1
00:00:00,745 --> 00:00:01,746
13:15 UHR
2
00:00:01,829 --> 00:00:03,372
Den Mist lese ich nicht. Bier.
3
00:00:03,456 --> 00:00:04,498
An einem Samstag
4
00:00:04,582 --> 00:00:08,336
"Meine größte Stärke als Kellner?"
Was soll das?
5
00:00:08,419 --> 00:00:09,795
Die Mitarbeiterbeurteilung.
6
00:00:09,879 --> 00:00:13,132
Die Bar ist ein Geschäft,
und wir benehmen uns jetzt auch so.
7
00:00:13,299 --> 00:00:17,345
Ich will mich nicht wie ein Geschäft
benehmen, das klingt langweilig.
8
00:00:17,428 --> 00:00:19,347
Klingt fruchtbar. Das sind 10 Seiten.
9
00:00:19,472 --> 00:00:21,349
Weißt du, was? Füll ich nicht aus.
10
00:00:21,432 --> 00:00:23,517
-Das beeinflusst deinen Rang.
-Rang?
11
00:00:23,643 --> 00:00:27,772
Ich hab ein Rangsystem für alle,
damit euch der Job wichtig ist.
12
00:00:27,855 --> 00:00:29,398
-Sind wir eingestuft?
-Ja.
13
00:00:29,482 --> 00:00:31,525
-Was ist mein Rang?
-Zweiter, nach mir.
14
00:00:31,609 --> 00:00:33,569
-Warte! Und meiner?
-Dritter.
15
00:00:33,653 --> 00:00:35,696
Was? Warum bin ich Dritter?
16
00:00:35,780 --> 00:00:38,866
-Zu aufbrausend.
-So ein Blödsinn!
17
00:00:38,950 --> 00:00:41,702
-Okay. Was bin ich?
-Du bist Fünfte.
18
00:00:41,786 --> 00:00:43,788
Fünfte? Letzter Platz. Warum Letzte?
19
00:00:43,871 --> 00:00:45,915
Zu frech und sehr aufmüpfig.
20
00:00:45,998 --> 00:00:48,459
-Aufmüpfig? Das ergibt keinen Sinn.
-Wie jetzt.
21
00:00:48,542 --> 00:00:50,503
-Du kennst kein Limit.
-Hallo!
22
00:00:50,586 --> 00:00:52,463
Du kommst zu spät.
23
00:00:52,546 --> 00:00:54,799
Ich meldete die Bar
für 'nen Tanzwettbewerb
24
00:00:54,882 --> 00:00:59,553
live auf 102 Radio,
moderiert von der Q Crew an.
25
00:00:59,637 --> 00:01:01,889
Die Q Crew! Gute Arbeit!
26
00:01:01,973 --> 00:01:05,768
Oh ja. Das wäre eine gute Idee,
aber es ist kein Wettbewerb.
27
00:01:05,851 --> 00:01:08,354
-Es ist ein Marathon.
-Na und?
28
00:01:08,437 --> 00:01:09,563
Ein Ausdauertanz.
29
00:01:09,647 --> 00:01:12,566
Wir halten freie Werbung im Radio aus.
30
00:01:12,650 --> 00:01:14,527
Ja. "Ort: Paddy's Bar.
31
00:01:14,652 --> 00:01:17,405
"Zeit: Samstag. Date: Mit Charlie Kelly.
32
00:01:17,488 --> 00:01:19,907
"Preis: Paddy's Pub?"
33
00:01:19,991 --> 00:01:22,034
Warte! Die Bar ist der Gewinn?
34
00:01:22,118 --> 00:01:24,078
Nein, ich schrieb Bar bei Beginn,
35
00:01:24,161 --> 00:01:25,329
wo alles anfing.
36
00:01:25,454 --> 00:01:27,707
Es ist ein "G", Charlie! Gewinn!
37
00:01:27,790 --> 00:01:30,418
-Hast du's nicht gelesen?
-Kurz überflogen.
38
00:01:30,543 --> 00:01:32,378
Dein Analphabetismus fickt uns wieder!
39
00:01:32,461 --> 00:01:33,796
Reitet uns in die Scheiße!
40
00:01:33,879 --> 00:01:35,673
Das ergibt keinen Sinn.
41
00:01:35,756 --> 00:01:37,383
Ich hab 'ne wichtige Frage.
42
00:01:37,466 --> 00:01:39,844
Ist Charlie dadurch Nummer fünf
und ich vier?
43
00:01:39,927 --> 00:01:41,637
-Angesichts der Infos ...
-Klappe.
44
00:01:41,762 --> 00:01:44,181
Lass den Trotz! Das meint er!
45
00:01:44,265 --> 00:01:45,307
Du gackerst immer.
46
00:01:45,391 --> 00:01:48,144
-Vielleicht gilt es nicht.
-Es war ein Anwalt da.
47
00:01:48,227 --> 00:01:49,645
Er hat's abgestempelt.
48
00:01:49,729 --> 00:01:53,232
-Was machen wir jetzt?
-Wir tanzen auf Teufel komm raus!
49
00:01:53,315 --> 00:01:56,235
Dance, Baby, dance
50
00:02:27,016 --> 00:02:28,309
TANZMARATHON
51
00:02:31,562 --> 00:02:36,025
Hey, zusammen. Wir sind
DJ Squirrely D und Fat Michael von Q102.
52
00:02:36,108 --> 00:02:38,819
-Die Q Crew.
-Wir senden live aus Paddy's Pub.
53
00:02:38,903 --> 00:02:41,155
Vom Startschuss unseres Tanzmarathons.
54
00:02:41,238 --> 00:02:44,450
Die Besitzer haben die Bar
als ersten Preis gestiftet.
55
00:02:44,533 --> 00:02:46,744
Wiederholen wir kurz die Regeln
56
00:02:46,827 --> 00:02:48,329
für neue Zuhörer. Fat Michael!
