 00:03:03,695 I don't think so, Charlie. See, I'm operating at a much higher vibration 62 00:03:03,818 --> 00:03:06,461 which I think is gonna counteract his attempts at positive energy. 63 00:03:06,553 --> 00:03:07,566 I'll keep the house. 64 00:03:07,649 --> 00:03:10,684 You think that your energy's more positive than mine? 65 00:03:10,766 --> 00:03:11,766 Uh, yeah. 66 00:03:11,846 --> 00:03:14,037 I want in on this so I can screw over Deandra. 67 00:03:14,158 --> 00:03:15,504 You know what, man? Perfect, 68 00:03:15,622 --> 00:03:17,556 because we were planning on using your construction experience 69 00:03:17,676 --> 00:03:18,981 and your connections anyway. 70 00:03:19,099 --> 00:03:20,945 - I'll be the foreman. - Yeah, great, excellent. 71 00:03:21,064 --> 00:03:23,088 Well, then why don't you hop on the renovations with Charlie 72 00:03:23,209 --> 00:03:26,529 and I-- Mac, why don't you get started on the family makeover with Dee. 73 00:03:27,013 --> 00:03:29,862 Family makeover with Dee? No, I want to be a part of the renovation team. 74 00:03:29,985 --> 00:03:31,608 I know you do, but the thing is... 75 00:03:31,726 --> 00:03:35,749 You get so excited about the smashing and then you make it competitive. 76 00:03:35,877 --> 00:03:37,359 - You turn it into a competition. - That's bullshit, 77 00:03:37,477 --> 00:03:38,979 because I'm a better smasher than you guys! 78 00:03:39,097 --> 00:03:40,782 I should be on the head of the smashing team! 79 00:03:40,902 --> 00:03:43,260 - You want to have a smash off? - A smash off?! 80 00:03:43,381 --> 00:03:45,704 - You can't even help yourself, can you? - Okay, fine, fine. 81 00:03:45,825 --> 00:03:47,316 Dee and I are gonna kick your ass, okay. 82 00:03:47,435 --> 00:03:50,844 Because our makeover is gonna be so much more extreme than yours. 83 00:03:51,372 --> 00:03:53,057 Well, now hold on a second. Charlie, 84 00:03:53,176 --> 00:03:55,035 our renovations are gonna be pretty extreme, right? 85 00:03:55,155 --> 00:03:57,198 Let's-let's all agree that we're gonna go about this 86 00:03:57,318 --> 00:03:59,249 in the most extreme way possible, okay. 87 00:03:59,369 --> 00:04:02,452 First things first, let's find a family to unleash our extremeness all over. 88 00:04:02,576 --> 00:04:05,563 Yeah, yeah, yeah, a desperate family that's gonna yield us the highest return. 89 00:04:05,686 --> 00:04:08,480 How about the Mexican family that moved in down the block? 90 00:04:08,603 --> 00:04:11,712 Right. What is their name? The Juarez family I think. 91 00:04:11,836 --> 00:04:14,008 Oh, that's perfect! We can help the Juarez family. 92 00:04:14,129 --> 00:04:15,311 - Great. Great. - They're good, they're good. 93 00:04:15,428 --> 00:04:16,596 Their place is a real shit-hole. 94 00:04:16,714 --> 00:04:18,934 Okay, great, then the Juarez family it is. It's settled. 95 00:04:19,055 --> 00:04:22,229 Okay, okay, and I think I know the most extreme way to go about this. 96 00:04:25,351 --> 00:04:27,135 Okay, Dee, you got the blindfolds, right? 97 00:04:27,255 --> 00:04:28,548 Well, do you guys think that the blindfolds 98 00:04:28,665 --> 00:04:30,522 - are absolutely necessary? - Yes, the blindfolds are necessary. 99 00:04:30,642 --> 00:04:32,826 They're there to heighten the sense of surprise and excitement 100 00:04:32,947 --> 00:04:35,222 creating an enjoyable experience for the family-- extreme! 101 00:04:35,343 --> 00:04:38,082 Okay, but here's the thing. I couldn't find any blindfolds per say, 102 00:04:38,205 --> 00:04:39,933 but I did bring some plastic bags. 103 00:04:41,734 --> 00:04:43,250 Ok, here we go, bitchies... 104 00:04:46,542 --> 00:04:47,641 Go! Go! Go! Go! 105 00:04:48,501 --> 00:04:51,560 Good morning, Juarez family! 106 00:04:52,728 --> 00:04:55,510 Wake up, my brown friend. It's time to change your life. 107 00:04:55,633 --> 00:04:56,759 Yeah! 108 00:04:56,916 --> 00:04:59,235 Is that inspirational music, what is that? 109 00:04:59,356 --> 00:05:00,931 Yeah, man, inspirational. 110 00:05:01,050 --> 00:05:02,879 All right, that's cool. That's cool, I guess. 111 00:05:03,273 --> 00:05:05,033 Come here, you little rug rat. 112 00:05:05,847 --> 00:05:07,028 What are you doing? 