57
00:02:48,412 --> 00:02:51,373
Alle Tänzer müssen immer
tanzend auf den Beinen sein.
58
00:02:51,457 --> 00:02:53,918
Wer zu Boden fällt, fliegt raus.
59
00:02:54,001 --> 00:02:55,878
Das könnte Stunden oder Tage dauern.
60
00:02:55,961 --> 00:02:59,381
Wochen. Also bleibt dran,
denn jemand wird eine Bar gewinnen.
61
00:02:59,465 --> 00:03:02,009
-Aber nur hier auf Q102.
-Die Q Crew.
62
00:03:02,510 --> 00:03:04,595
Gut gemacht, Charlie.
63
00:03:04,678 --> 00:03:06,597
Bleib locker und amüsier dich,
64
00:03:06,680 --> 00:03:09,391
denn ich werde mit dem hier gewinnen!
65
00:03:09,475 --> 00:03:11,852
-Was ist das?
-Tanzwettbewerb in der Achten.
66
00:03:11,977 --> 00:03:13,354
Ich gewann mit dem Lied.
67
00:03:13,479 --> 00:03:15,106
Es ist ein Ausdauerwettbewerb.
68
00:03:15,189 --> 00:03:17,650
Du wirst nicht mit einem Tanz
von 1989 gewinnen.
69
00:03:17,775 --> 00:03:20,069
Es ist egal, ob du gut tanzt. Marathon.
70
00:03:20,152 --> 00:03:22,238
Was geht, Arschlöcher?
71
00:03:22,321 --> 00:03:24,824
-Was machst du hier?
-Ich will eure Bar gewinnen.
72
00:03:24,949 --> 00:03:26,992
Klasse. Das Ganze war ein Irrtum.
73
00:03:27,076 --> 00:03:28,410
Du kannst uns helfen.
74
00:03:28,536 --> 00:03:31,122
Echt? Warum sollte ich euch helfen.
75
00:03:31,205 --> 00:03:32,665
Ihr habt immer ... Hör auf.
76
00:03:32,748 --> 00:03:35,835
Ihr habt mich nur verarscht.
Jetzt will ich eure Bar.
77
00:03:35,960 --> 00:03:37,628
-Bei uns ist alles gut?
-Leck mich.
78
00:03:37,711 --> 00:03:39,296
Willst du meine Partnerin sein?
79
00:03:39,380 --> 00:03:40,798
Fass mich nicht an, Charlie.
80
00:03:40,923 --> 00:03:44,969
Hallo, Ärsche.
Seid ihr überrascht, mich zu sehen?
81
00:03:45,052 --> 00:03:47,972
Ich schätze,
du willst aus Rache die Bar gewinnen.
82
00:03:48,055 --> 00:03:51,809
Gut geraten.
Und zwar mithilfe meiner neuen Beine.
83
00:03:51,892 --> 00:03:53,561
Die neueste Beinstütztechnologie
84
00:03:53,686 --> 00:03:55,896
Dank dem großen Staat Pennsylvania.
85
00:03:56,021 --> 00:03:59,150
Wir sollten vielleicht
gemeinsam ihr Leben ruinieren.
86
00:03:59,567 --> 00:04:00,985
Vielleicht.
87
00:04:01,068 --> 00:04:03,028
-Eifersüchtig?
-Nein.
88
00:04:03,154 --> 00:04:04,822
-Gehen wir, Cricket.
-Matthew.
89
00:04:04,989 --> 00:04:07,825
-Meine Fresse.
-Was ist mit Crickets neuen Beinen?
90
00:04:07,908 --> 00:04:10,119
-Sehen robust aus.
-Er ist halb Maschine.
91
00:04:10,286 --> 00:04:13,247
Er hat
ein flüssiges hydraulisches Kühlsystem.
92
00:04:13,372 --> 00:04:15,791
Betrug. Mit den Dingern gewinnt er.
93
00:04:15,875 --> 00:04:18,878
-Wie ein Exoskelett.
-Genau wie ein Exoskelett!
94
00:04:18,961 --> 00:04:20,504
-Wir brauchen Tricks.
-Ja.
95
00:04:20,588 --> 00:04:23,174
Es ist sinnlos, ein Risiko einzugehen.
96
00:04:23,257 --> 00:04:25,843
Vielleicht rosten die Beine
durch Schweiß ein.
97
00:04:25,926 --> 00:04:27,595
Ein Tritt auf den Schwanz.
98
00:04:29,513 --> 00:04:30,514
Was soll der Lärm?
99
00:04:31,098 --> 00:04:32,516
Erste Tanzherausforderung.
100
00:04:32,600 --> 00:04:35,853
Mac, sammle deine Würde
und geh auf die Tanzfläche.
101
00:04:35,936 --> 00:04:37,897
Was?
102
00:04:38,022 --> 00:04:39,648
Wir haben eben angefangen.
103
00:04:39,732 --> 00:04:40,900
Wer fordert mich raus?
104
00:04:51,619 --> 00:04:53,037
Oh Scheiße.
105
00:04:53,120 --> 00:04:55,039
Mac gegen Rickety Cricket
106
00:04:55,122 --> 00:04:57,708
Unsere Tänzer haben ein Lied,
um ihr Können ...
107
00:04:57,791 --> 00:04:59,251
-Zu zeigen!
-Zu zeigen!
108
00:04:59,335 --> 00:05:02,546
Der Verlierer trägt das 25-Pfund-Fass
um den Hals
109
00:05:02,630 --> 00:05:04,840
-bis zum Ende.
-Apropos Klotz am Bein.
110
00:05:04,924 --> 00:05:06,967
-Meine Scheidung läuft mies.
-Stimmt.
111
00:05:07,092 --> 00:05:09,303
-Das wird nicht leicht.
-Niemals.
112
00:05:09,386 --> 00:05:12,973
Angetrieben von Rache
und verstärkt mit Weltraumtechnologie.
113
00:05:13,057 --> 00:05:14,934
Und los!
114
00:05:15,100 --> 00:05:17,311
Meine Beine!
115
00:05:18,270 --> 00:05:22,483
-Die Technik hat versagt.
-Er liegt und kann nicht aufstehen!
116
00:05:22,566 --> 00:05:24,860
-Den Spruch klau ich.
-Gehört dir schon!
117
00:05:24,944 --> 00:05:27,446
Okay, Leute.
Unser erstes Opfer des Abends.
118
00:05:27,571 --> 00:05:29,531
Bleibt dran. Es kommt noch einiges.
119
00:05:29,615 --> 00:05:31,200
Mischen wir das ganze auf ...
120
00:05:31,283 --> 00:05:32,409
mit einer Ballade.
121
00:05:32,493 --> 00:05:35,162
Findet 'nen Partner und ab aufs Parkett.
122
00:05:35,246 --> 00:05:36,956
Kommt euch ruhig "sextra" näher.
123
00:05:37,039 --> 00:05:38,040
Stunde 6
124
00:05:38,123 --> 00:05:40,918
-Osmond-nahe auf Q102.
-Die Q Crew.
125
00:05:42,544 --> 00:05:45,506
Ich verstehe deinen Körpergeruch nicht.
126
00:05:45,589 --> 00:05:48,425
Entspann dich. Ich hab das Deo vergessen.
127
00:05:48,509 --> 00:05:50,177
Soll das den ganzen Tag so gehen?
128
00:05:50,302 --> 00:05:51,762
Ich hab nie Deo bei dir gerochen.
129
00:05:51,845 --> 00:05:55,557
Meine gewaschenen Eier auch nicht,
dennoch wasche ich sie freitags.
130
00:05:55,641 --> 00:05:57,059
Ich schwöre, du hast Läuse.
131
00:05:57,142 --> 00:05:58,894
Ich sehe überall Käfer.
132
00:05:58,978 --> 00:06:00,062
Ich trage Glitzer.
133
00:06:00,145 --> 00:06:02,398
Ich wollte mich hübsch machen.
134
00:06:02,481 --> 00:06:03,607
Schnieker Junge.
135
00:06:03,691 --> 00:06:06,151
Ich will nur 'nen guten Wettbewerb haben.
136
00:06:06,277 --> 00:06:07,903
Ich muss weg. Wann ist Tausch?
137
00:06:07,987 --> 00:06:09,822
Das ist eine gute Idee,
138
00:06:09,947 --> 00:06:12,199
um die anderen aus der Fassung zu bringen.
139
00:06:12,324 --> 00:06:14,576
Benutzt den Partnertausch für Subversion.
140
00:06:14,660 --> 00:06:17,121
Warum heckt die Letztplatzierte
einen Plan aus?
141
00:06:17,204 --> 00:06:20,249
-Frag ich mich auch.
-Ich hatte eben 'ne Idee.
142
00:06:20,332 --> 00:06:21,667
Eine tolle Gelegenheit,
143
00:06:21,750 --> 00:06:23,961
die anderen aus der Fassung zu bringen.
144
00:06:24,044 --> 00:06:27,631
Wir könnten beim Partnertausch
Leute subversiv untergraben.
145
00:06:27,715 --> 00:06:29,800
-Klasse Idee!
-Ernsthaft?
146
00:06:29,883 --> 00:06:31,093
Schnauze. Wir planen.
147
00:06:31,176 --> 00:06:33,887
Wir brauchen einen Mann draußen.
Frank, dich.
148
00:06:34,013 --> 00:06:36,140
Weil ich alt bin? So 'n Scheiß!
149
00:06:36,223 --> 00:06:38,142
Nein, weil du am besten intrigierst.
150
00:06:38,225 --> 00:06:40,894
Wir brauchen einen, der's organisiert.
Knie hin.
151
00:06:41,020 --> 00:06:43,522
-Auf die Knie.
-Mach's fürs Team, Kumpel.
152
00:06:43,689 --> 00:06:45,733
Ja, na also! Ja.
153
00:06:45,816 --> 00:06:47,943
-Wieder einer weniger.
-Q Crew!
154
00:06:48,027 --> 00:06:50,654
Wir haben ihn nur verarscht,
um ihn loszuwerden?
155
00:06:50,738 --> 00:06:53,490
-Haargenau, ja.
-Was?
156
00:06:53,657 --> 00:06:56,910
Übrigens, Frank, du bist in der Bar
jetzt auf dem letzten Platz.
157
00:06:56,994 --> 00:06:59,663
Das geht nicht.
Ich hab die Ränge erfunden.
158
00:06:59,747 --> 00:07:02,666
Dann wärst du
mal lieber nicht ausgeschieden.
159
00:07:02,750 --> 00:07:04,918
Ihr verdammten Bastarde.
160
00:07:05,002 --> 00:07:07,713
Wer ist der Nächste? Wer sieht gut aus?
161
00:07:07,838 --> 00:07:10,841
Das junge Paar sieht fit aus.
Die müssen weg.
162
00:07:10,924 --> 00:07:12,301
Ich übernehme die Frau.
163
00:07:12,426 --> 00:07:14,261
Ich tanze mit der Bedienung.
164
00:07:14,386 --> 00:07:16,388
Das geht nicht. Mac, nimm die Bedienung.
165
00:07:16,472 --> 00:07:18,307
Laug sie mit spastischen Moves aus.
166
00:07:18,432 --> 00:07:19,975
Ich laug sie mit tollen aus.
167
00:07:20,059 --> 00:07:21,060
Ja, wie auch immer.
168
00:07:23,395 --> 00:07:24,646
Gib mehr Gas, Dee.
169
00:07:29,277 --> 00:07:31,070
Stunde 10
170
00:07:31,379 --> 00:07:34,006
Das ist toll, Dee. So erholsam.
171
00:07:34,090 --> 00:07:37,259
-Ich fülle meine Reserven auf.
-Ja.
172
00:07:37,343 --> 00:07:39,637
Ich bin froh, dass ich helfen kann.