113 00:05:07,146 --> 00:05:09,401 What's wrong, buddy? Come on, I'm trying to help you. 114 00:05:09,522 --> 00:05:11,169 Hey, where's your wife? Come on! 115 00:05:11,288 --> 00:05:12,962 Look, I'm gonna fix your house. 116 00:05:13,553 --> 00:05:15,310 Where's your daughter? Where's your daughter? 117 00:05:15,430 --> 00:05:19,227 Congratulations! We've got a surprise for you. 118 00:05:20,273 --> 00:05:21,878 Okay, hold still. 119 00:05:21,997 --> 00:05:24,188 Can't run from the kindness of strangers. 120 00:05:24,309 --> 00:05:28,622 We are taking over your house. Your house is ours now! 121 00:05:28,750 --> 00:05:31,312 Your lives are gonna change forever. 122 00:05:32,148 --> 00:05:35,232 - Oh, it feels good to help people. - Oh, man, it sure does. 123 00:05:35,509 --> 00:05:37,329 Okay, bag 'em. 124 00:05:37,917 --> 00:05:42,471 And good-bye, Juarez family. 125 00:05:42,600 --> 00:05:45,207 Yeah, all right! Good job! Good job! 126 00:05:45,329 --> 00:05:47,959 - Hey, foreman, what's the plan? - Mr. Foreman. 127 00:05:48,028 --> 00:05:49,028 - The plan? - Yeah. 128 00:05:49,119 --> 00:05:51,591 You guys get to work. I'm gonna go hop in one of their beds 129 00:05:51,712 --> 00:05:53,792 and get some shut-eye. I'm running on fumes. 130 00:05:54,255 --> 00:05:56,291 Hey, man, there's no time for that. We're on a deadline here. 131 00:05:56,411 --> 00:05:57,637 Now, when's your crew arriving? 132 00:05:58,211 --> 00:05:59,409 My crew, what crew? 133 00:05:59,527 --> 00:06:01,671 The construction crew. When do those guys get here? 134 00:06:01,792 --> 00:06:03,423 You-you're the crew. 135 00:06:03,542 --> 00:06:07,053 That's the way I do it. I hire two guys and let them sweat it out. 136 00:06:07,206 --> 00:06:10,096 All right, now, keep it down because I'm a very light sleeper. 137 00:06:13,955 --> 00:06:16,401 Welcome to makeover headquarters, Juarez family! 138 00:06:16,522 --> 00:06:18,753 This is gonna be your home for the next couple of days. 139 00:06:18,874 --> 00:06:21,210 Hey, in order to assimilate you with American culture, 140 00:06:21,332 --> 00:06:24,090 we've decided to surround you with all things American. 141 00:06:24,213 --> 00:06:26,374 Now who's ready for a makeover? 142 00:06:27,255 --> 00:06:28,543 This one is. 143 00:06:28,954 --> 00:06:31,338 - Um, not that excited. - No, not that excited at all. 144 00:06:32,156 --> 00:06:34,570 I... okay, I think there might be a bit of a language barrier. 145 00:06:34,779 --> 00:06:36,627 - Well, that could be an issue. - Well, no, no, no, no. 146 00:06:36,747 --> 00:06:40,356 No, hold up, uh, somebody took a couple years of Spanish in high school. 147 00:06:40,482 --> 00:06:41,830 - Okay, you rember? - I'm gonna dust off the cobwebs 148 00:06:41,948 --> 00:06:43,438 and see if I can fire off a couple phrases. 149 00:06:43,556 --> 00:06:46,269 Tell them, um, to relax first off 'cause they look a little tense. 150 00:06:46,392 --> 00:06:48,791 And then, uh, we're gonna build them a new house 151 00:06:48,912 --> 00:06:51,498 and a new life just like on Extreme Makeover on TV. 152 00:06:51,620 --> 00:06:52,926 Okay, okay. 153 00:06:53,140 --> 00:06:55,453 Juarez, be easy. 154 00:06:55,725 --> 00:06:58,175 Your house is no more. 155 00:06:58,297 --> 00:07:00,787 Your life is no more. 156 00:07:00,909 --> 00:07:03,386 We are extreme. 157 00:07:03,683 --> 00:07:05,547 Like television. 158 00:07:06,125 --> 00:07:07,171 Yes? 159 00:07:08,117 --> 00:07:09,151 Yes? 160 00:07:09,774 --> 00:07:11,146 - Yes! - See, they get it. 161 00:07:11,313 --> 00:07:12,776 - I still got it. - They get it. 162 00:07:12,894 --> 00:07:15,745 We are extreme! 163 00:07:15,991 --> 00:07:17,318 Yeah, America! 164 00:07:20,235 --> 00:07:22,280 I'll tell you what, man, the more I look at this place, 165 00:07:22,401 --> 00:07:24,517 the nicer I think it is, you know? It's a nice place. 166 00:07:24,637 --> 00:07:26,308 No, it's a very charming, charming place. 167 00:07:28,077 --> 00:07:30,005 - What are you doing, dude? - What do you mean? 168 00:07:30,125 --> 00:07:31,665 - Why are you smashing stuff? - I smashed it. 169 00:07:31,783 --> 00:07:33,169 It's important that we get rid of anything 170 00:07:33,287 --> 00:07:35,773 that will remind the Juarez family of their old country. 171 00:07:35,895 --> 00:07:38,872 Bro, they're Americans now. Americans don't hold on to the past. 172 00:07:38,996 --> 00:07:41,279 Oh, the past isn't useful. You got to forget about it. 173 00:07:41,400 --> 00:07:43,513 - Okay, the past isn't... - We got to gut this entire place. 174 00:07:43,633 --> 00:07:46,230 Here's what I'm thinking now. After we got done smashing all their 175 00:07:46,353 --> 00:07:49,589 old shit, I'm thinking we take out this wall. You know what I mean? 176 00:07:49,713 --> 00:07:52,593 - Just let the room breathe a little bit. - Okay, and you think that's better than just, like, 177 00:07:52,716 --> 00:07:55,742 - ripping the whole house down, just... - Yeah, why... 178 00:07:55,866 --> 00:07:58,507 - ...tearing the whole thing down? - Were you planning on destroying the entire house? 179 00:07:58,629 --> 00:08:00,420 - Yeah. - We can't demolish the entire house. 180 00:08:00,540 --> 00:08:01,540 That's what they do on Extreme Makeover. 181 00:08:01,642 --> 00:08:04,245 - They rip the whole house down. - Do you know how to build an entire house? 182 00:08:04,524 --> 00:08:06,243 - No, I don't know how to... - I know. 183 00:08:06,362 --> 00:08:08,297 Well, I hadn't thought that far... we would have to build a whole house. 184 00:08:08,417 --> 00:08:10,423 - Yeah, we would have to build a new... - I can't build a whole house. 185 00:08:10,544 --> 00:08:12,239 You know what, let's just smash the one wall. 186 00:08:12,358 --> 00:08:14,303 And then, we'll throw a couple layers of paint up, 187 00:08:14,423 --> 00:08:16,659 - and then we'll get our Lamborghinis and... - Okay, good. 188 00:08:17,222 --> 00:08:19,282 Let me see if the lamp takes a little dent out of it. 189 00:08:19,403 --> 00:08:21,550 And... here comes the pitch. 190 00:08:23,581 --> 00:08:25,578 - Oh, it didn't really dent the wall, though. - No, but it did break the lamp, 191 00:08:25,698 --> 00:08:26,749 - and that's part of this. - It did break the lamp. 192 00:08:26,866 --> 00:08:28,182 - I'm gonna break this. - What's... 193 00:08:28,300 --> 00:08:30,106 what's all the racket down here? 194 00:08:30,225 --> 00:08:32,326 Hey, some of us are trying to do some work here, Frank. 195 00:08:32,447 --> 00:08:33,828 I don't know if you noticed. 196 00:08:33,946 --> 00:08:36,633 Has anybody scored on their vision board yet? 197 00:08:36,755 --> 00:08:38,819 How on Earth can we score on our vision boards... 198 00:08:38,940 --> 00:08:41,399 - We just started. - Yeah, we've been doing this for like 30 minutes. 199 00:08:41,702 --> 00:08:44,666 30 minutes? I feel like I've been sleeping for a day. 200 00:08:44,876 --> 00:08:47,810 That broke bastard's bed is soft as shit. 201 00:08:48,766 --> 00:08:50,829 You think they got any beer in the icebox? 202 00:08:50,949 --> 00:08:53,813 - I could drink a swimming pool. - Frank, you are a terrible foreman. 203 00:08:53,936 --> 00:08:55,481 You know what, back me up on this, Charlie. 204 00:08:55,600 --> 00:08:57,001 - You're out of here, dude. - I think so. 205 00:08:57,119 --> 00:08:59,586 - You're... you're done. - You can't kick the foreman out. 206 00:08:59,708 --> 00:09:01,688 I'm the foreman. I tell you what to do. 207 00:09:01,808 --> 00:09:03,374 - That's the way it works. - Oh, really? 208 00:09:03,493 --> 00:09:04,937 - Yeah. - You're gonna tell me how it works? 209 00:09:05,055 --> 00:09:06,929 - Yeah. - I watch Extreme Home Makeover. 210 00:09:07,049 --> 00:09:08,773 - I know how it works. What? - Charlie! 211 00:09:08,892 --> 00:09:13,143 That show is just a bunch of manipulation to get people to cry, 212 00:09:13,271 --> 00:09:16,134 and then, they trick the viewers into buying shit. 213 00:09:16,257 --> 00:09:18,149 Buying shit? What are you talking about? 214 00:09:18,269 --> 00:09:20,430 That show is about how awesome Sears is! 215 00:09:20,551 --> 00:09:22,698 And how much Sears products save people's lives! 