173
00:07:39,720 --> 00:07:40,721
Danke.
174
00:07:42,390 --> 00:07:44,141
Mac und die Bedienung nähern sich an.
175
00:07:44,642 --> 00:07:46,394
Was ist los? Zu schnell?
176
00:07:46,519 --> 00:07:48,312
Ich versteh die Tanzart nicht.
177
00:07:48,396 --> 00:07:49,897
Ich fürchte, du triffst mich.
178
00:07:49,981 --> 00:07:51,565
Bitte schlag mich nicht.
179
00:07:51,691 --> 00:07:55,069
Gut. Keine Angst vor Nähe.
180
00:07:55,236 --> 00:07:57,154
Wie lange sind Sie Tanzlehrer?
181
00:07:57,238 --> 00:07:58,990
Sehr lange. Jahre.
182
00:07:59,073 --> 00:08:00,992
Mein Verlobter und ich tanzen selten.
183
00:08:01,075 --> 00:08:03,953
Wir sind nur dabei,
weil wir kürzlich arbeitslos ...
184
00:08:04,036 --> 00:08:06,080
Klar. Ich beuge Sie jetzt runter.
185
00:08:06,205 --> 00:08:09,041
Stecken Sie Ihr Knie in meine Leiste,
genau so.
186
00:08:09,125 --> 00:08:12,003
Hüfte und Oberschenkel an mir reiben.
Bereit? Los.
187
00:08:13,963 --> 00:08:16,007
Was zum Teufel machen Sie?
188
00:08:16,090 --> 00:08:18,259
-Entspann dich. Er ist Lehrer.
-Ja.
189
00:08:18,342 --> 00:08:20,094
Er zeigt mir einen Tanz. Den?
190
00:08:20,177 --> 00:08:22,680
-Den Rokoko-Bums.
-Das ist witzig.
191
00:08:22,763 --> 00:08:24,890
-Nicht wahr?
-Sieht nach Fummeln aus.
192
00:08:24,974 --> 00:08:27,184
Ich will keinen Stress, okay?
193
00:08:27,268 --> 00:08:29,687
Ich zeige Ihrer Verlobten
nur 'nen coolen Tanz.
194
00:08:29,770 --> 00:08:30,980
Soll ihr das entgehen?
195
00:08:31,063 --> 00:08:33,274
Etwas Unterricht könnte uns helfen,
196
00:08:33,357 --> 00:08:35,026
länger dabeizubleiben.
197
00:08:35,401 --> 00:08:39,071
-Okay. Aber schnell.
-Ich bin schnell.
198
00:08:39,155 --> 00:08:42,950
Gloria, für den nächsten Teil
ergreifen Sie meinen Po.
199
00:08:43,075 --> 00:08:44,827
-Etwa so?
-Genau.
200
00:08:44,910 --> 00:08:45,911
Jetzt tief runter.
201
00:08:45,995 --> 00:08:51,292
Jetzt reiben und verschieben und herum
und drücken und fühlen und greifen.
202
00:08:51,375 --> 00:08:52,835
-Das ist ... Ja.
-Gut.
203
00:08:55,379 --> 00:08:57,465
-Ich hab's verschmerzt.
-Ach ja?
204
00:08:57,548 --> 00:08:59,300
Machen wir uns keine Sorgen.
205
00:08:59,383 --> 00:09:00,968
Reden wir über was anderes.
206
00:09:01,093 --> 00:09:03,262
Freut mich, denn er wird sie vögeln.
207
00:09:03,345 --> 00:09:05,806
-Wird er?
-Komm! Du hast es nicht verschmerzt!
208
00:09:05,890 --> 00:09:07,892
Ich muss das aufhalten.
209
00:09:07,975 --> 00:09:11,645
Weißt du, was du tun musst?
Mac aus dem Wettbewerb werfen.
210
00:09:11,729 --> 00:09:14,982
-Ja! Ich muss ihn rausschmeißen.
-Werd ihn los.
211
00:09:15,066 --> 00:09:17,735
-Aber wie mache ich das?
-Ich hab 'ne Idee.
212
00:09:19,528 --> 00:09:21,822
Die haben dich auch verarscht, oder?
213
00:09:23,365 --> 00:09:25,117
Ich kenne das Gefühl.
214
00:09:25,284 --> 00:09:27,912
Der Schmerz, die Qual.
215
00:09:27,995 --> 00:09:32,917
Wie wär's, wenn wir uns zusammentun
und die Dinge zurechtrücken?
216
00:09:33,000 --> 00:09:36,670
-Verpiss dich, Straßenratte.
-Ich bin keine ... Ich war ein Mann ...
217
00:09:37,171 --> 00:09:41,425
Ich will sie drankriegen, Frank.
Ich will sie haben!
218
00:09:41,509 --> 00:09:44,512
Ich werde im Schatten der Nacht
durch Philly pirschen,
219
00:09:44,595 --> 00:09:47,473
bis die Straßen
mit ihrem Blut überschwemmt werden.
220
00:09:47,681 --> 00:09:50,017
-Ganz schön wütend, Kleiner.
-Und ob!
221
00:09:50,142 --> 00:09:51,852
Machst du mit oder nicht?
222
00:09:52,978 --> 00:09:54,355
-Ich mache mit.
-Ja!
223
00:09:55,314 --> 00:09:56,941
15 Minuten Pause
224
00:09:57,024 --> 00:10:00,528
Da ist er. Hey, Alter.
Toller Wettbewerb, was?
225
00:10:00,611 --> 00:10:02,488
Ich sah dich mit der Bedienung tanzen.
226
00:10:02,571 --> 00:10:06,033
Ich bin nicht eifersüchtig.
Deine Moves sind beeindruckend.
227
00:10:06,117 --> 00:10:07,284
Danke. Charlie.
228
00:10:07,368 --> 00:10:09,370
Du tanzt besser als die Leute sagen.
229
00:10:09,453 --> 00:10:10,955
-Meine Rede.