216 00:09:22,818 --> 00:09:24,595 And it's about caring and Sears and... 217 00:09:24,715 --> 00:09:26,152 Okay, I'm not... 218 00:09:26,607 --> 00:09:28,401 Now, you don't see Ty Pennington losing his cool. 219 00:09:28,521 --> 00:09:29,847 - Do you want to be like him? - Yeah. 220 00:09:29,964 --> 00:09:32,530 All right, well, then, just breathe for me. Feel what I'm doing. 221 00:09:32,653 --> 00:09:33,872 Yeah, dude, I just... 222 00:09:33,989 --> 00:09:36,771 I'm sorry, bro, but I get very passionate about Sears... 223 00:09:36,894 --> 00:09:40,038 I mean,Extreme Home Make... I mean, what... what... 224 00:09:41,173 --> 00:09:42,929 - Helping people. - Helping people. 225 00:09:44,114 --> 00:09:45,495 Don't stop. 226 00:09:49,497 --> 00:09:51,724 I don't understand why this is happening. 227 00:09:51,845 --> 00:09:53,790 Our visas came through, yes? 228 00:09:54,224 --> 00:09:56,833 I don't think these people are the INS. 229 00:09:56,955 --> 00:09:59,380 I think we're been kidnapped. 230 00:10:03,686 --> 00:10:05,123 Baseball. 231 00:10:08,181 --> 00:10:09,372 Frank, what the hell are you doing here? 232 00:10:09,489 --> 00:10:12,199 Those dick wads threw me off my own work site. 233 00:10:12,322 --> 00:10:15,557 So, how's the old vision board coming? You getting everything you want? 234 00:10:15,681 --> 00:10:17,899 No, actually, we just started the whole makeover process. 235 00:10:18,020 --> 00:10:19,715 Yeah, we realized the reason why the Juarez family 236 00:10:19,834 --> 00:10:23,260 hasn't achieved the American dream yet is because they haven't envisioned it strong enough. 237 00:10:23,385 --> 00:10:25,737 Right, so we're having them do their own visions board, so here. 238 00:10:25,859 --> 00:10:27,789 Why don't you be a lamb and pass out some materials. 239 00:10:27,909 --> 00:10:29,720 - What? - Be helpful. 240 00:10:29,839 --> 00:10:32,178 Do something positive with your life, piece of shit. 241 00:10:32,300 --> 00:10:35,277 Magazines, magazines. Here-- magazines. 242 00:10:35,400 --> 00:10:37,315 And cut them out with this. 243 00:10:37,435 --> 00:10:39,670 - What are you looking at? - She doesn't understand what you're saying. 244 00:10:39,791 --> 00:10:41,584 No, no, you got to say, "Corta". That means "cut". 245 00:10:41,703 --> 00:10:42,842 Corta, corta! 246 00:10:49,715 --> 00:10:52,258 I am gonna blast your face off. 247 00:10:52,380 --> 00:10:54,609 - Okay, what did you... - No one's gonna blast your face. 248 00:10:54,730 --> 00:10:56,633 No one's gonna do that. What did you say to her? 249 00:10:56,753 --> 00:10:58,505 I said what you said to say to her, 250 00:10:58,625 --> 00:11:00,870 and she stabbed me in the leg with the goddamn scissors. 251 00:11:00,991 --> 00:11:02,712 - Deal with it. - All right, all right, okay. 252 00:11:02,855 --> 00:11:07,369 Lower your cutting tool, please. 253 00:11:08,725 --> 00:11:11,017 Man is crazy with gun 254 00:11:11,138 --> 00:11:12,822 Right? 255 00:11:12,941 --> 00:11:16,511 And make danger for all of us. 256 00:11:16,955 --> 00:11:18,599 - Yes. - Okay, careful, watch it. 257 00:11:20,408 --> 00:11:23,206 Don't make man hurt you. 258 00:11:23,229 --> 00:11:24,257 - Yes? - Yes, yes. 259 00:11:24,374 --> 00:11:26,531 - That makes sense, yeah? - They got it. 260 00:11:26,652 --> 00:11:27,799 I'm really good at this. 261 00:11:30,667 --> 00:11:33,329 Dennis, yo. Last-minute thing. 262 00:11:33,452 --> 00:11:34,840 God, I have this brilliant idea. 263 00:11:34,958 --> 00:11:36,931 We need a project for him, dude. 264 00:11:37,051 --> 00:11:39,990 You know, we got ourselves a little Mexican girl here, and I'm thinking... 265 00:11:40,113 --> 00:11:42,957 what does a little Mexican girl love more than anything else in the world? 266 00:11:43,513 --> 00:11:45,183 - Tacos. - Tacos, buddy. 267 00:11:45,302 --> 00:11:47,784 So, why not make for her a taco bed? 268 00:11:48,093 --> 00:11:49,084 - You know what I mean? - Okay. 269 00:11:49,123 --> 00:11:51,436 She gets to, like, be in a taco every day. 270 00:11:51,527 --> 00:11:53,708 So, okay, I got yellow sheets... that's cheese. 271 00:11:53,798 --> 00:11:56,385 Green: guacamole. Red: a little pillow for salsa. 272 00:11:56,478 --> 00:11:58,562 And I got these cute little brown PJs so that she gets 273 00:11:58,652 --> 00:12:00,343 to feel like ground meat while she's sleeping. 