-Die Ellbogen ...
230
00:10:11,038 --> 00:10:12,790
Du magst die Ellbogen?
231
00:10:12,873 --> 00:10:15,042
Das ist so choreografiert ...
232
00:10:15,126 --> 00:10:17,086
-Ich zeig's dir.
-Will ich nicht lernen.
233
00:10:17,211 --> 00:10:18,963
Du würdest es eh nicht schaffen.
234
00:10:19,046 --> 00:10:21,090
Was denkst du über Dennis?
235
00:10:21,173 --> 00:10:24,093
Dennis? Dennis macht mich verrückt.
236
00:10:25,177 --> 00:10:26,303
Nicht wahr?
237
00:10:26,387 --> 00:10:28,180
-Er wirkt neidisch.
-Und ängstlich.
238
00:10:28,264 --> 00:10:30,141
Angst, dass du Nummer Eins bist,
239
00:10:30,224 --> 00:10:31,559
wenn das vorbei ist.
240
00:10:32,393 --> 00:10:34,979
-Meinst du?
-Na klar!
241
00:10:35,062 --> 00:10:37,898
Du verdienst es, die Nummer Eins zu sein.
242
00:10:38,023 --> 00:10:39,400
Das ist Tatsache.
243
00:10:39,525 --> 00:10:42,319
Ja, das tue ich. Ich verdiene es.
244
00:10:42,403 --> 00:10:44,488
Ich arbeite so viele Jahre so schwer.
245
00:10:44,572 --> 00:10:46,365
Weil ich erste Sahne bin.
246
00:10:46,448 --> 00:10:47,783
Du bist wie aus Sahne,
247
00:10:47,908 --> 00:10:49,493
und deine hat er im Gesicht.
248
00:10:49,577 --> 00:10:51,829
-Das macht ihn sauer.
-Das hasst er.
249
00:10:51,912 --> 00:10:54,456
Er bekommt meine Sahne ab und wird sauer.
250
00:10:54,540 --> 00:10:55,583
Oh mein Gott.
251
00:10:55,666 --> 00:10:57,209
Wir müssen Dennis ausschalten.
252
00:10:57,918 --> 00:10:59,461
-Meinst du?
-Ja!
253
00:10:59,795 --> 00:11:02,631
-Es gibt nur einen Weg.
-Und der wäre?
254
00:11:06,385 --> 00:11:08,345
Mac gegen Dennis
255
00:11:08,429 --> 00:11:11,223
-Lass es lieber sein.
-Von wegen.
256
00:11:11,307 --> 00:11:14,018
Ich hab die Moves,
die mich zur Nummer Eins machen.
257
00:11:14,101 --> 00:11:16,562
Nehmt doch einfach den besten Tänzer.
258
00:11:17,771 --> 00:11:18,939
Hau rein.
259
00:11:42,213 --> 00:11:44,215
Himmelherrgott!
260
00:11:44,298 --> 00:11:47,927
Zum Glück wäre das geklärt.
Ich geh ihr jetzt an die Wäsche.
261
00:11:48,010 --> 00:11:50,095
Ich dachte, sie wären verlobt?
262
00:11:50,179 --> 00:11:53,015
"Verlobt". Das ist nur ein Wort.
Es bedeutet nichts.
263
00:11:53,140 --> 00:11:55,100
Es heißt, dass sie heiraten.
264
00:11:55,184 --> 00:11:57,144
Verheiratet, verlobt. Sind nur Worte.
265
00:11:57,269 --> 00:12:00,231
Meine Eltern waren es auch.
Das Ergebnis kennst du.
266
00:12:00,314 --> 00:12:01,732
Ich werde die Tussi vögeln.
267
00:12:01,815 --> 00:12:03,859
Viel Spaß mit dem Fass bis zum Schluss.
268
00:12:03,984 --> 00:12:05,861
-Ja.
-Das ist gut.
269
00:12:05,986 --> 00:12:07,905
Du siehst etwas steif aus.
270
00:12:07,988 --> 00:12:10,449
-Ein paar Tipps gefällig?
-Schon gut.
271
00:12:10,532 --> 00:12:13,494
-Komm. Ich zeig dir ein paar Moves.
-Er will nur helfen.
272
00:12:13,577 --> 00:12:16,038
-Na schön.
-Ja? Okay. Los geht's.
273
00:12:16,121 --> 00:12:18,165
Ich tue so, als wärst du Gloria.
274
00:12:18,249 --> 00:12:22,253
Du bist nicht so hübsch, aber ich
lasse meiner Fantasie freien Lauf.
275
00:12:22,336 --> 00:12:24,922
Ich zeig dir, wie du sie runterbeugst.
276
00:12:25,005 --> 00:12:26,090
Das ist echt wichtig.
277
00:12:26,173 --> 00:12:29,301
Ich leg meinen Arm um deine Taille.
Hör nicht auf, tanz.
278
00:12:29,385 --> 00:12:31,804
-Du sollst nicht rausfliegen.
-Nein!
279
00:12:31,887 --> 00:12:35,224
Dann beuge ich die Knie
und beuge dich tief runter.
280
00:12:35,307 --> 00:12:37,685
Meine Güte! Was ist passiert? Abgerutscht?
281
00:12:37,810 --> 00:12:39,937
-Das war Absicht, Arschloch!
-Beruhig dich.
282
00:12:40,020 --> 00:12:41,689
Der Lehrer ist oft der Sündenbock.
283
00:12:41,814 --> 00:12:43,107
Wir sind alle müde.
284
00:12:43,190 --> 00:12:46,568
-Du Mistkerl!
-Robert. Es war ein Unfall.
285
00:12:46,694 --> 00:12:49,196
Komm schon! Los, wir gehen, Gloria!
286
00:12:49,321 --> 00:12:50,698
Warte. Schlechte Idee.
287
00:12:50,823 --> 00:12:53,117
Du bist so weit gekommen. Hör nicht auf.