274 00:12:00,432 --> 00:12:02,095 - She's the ground meat in the middle. - She's the ground meat in the middle. 275 00:12:02,184 --> 00:12:04,025 I like that, man. That's a good idea. 276 00:12:04,780 --> 00:12:07,133 What is this blowtorch for, man? 277 00:12:07,224 --> 00:12:08,637 Well, that's a propane torch. 278 00:12:08,725 --> 00:12:10,899 That thing's badass, man. It's like a flamethrower. 279 00:12:10,990 --> 00:12:12,928 But what function is it gonna serve in the home? 280 00:12:13,018 --> 00:12:14,944 It's for the renovation, man. It's for the controlled burns. 281 00:12:15,238 --> 00:12:17,131 I don't think they do controlled burns, man. 282 00:12:17,221 --> 00:12:19,603 Are you kidding me? Bro, they definitely do controlled burns. 283 00:12:19,694 --> 00:12:21,431 - They do it off screen. - Off screen. 284 00:12:21,520 --> 00:12:23,443 How do you think they tear down an entire wall so quickly? 285 00:12:23,533 --> 00:12:24,278 They burn it up. 286 00:12:24,364 --> 00:12:26,035 The community has got a lot to do with it, and then, 287 00:12:26,124 --> 00:12:27,587 maybe it's for burning the extra rubble. 288 00:12:27,675 --> 00:12:28,565 It's for tearing stuff down. 289 00:12:28,651 --> 00:12:29,699 - Are you sure we need it? - They take stuff outside and... 290 00:12:29,786 --> 00:12:30,606 I'm not sure we... 291 00:12:30,692 --> 00:12:32,236 I'm buying it. So, go ahead and ring that up. 292 00:12:32,325 --> 00:12:33,865 What are we looking at here? 293 00:12:33,953 --> 00:12:36,379 That will be $3,212.11. 294 00:12:36,471 --> 00:12:38,076 We're just gonna go ahead and put all this 295 00:12:38,165 --> 00:12:40,160 on the Extreme Home Makeover account. 296 00:12:41,446 --> 00:12:42,458 Ring it up. 297 00:12:42,701 --> 00:12:44,494 I have no idea what you're talking about. 298 00:12:45,092 --> 00:12:45,914 Really? 299 00:12:46,212 --> 00:12:47,778 We're performing an extreme home makeover. 300 00:12:47,867 --> 00:12:49,520 So, do you not have a button for that? 301 00:12:49,608 --> 00:12:51,077 We're helping out a family in need, okay? 302 00:12:51,166 --> 00:12:52,151 We're gonna do some good deeds. 303 00:12:52,237 --> 00:12:53,634 You know, we got a vision board thing going. 304 00:12:53,722 --> 00:12:55,037 This is a legitimate operation, okay? 305 00:12:55,125 --> 00:12:56,760 This is the real deal. I got a whole taco bed. 306 00:12:56,849 --> 00:13:00,395 You know what... if you just give us the stuff, we'll be on our way. 307 00:13:00,795 --> 00:13:03,282 I'm sorry, we don't just give stuff away. 308 00:13:04,819 --> 00:13:07,144 I don't know why you're breaking my balls here. 309 00:13:07,235 --> 00:13:09,312 Sears does this, okay? Sears gives people stuff. 310 00:13:09,402 --> 00:13:11,096 Sears doesn't get anything out of it. 311 00:13:11,185 --> 00:13:12,553 Sears doesn't come in and start... 312 00:13:12,641 --> 00:13:13,937 Look, we don't have any money, okay? 313 00:13:14,025 --> 00:13:14,898 What are we supposed to do here? 314 00:13:14,984 --> 00:13:16,435 I don't know what to tell you. 315 00:13:16,524 --> 00:13:19,891 If you don't have a bad credit history, you can open up a store credit card. 316 00:13:21,213 --> 00:13:22,810 Credit card, huh? 317 00:13:24,803 --> 00:13:27,909 All right, just go ahead and sign right there, and we're all set. 318 00:13:28,002 --> 00:13:28,927 Now, this is smart. 319 00:13:29,014 --> 00:13:31,733 The first step to becoming an American... get a credit card. 320 00:13:31,825 --> 00:13:33,911 We need this guy to build up copious amounts of debt. 321 00:13:34,002 --> 00:13:35,419 That is the best way for him to build up his credit. 322 00:13:35,507 --> 00:13:37,293 - We're doing him a favor. - We're doing him a huge favor. 323 00:13:37,382 --> 00:13:38,635 And do you realize how extreme this is? 324 00:13:38,723 --> 00:13:41,128 To go from no debt to good old-fashioned American debt? 325 00:13:41,219 --> 00:13:42,085 That's the way to do it. 326 00:13:42,171 --> 00:13:44,582 Plus, I've been envisioning someone else paying 327 00:13:44,674 --> 00:13:45,883 for thing the entire time. 328 00:13:45,970 --> 00:13:48,339 I'm also envisioning him unloading all the shit into the car. 329 00:13:48,431 --> 00:13:49,535 Well, that's a great vision. 330 00:13:49,622 --> 00:13:51,779 Guys, no can do. We're on a very tight schedule. 331 00:13:51,869 --> 00:13:54,006 By the way, does anyone know why the hell Frank 332 00:13:54,097 --> 00:13:55,475 has been pointing a camera at us? 333 00:13:55,563 --> 00:13:58,496 I'll tell you why. Because I'm tired of this secret bullshit. 334 00:13:58,589 --> 00:14:00,772 All it got me was a stab wound in the leg. 335 00:14:00,863 --> 00:14:02,848 So, I'm gonna record everything you do. 336 00:14:02,938 --> 00:14:05,614 - Why? - Because I know you're gonna fail. 337 00:14:05,706 --> 00:14:07,184 Then, I can watch it over and over again. 338 00:14:07,272 --> 00:14:07,831 - That's ridiculous. - Whatever, Frank. 339 00:14:08,519 --> 00:14:09,857 You know, I'm glad you're getting all this on tape because 340 00:14:09,944 --> 00:14:12,432 then we'll have proof of how amazingly generous we're being today. 341 00:14:12,524 --> 00:14:13,981 You're going to prove that the secret is real. 342 00:14:14,069 --> 00:14:16,794 Gentlemen, we are all done here, so I'm gonna roll 'cause we got to... 343 00:14:16,887 --> 00:14:18,605 - Thank you very much. - Let's go ahead and let's do this. 344 00:14:18,694 --> 00:14:19,992 - Mostgracias. - Good luck. 345 00:14:20,080 --> 00:14:21,582 All right, you got the store card now. 346 00:14:21,670 --> 00:14:23,101 Let's go ahead and ring that up. 347 00:14:23,518 --> 00:14:26,147 Bro, I'm not sure I have the right look here. 348 00:14:26,240 --> 00:14:27,260 No, you do, man. 349 00:14:27,346 --> 00:14:29,929 You just got to start thinking of the tool belt as an extension of yourself. 350 00:14:30,021 --> 00:14:31,581 It needs to reflect you as an individual. 351 00:14:31,670 --> 00:14:32,196 Do you feel that? 352 00:14:32,281 --> 00:14:33,607 - Is that all that it is? - That's all it is. 353 00:14:33,695 --> 00:14:34,771 All right, let me ask you a question, then. 354 00:14:34,943 --> 00:14:36,716 How come you have that awesome fray in your shorts? 355 00:14:36,805 --> 00:14:38,355 I don't have that. 356 00:14:38,572 --> 00:14:41,575 That, sir, is becauseyou purchased blue jean shorts 357 00:14:41,669 --> 00:14:43,723 whereas I purchased blue jeans and cut 'em. 358 00:14:43,918 --> 00:14:44,681 Thus, the fray. 359 00:14:44,987 --> 00:14:47,167 It's a more authentic look. I think that's what you're feeling. 360 00:14:47,258 --> 00:14:48,249 Why did you cut them so high? 361 00:14:48,335 --> 00:14:49,353 Way higher than mine. 362 00:14:49,440 --> 00:14:50,449 I thought you might ask that. 363 00:14:50,536 --> 00:14:52,397 See, it limits restriction of leg movement. 364 00:14:52,486 --> 00:14:54,528 You're going to get more work done 'cause you got more leg movement. 365 00:14:54,619 --> 00:14:55,359 Well, are you sure about that? 366 00:14:55,444 --> 00:14:56,605 Let me do a little demonstration on you. 367 00:14:56,693 --> 00:14:57,508 Take the tool belt off for a second. 368 00:14:57,594 --> 00:14:59,320 Let me, let me, let me just demonstrate something. 369 00:14:59,409 --> 00:14:59,995 Let's get it down. 370 00:15:00,080 --> 00:15:00,878 Take a wide stance. 371 00:15:00,964 --> 00:15:03,154 Take the widest stance that you possibly can and let me see what that looks like. 372 00:15:03,245 --> 00:15:03,831 Leg movement. 373 00:15:03,916 --> 00:15:05,582 - This is, uh... - Go as wide as you can. 374 00:15:05,671 --> 00:15:07,537 If I'm going wide and I'm being honest with you... 375 00:15:07,855 --> 00:15:09,499 I'm maxing out about here. 376 00:15:09,588 --> 00:15:12,992 That's not bad... but check this out. 377 00:15:14,540 --> 00:15:15,683 Go, go, go. 378 00:15:17,572 --> 00:15:18,651 Any more? 379 00:15:18,738 --> 00:15:20,323 That's it, but that's pretty wide, right? 380 00:15:20,412 --> 00:15:21,450 - That is good, you know... - Looks good, right? 381 00:15:21,537 --> 00:15:23,358 And you're not getting any high ride. 382 00:15:23,447 --> 00:15:24,598 - I'm getting a high ride. - That's a better... 383 00:15:24,685 --> 00:15:27,771 But the shorts aren't preventing me from doing what I need to do. 384 00:15:27,865 --> 00:15:28,885 And that's the shorts. 