288
00:12:53,200 --> 00:12:56,745
Verpiss dich. Das geht dich nichts an.
Jetzt komm, Schatz.
289
00:12:56,829 --> 00:12:59,248
Wir wollten siegen. Wir brauchen das.
290
00:13:00,916 --> 00:13:03,669
Gewalttätiger Typ.
291
00:13:03,752 --> 00:13:05,838
Ich weiß. Ich hasse es, wenn er so ist.
292
00:13:05,921 --> 00:13:07,506
Bei ihm musst du aufpassen.
293
00:13:07,881 --> 00:13:09,508
Himmelherrgott.
294
00:13:09,591 --> 00:13:11,635
Ich spüre deinen Schmerz, Mac.
295
00:13:11,719 --> 00:13:14,680
-Wir alle.
-Was zum Teufel ist hier los?
296
00:13:14,763 --> 00:13:17,141
-Wir machen Brownies.
-Die mit Drogen.
297
00:13:17,224 --> 00:13:19,310
-Klappe, Cricket.
-Wovon redet er?
298
00:13:19,393 --> 00:13:22,396
Da sind Schlaftabletten drin.
299
00:13:22,521 --> 00:13:26,233
Hilfst du mir beim Verteilen?
Du wirst Nummer Zwei.
300
00:13:26,317 --> 00:13:28,444
Du bist nicht mal mehr dabei.
301
00:13:28,527 --> 00:13:29,528
Und ob ich das bin.
302
00:13:29,611 --> 00:13:31,530
Ich hab einen Insider.
303
00:13:31,613 --> 00:13:34,074
Siehst du den obdachlosen Herren?
304
00:13:34,199 --> 00:13:36,076
Wenn er gewinnt, gewinne ich.
305
00:13:36,201 --> 00:13:38,120
Komm schon, Mac. Mach bei uns mit.
306
00:13:38,203 --> 00:13:41,081
Schnauze, verdammte Straßenratte!
Arbeite weiter!
307
00:13:41,206 --> 00:13:44,209
Du fliegst bald raus.
308
00:13:44,293 --> 00:13:48,088
Dann lieber mit 'nem Knall
und etwas Absicherung.
309
00:13:48,172 --> 00:13:50,883
Bin dabei.
Aber lange halte ich nicht mehr durch.
310
00:13:50,966 --> 00:13:52,176
Das geht auf den Rücken.
311
00:13:52,301 --> 00:13:53,927
Ich finde eine Befestigung.
312
00:13:54,011 --> 00:13:56,764
-Definitiv.
-Schnauze, Straßenratte.
313
00:13:58,266 --> 00:14:00,935
Stunde 35
314
00:14:01,019 --> 00:14:04,356
Er kommt der Hübschen ziemlich nahe, was?
315
00:14:04,439 --> 00:14:06,691
-Ja.
-Mach ihn eifersüchtig.
316
00:14:06,775 --> 00:14:09,694
Das will ich nicht.
Ich will eure Bar gewinnen.
317
00:14:09,778 --> 00:14:12,697
-Okay.
-Wie mache ich ihn eifersüchtig?
318
00:14:12,781 --> 00:14:15,367
Ich sag es dir genau.
Siehst du den Obdachlosen?
319
00:14:15,450 --> 00:14:18,203
-Du musst mit ihm tanzen.
-Das ergibt keinen Sinn.
320
00:14:18,286 --> 00:14:19,621
Doch. Du bist nur müde.
321
00:14:19,704 --> 00:14:21,956
Bin ich, aber trotzdem.
322
00:14:22,082 --> 00:14:24,709
-Es ist umgekehrte Psychologie.
-Nein.
323
00:14:24,793 --> 00:14:27,879
Weißt du, was? Ich bin seine Schwester.
324
00:14:27,962 --> 00:14:30,465
Ich kenne ihn sehr gut.
Viel besser als du.
325
00:14:30,548 --> 00:14:33,301
Ich sage dir,
du kannst dir Dennis nur angeln,
326
00:14:33,385 --> 00:14:35,428
indem du ihm zeigst, er steht
327
00:14:35,512 --> 00:14:38,181
unter dem ekligen Obdachlosen
auf deiner Liste.
328
00:14:43,395 --> 00:14:46,523
-Ich schmeiß mich an ihn ran.
-Sei dreckig.
329
00:14:48,174 --> 00:14:51,594
Stunde 36
330
00:14:53,788 --> 00:14:57,834
Oh mein Gott! Sie schmeißt sich voll ran!
331
00:14:58,460 --> 00:15:00,962
Platz vor Neid, Dennis Reynolds!
332
00:15:01,045 --> 00:15:04,215
Hübsche Dame?
Kannst du mir einen Gefallen tun?
333
00:15:04,340 --> 00:15:07,886
Heb dein Bein
und reib dich sexuell an mir?
334
00:15:08,178 --> 00:15:11,139
Charlie vermasselt
mir die Tour mit dem Mädel.
335
00:15:11,681 --> 00:15:15,143
-Oh ja. Er übernimmt.
-Ich weiß.
336
00:15:15,310 --> 00:15:17,687
Unternimm was, um sie zurückzuholen.
337
00:15:17,770 --> 00:15:20,982
Ich werde Moves
wie eine Nummer Zwei machen.
338
00:15:21,107 --> 00:15:23,735
-Du bist Nummer Zwei.
-Was geht?
339
00:15:23,818 --> 00:15:26,112
Warum tanzt du so seltsam?
340
00:15:26,237 --> 00:15:29,532
Wegen meiner Energie.
Ich hab wegen dem den vollen Schub.
341
00:15:30,492 --> 00:15:33,495
-Energieriegel. Esst.
-Sieht wie Scheiße aus.
342
00:15:33,578 --> 00:15:35,955
Nein! Das ist ein Energieriegel!
343
00:15:36,039 --> 00:15:37,248
Warum ist er so schwer?
344
00:15:37,332 --> 00:15:38,958
Weil er voller Vitamine ist.
345
00:15:39,042 --> 00:15:41,419
Iss und genieß den Energieschub.
Glaub mir.
346
00:15:41,503 --> 00:15:44,839
Iss ihn nicht, Dee!
Er ist voller Hustenmittel.
347
00:15:44,923 --> 00:15:47,884
-Ich liebe dich!
-Du Verräter!
348
00:15:47,967 --> 00:15:50,637
Das war's Cricket.
Du fliegst aus der Crew.
349
00:15:50,720 --> 00:15:52,889
Ich liebe dich. Ich gehe nicht ohne Kampf.
350
00:15:52,972 --> 00:15:54,557
Nicht in der Sonne lassen.
351
00:15:54,682 --> 00:15:57,560
Du machst mit denen gemeinsame Sache?
352
00:15:57,644 --> 00:15:59,312
Nein, mit niemandem!
353
00:15:59,437 --> 00:16:01,856
-Du machst gemeinsame Sache mit denen.
-Nein!
354
00:16:01,940 --> 00:16:04,442
Du trägst jetzt Crickets Exoskelett!
355
00:16:04,526 --> 00:16:06,152
-Tue ich nicht!
-Doch!
356
00:16:06,236 --> 00:16:09,697
Also gut! Ich trage es.
357
00:16:09,864 --> 00:16:12,492
-Du bist erbärmlich.
-Ach, bin ich das, Dee?
358
00:16:12,575 --> 00:16:13,952
Ist das erbärmlich?
359
00:16:14,786 --> 00:16:16,955
Was machst du?
360
00:16:17,038 --> 00:16:18,831
Was? Darf ich keine sexy Frau genießen?
361
00:16:18,915 --> 00:16:20,917
Nicht meine Partnerin. Ich übernehme.
362
00:16:21,000 --> 00:16:22,126
Hau ab!
363
00:16:22,210 --> 00:16:24,045
-Ich brauche sie!
-Warum?
364
00:16:24,170 --> 00:16:25,547
Ich brauche sie. Einfach so.
365
00:16:25,630 --> 00:16:28,633
Weißt du, was? Du lässt mir keine Wahl.
366
00:16:30,051 --> 00:16:32,136
-Arschloch.
-Egal. Willst du tanzen?
367
00:16:32,220 --> 00:16:34,264
-Ja!
-Gut. Los geht's.
368
00:16:34,347 --> 00:16:36,099
Gut. Entspann dich.
369
00:16:36,182 --> 00:16:39,561
Lass diese starken, süßen,
sexy Arme dich halten.
370
00:16:39,644 --> 00:16:42,230
-So stark.
-Ich hab dich. So stark.
371
00:16:42,355 --> 00:16:44,607
-Okay. Gute Nacht.
-Nein!
372
00:16:44,691 --> 00:16:46,568
Du hast mich dazu gezwungen.
373
00:16:46,651 --> 00:16:47,986
-Du Stück Scheiße.
-Ja.
374
00:16:48,069 --> 00:16:49,612
Du Stück Scheiße!
375
00:16:49,696 --> 00:16:51,781
-Ich hab dir vertraut!
-Warum?
376
00:16:51,864 --> 00:16:54,993
Du bist das größte Stück Scheiße
auf dem Planeten!
377
00:16:55,076 --> 00:16:58,204
Das war's. Ich schalte sie aus.
Ich werde schlaff.
378
00:16:58,288 --> 00:16:59,872
Nein, Charlie. Tu's nicht.
379
00:16:59,956 --> 00:17:02,542
-Ich hab dich, Gloria.
-Du tust mir weh!
380
00:17:02,625 --> 00:17:06,087
-Charlie, lass es.
-Er will nur Sex mit dir haben.
381
00:17:06,212 --> 00:17:09,424
Was? Ich werde keinen Sex mit dir haben.
382
00:17:09,549 --> 00:17:11,426
-Was meinst du?
-Ich bin verlobt.
383
00:17:11,509 --> 00:17:14,137
Verlobt ist nur ein Wort.
Es bedeutet nichts.
384
00:17:14,220 --> 00:17:16,306
-Es ist ein ernstes Wort.
-Danke.
385
00:17:16,389 --> 00:17:18,641
-Wir kamen uns näher, oder?
-Nein.
386
00:17:18,725 --> 00:17:20,768
-Wirklich?
-Nein!
387
00:17:20,852 --> 00:17:23,021
Okay. Man sieht sich.
388
00:17:26,733 --> 00:17:28,901
Du bist wirklich das größte Stück Scheiße!
389
00:17:29,027 --> 00:17:31,529
Redest du noch mit mir?
Bist du nicht raus?
390
00:17:31,613 --> 00:17:32,614
Arsch!
391
00:17:32,697 --> 00:17:35,533
Keine Angst, Ma'am,
ich schalte ihn gleich aus!
392
00:17:35,617 --> 00:17:37,285
-Du schaltest mich aus?
-Oh ja.
393
00:17:37,368 --> 00:17:40,330
-Und wie?
-Damit. DJ Fat Michael!
394
00:17:40,413 --> 00:17:42,248
-Oh ja!
-Squirrely D?
395
00:17:42,332 --> 00:17:44,167
Spiel mein Lied für die Herausforderung.
396
00:17:44,250 --> 00:17:45,627
Wird gemacht.
397
00:17:45,752 --> 00:17:49,547
Ich erteile dir eine Lektion.
Ich bin erste Sahne.
398
00:17:49,631 --> 00:17:52,800
Ich zeige dir jetzt
die heiße Sahne eines Achtklässlers.
399
00:17:52,925 --> 00:17:54,677
Oh mein Gott. Spiel es.
400
00:17:54,761 --> 00:17:57,430
Charlie gegen Dennis.
401
00:18:01,267 --> 00:18:03,061
Das darf nicht wahr sein.
402
00:18:26,584 --> 00:18:28,252
Es war wie ein Ballett.