385 00:15:28,972 --> 00:15:31,050 That's exactly right, man, and see, your shorts. 386 00:15:31,140 --> 00:15:31,925 They're holding you back, man. 387 00:15:32,011 --> 00:15:34,841 That and your hips, but I got to tell you, the shorts aren't helping. 388 00:15:34,934 --> 00:15:37,175 This, this is really all good shit. 389 00:15:37,266 --> 00:15:39,133 This is like gold. 390 00:15:39,223 --> 00:15:40,238 So what are you going to do next? 391 00:15:40,324 --> 00:15:41,732 - You are catching all this, right? - I got everything. 392 00:15:41,820 --> 00:15:43,463 This is what we're gonna do next. Grab me that propane torch. 393 00:15:43,552 --> 00:15:45,184 - I'm gonna burn the wall. - You know what? 394 00:15:45,273 --> 00:15:47,578 Let's go at it with the wrecking ball for a little while. 395 00:15:47,669 --> 00:15:49,934 It'd be more extreme and kind of awesome. 396 00:15:50,025 --> 00:15:51,352 Okay, all right, let's do that, then. 397 00:15:51,440 --> 00:15:53,106 All right, you do the wrecking ball thing... Check this out. 398 00:15:53,195 --> 00:15:54,398 I'm gonna do a little introduction thing, 399 00:15:54,485 --> 00:15:56,398 - and then you do the wrecking ball. - Do you want to wear the belt? 400 00:15:56,488 --> 00:15:57,813 All right, I'm gonna be the only one wearing the belt? 401 00:15:57,901 --> 00:15:58,852 Just jeans and no shirt. 402 00:15:58,938 --> 00:16:01,316 Wait, can I see the stance one more time? 403 00:16:04,199 --> 00:16:05,710 That... I can go lower. 404 00:16:05,799 --> 00:16:08,024 Bro, that is bad ass. 405 00:16:11,130 --> 00:16:12,125 Yours wedged in, too? 406 00:16:12,211 --> 00:16:13,552 Mine's completely wedged in there. 407 00:16:13,640 --> 00:16:15,612 We can't even get anything past the surface of this thing. 408 00:16:15,702 --> 00:16:18,620 There's, like, a hard surface past the thin surface. 409 00:16:18,713 --> 00:16:20,055 Concrete or brick or something... 410 00:16:20,143 --> 00:16:22,668 I was envisioning this being a lot easier than it's turning out to be. 411 00:16:22,760 --> 00:16:24,896 - Abso... - Use the blowtorch. 412 00:16:25,622 --> 00:16:26,701 Great, it's time. 413 00:16:26,788 --> 00:16:27,917 Hang on a second. 414 00:16:28,004 --> 00:16:29,433 - Let me grab the flamethrower. - Hold on a second, time out. 415 00:16:29,521 --> 00:16:31,611 Wait, I think I know what the problem is. 416 00:16:31,701 --> 00:16:33,448 Look, I'm the one who watches Home Makeover. 417 00:16:33,538 --> 00:16:34,747 I think I know what we're not doing right here. 418 00:16:34,834 --> 00:16:35,260 What? 419 00:16:35,345 --> 00:16:36,707 We haven't brought the neighborhood in yet. 420 00:16:36,795 --> 00:16:39,389 Absolutely great idea. Bring the neighbors in. 421 00:16:39,728 --> 00:16:41,430 Oh, my neighbors are great. 422 00:17:02,191 --> 00:17:04,133 So did the neighborhood rob us? 423 00:17:04,223 --> 00:17:05,824 Did the neighborhood rob us ? 424 00:17:05,912 --> 00:17:07,520 And they took my goddamn tool belt. 425 00:17:07,609 --> 00:17:08,772 I could not have anticipated... 426 00:17:08,859 --> 00:17:10,517 Look into the camera and cry a little. 427 00:17:10,606 --> 00:17:12,516 You have been in our face with that camera, man. 428 00:17:12,606 --> 00:17:13,733 You know what, man, you know what? 429 00:17:13,820 --> 00:17:15,792 Just... get me the flamethrower. 430 00:17:15,882 --> 00:17:18,288 I'm so sick of this wall, I want to burn it up now. 431 00:17:18,379 --> 00:17:19,377 Okay, it's time. 432 00:17:19,464 --> 00:17:21,329 There's also a fire extinguisher, too. 433 00:17:21,419 --> 00:17:21,846 Great. 434 00:17:21,930 --> 00:17:23,737 - I think we should use this, man. - I think we should, too. 435 00:17:23,827 --> 00:17:25,400 So here's how this is going to go down. 436 00:17:25,489 --> 00:17:27,308 - I will light a fire on the wall. - On the wall. 437 00:17:27,397 --> 00:17:28,745 Have that extinguisher ready, 'cause 438 00:17:28,833 --> 00:17:31,802 I don't want the fire to spread past the parameters of this wall. 439 00:17:31,895 --> 00:17:33,996 I will create a parameter with the fire extinguisher. 