403
00:18:28,336 --> 00:18:31,089
Wie wusste er die Moves noch?
Das ist 20 Jahre her.
404
00:18:31,172 --> 00:18:32,799
Keine Ahnung. Es war schön.
405
00:18:32,882 --> 00:18:35,968
-Was geht, ihr Affen?
-Wie sind die Fässer so?
406
00:18:36,094 --> 00:18:38,471
Ziemlich gut. Was isst du da?
407
00:18:38,596 --> 00:18:40,973
Energiekugel, Dank meiner Partnerin.
408
00:18:41,099 --> 00:18:44,268
-Du siehst ziemlich benommen aus.
-So fühle ich mich ...
409
00:18:44,394 --> 00:18:47,355
Was ist los? Warte.
Ich fühle mich wie auf einem Trip.
410
00:18:47,438 --> 00:18:50,441
Das könnten die Hustenmittel sein.
411
00:18:50,566 --> 00:18:54,070
Dir bleiben 15 Minuten,
bis du flach auf der Fresse liegst.
412
00:18:55,238 --> 00:18:57,031
Du hast mich ausgetrickst?
413
00:18:57,115 --> 00:18:59,200
Das hab ich. Und zwar gut.
414
00:18:59,283 --> 00:19:01,202
Vielleicht behandelt ihr Ärsche mich
415
00:19:01,285 --> 00:19:02,662
jetzt etwas respektvoller.
416
00:19:02,745 --> 00:19:04,872
-Warum denn?
-Ja, warum?
417
00:19:04,956 --> 00:19:08,292
Weil ich die Situation
komplett im Griff hab.
418
00:19:08,376 --> 00:19:11,629
Nicht nur Charlie
hat 'nen Drogen-Brownie gegessen,
419
00:19:11,713 --> 00:19:14,257
sondern alle.
420
00:19:14,340 --> 00:19:16,426
Bald fallen sie der Reihe nach um,
421
00:19:16,509 --> 00:19:18,928
und dann bleiben nur ich
und ihr zwei Ärsche.
422
00:19:19,011 --> 00:19:21,597
Viel Glück mit den Fässern, Deppen.
423
00:19:21,681 --> 00:19:23,391
Zicke!
424
00:19:23,474 --> 00:19:25,977
Die Hustenmittel da drin
hauen einen Gorilla um.
425
00:19:26,102 --> 00:19:28,730
Isst du weiter,
hältst du keine fünf Minuten durch.
426
00:19:28,813 --> 00:19:32,024
Ich kann mit Beruhigungsmitteln umgehen.
427
00:19:32,108 --> 00:19:34,277
Stunde 48
428
00:19:39,907 --> 00:19:43,411
Unfassbar, wie lange Charlie
nach dem Brownie durchhält.
429
00:19:43,494 --> 00:19:46,998
Karate ... Schneemaschine ... Hacken ...
430
00:19:47,081 --> 00:19:50,626
-Was soll das hacken?
-Ich hacke meine Action.
431
00:19:51,043 --> 00:19:53,004
Und den Strom.
432
00:19:53,087 --> 00:19:55,465
-Er dreht durch.
-Mein Rücken tut irre weh.
433
00:19:55,548 --> 00:19:57,216
Brich was vom Exoskelett ab.
434
00:19:57,300 --> 00:19:58,551
So läuft das nicht.
435
00:19:58,634 --> 00:20:00,636
Man kann kein Exoskelett abbrechen.
436
00:20:00,720 --> 00:20:03,389
-Gib mir etwas flüssige Hydraulik!
-Nein!
437
00:20:03,473 --> 00:20:05,933
-Die Technik ist empfindlich!
-Gib her!
438
00:20:06,017 --> 00:20:07,101
Keine Ellbogen.
439
00:20:07,226 --> 00:20:09,353
Dennis, was machst du?
440
00:20:09,437 --> 00:20:12,023
Verdammt!
441
00:20:12,148 --> 00:20:14,609
-Doppelschlag!
-Zufrieden? Dee gewinnt jetzt.
442
00:20:14,692 --> 00:20:16,819
Nein. Wir haben noch Charlie.
443
00:20:20,156 --> 00:20:22,617
Keine Sorge. Ich hab 'nen Insider.
444
00:20:22,700 --> 00:20:24,952
Larry. Das ist mein Insider.
445
00:20:25,036 --> 00:20:27,622
-Larry! Bleib wach!
-Los, Larry!
446
00:20:27,705 --> 00:20:31,542
Er steht noch! Komm schon, Larry!
Du schaffst das, Larry!
447
00:20:31,667 --> 00:20:33,252
Dir geht's mies? Schade.
448
00:20:33,336 --> 00:20:36,923
Ich bin überm toten Punkt hinweg.
Cricket! Jetzt!
449
00:20:37,006 --> 00:20:39,675
Ich komme, Dee! Ich liebe dich so sehr!
450
00:20:41,302 --> 00:20:45,348
Oh mein Gott, mein Knie!
451
00:20:45,431 --> 00:20:48,267
Larry! Du hast die Bar für uns gewonnen!
452
00:20:48,351 --> 00:20:50,895
Larry gewinnt! Okay, Larry!
453
00:20:51,020 --> 00:20:52,897
Meine Kniescheibe ist zertrümmert!
454
00:20:53,022 --> 00:20:55,149
Dee, wir können von vorne anfangen, oder?
455
00:20:55,233 --> 00:20:58,361
Rede nie wieder mit mir, du Straßenratte!
456
00:20:59,195 --> 00:21:01,864
Sie es positiv, Deandra.
457
00:21:01,989 --> 00:21:04,659
Zumindest bist du jetzt nicht mehr Letzte.
458
00:21:04,742 --> 00:21:07,370
-Wer ist jetzt Letzter?
-Charlie.
459
00:21:08,246 --> 00:21:11,040
Der Kleine muss echt mal lesen lernen.
460
00:21:42,446 --> 00:21:44,448
Untertitel von: Robert Holzmann