440 00:17:34,087 --> 00:17:34,968 It's the only safe way to do this, okay? 441 00:17:35,054 --> 00:17:36,040 It'll be perfectly safe. 442 00:17:36,127 --> 00:17:37,851 Then, once the wall's all weakened from the burned-up fires, 443 00:17:37,940 --> 00:17:39,982 then we're going to kick it to pieces, smash it to bits, 444 00:17:40,072 --> 00:17:41,955 and take the rubble outside and probably burn that, too. 445 00:17:42,127 --> 00:17:43,080 And then I'll put it out with this. 446 00:17:43,166 --> 00:17:44,818 Perfect, and then I'll get started on my taco bed. 447 00:17:44,907 --> 00:17:45,629 That sounds good. 448 00:17:46,445 --> 00:17:49,110 Before you do that, why don't you open that window 449 00:17:49,203 --> 00:17:51,492 over there and get a nice backdraft? 450 00:17:52,813 --> 00:17:54,328 Now he wants to start helping us. 451 00:17:54,416 --> 00:17:56,399 That's the first sensible thing you've said all day, Frank. 452 00:17:56,489 --> 00:17:57,709 It's extreme, just like we are. 453 00:17:58,408 --> 00:17:59,687 Go crank open a window. 454 00:17:59,775 --> 00:18:02,112 Let's get a backdraft going. Frank, you ready? 455 00:18:02,508 --> 00:18:06,383 I've never been ready for anything more in my entire life. 456 00:18:06,829 --> 00:18:08,193 Well, all right. 457 00:18:08,281 --> 00:18:09,607 Let's do this. 458 00:18:13,446 --> 00:18:17,028 I think we have successfully pulled off one extreme makeover. 459 00:18:17,365 --> 00:18:19,291 Yeah, I love their eyes. 460 00:18:19,887 --> 00:18:23,409 Now, while we wait, I was thinking we expose them to some 461 00:18:23,504 --> 00:18:25,206 good old-fashioned American cinema. 462 00:18:25,295 --> 00:18:26,515 Apocalypto. 463 00:18:26,602 --> 00:18:28,953 They can learn about how their ancestors used to be savages 464 00:18:29,045 --> 00:18:32,367 until Mel Gibson and the Catholics came in and saved everybody. 465 00:18:34,135 --> 00:18:35,920 Hey, you're just in time. 466 00:18:36,009 --> 00:18:39,918 Why don't you point that video camera at the new and improved Juarez family? 467 00:18:41,061 --> 00:18:43,246 They look freaky as shit. 468 00:18:43,337 --> 00:18:45,414 Wait till you get a load of their ancestors. 469 00:18:45,504 --> 00:18:47,769 Pop a squat, bro, 'cause we're going to watch a sweet-ass flick. 470 00:18:47,860 --> 00:18:49,632 I got something better to do. 471 00:18:49,722 --> 00:18:51,893 Bag 'em and bring 'em with us. Come on. 472 00:18:51,983 --> 00:18:53,062 Yes, let's go. In fact, 473 00:18:53,149 --> 00:18:56,319 bag yourselves, too, because I want this to be a surprise. 474 00:18:59,000 --> 00:19:00,690 Come on, right this way. 475 00:19:00,779 --> 00:19:02,176 Keep walking straight... 476 00:19:02,264 --> 00:19:04,415 Goddamn, it's hard to breathe in these bags. 477 00:19:04,823 --> 00:19:06,526 Okay, hold it right here. 478 00:19:06,615 --> 00:19:08,211 All right, now, excuse me. 479 00:19:08,617 --> 00:19:10,178 Please come over here, the family. 480 00:19:10,266 --> 00:19:11,473 I want you on this side. 481 00:19:11,561 --> 00:19:13,229 My head is sweating like shit. 482 00:19:13,318 --> 00:19:14,692 Take the bags off. 483 00:19:17,347 --> 00:19:19,754 You got, you got a bus, just like in the show. 484 00:19:19,846 --> 00:19:21,439 It's all about the reveal. 485 00:19:21,527 --> 00:19:22,328 Ready? 486 00:19:22,414 --> 00:19:25,495 One... two... three ! 487 00:19:25,589 --> 00:19:27,200 Move that bus! 488 00:19:49,190 --> 00:19:50,528 Unbelievable. 489 00:19:51,036 --> 00:19:54,738 I cannot believe the judge made me give my mansion to the Juarez family. 490 00:19:55,558 --> 00:19:57,578 I can't believe their name isn't Juarez. 491 00:19:57,668 --> 00:19:59,063 Was anyone else surprised by that? 492 00:19:59,151 --> 00:19:59,973 Shocker. 493 00:20:00,059 --> 00:20:01,961 Well, you know, it's a, it's a broken system we got here. 494 00:20:02,310 --> 00:20:04,553 But at least we managed to avoid arson charges, right? 495 00:20:04,644 --> 00:20:05,676 That's good, yeah. 496 00:20:05,763 --> 00:20:07,983 Frank, I guess you're right. The secret's bullshit, huh? 497 00:20:08,074 --> 00:20:11,280 You try to help people and you just wind up getting screwed.