1 00:00:00,745 --> 00:00:01,746 13:15 UHR 2 00:00:01,829 --> 00:00:03,372 Den Mist lese ich nicht. Bier. 3 00:00:03,456 --> 00:00:04,498 An einem Samstag 4 00:00:04,582 --> 00:00:08,336 "Meine größte Stärke als Kellner?" Was soll das? 5 00:00:08,419 --> 00:00:09,795 Die Mitarbeiterbeurteilung. 6 00:00:09,879 --> 00:00:13,132 Die Bar ist ein Geschäft, und wir benehmen uns jetzt auch so. 7 00:00:13,299 --> 00:00:17,345 Ich will mich nicht wie ein Geschäft benehmen, das klingt langweilig. 8 00:00:17,428 --> 00:00:19,347 Klingt fruchtbar. Das sind 10 Seiten. 9 00:00:19,472 --> 00:00:21,349 Weißt du, was? Füll ich nicht aus. 10 00:00:21,432 --> 00:00:23,517 -Das beeinflusst deinen Rang. -Rang? 11 00:00:23,643 --> 00:00:27,772 Ich hab ein Rangsystem für alle, damit euch der Job wichtig ist. 12 00:00:27,855 --> 00:00:29,398 -Sind wir eingestuft? -Ja. 13 00:00:29,482 --> 00:00:31,525 -Was ist mein Rang? -Zweiter, nach mir. 14 00:00:31,609 --> 00:00:33,569 -Warte! Und meiner? -Dritter. 15 00:00:33,653 --> 00:00:35,696 Was? Warum bin ich Dritter? 16 00:00:35,780 --> 00:00:38,866 -Zu aufbrausend. -So ein Blödsinn! 17 00:00:38,950 --> 00:00:41,702 -Okay. Was bin ich? -Du bist Fünfte. 18 00:00:41,786 --> 00:00:43,788 Fünfte? Letzter Platz. Warum Letzte? 19 00:00:43,871 --> 00:00:45,915 Zu frech und sehr aufmüpfig. 20 00:00:45,998 --> 00:00:48,459 -Aufmüpfig? Das ergibt keinen Sinn. -Wie jetzt. 21 00:00:48,542 --> 00:00:50,503 -Du kennst kein Limit. -Hallo! 22 00:00:50,586 --> 00:00:52,463 Du kommst zu spät. 23 00:00:52,546 --> 00:00:54,799 Ich meldete die Bar für 'nen Tanzwettbewerb 24 00:00:54,882 --> 00:00:59,553 live auf 102 Radio, moderiert von der Q Crew an. 25 00:00:59,637 --> 00:01:01,889 Die Q Crew! Gute Arbeit! 26 00:01:01,973 --> 00:01:05,768 Oh ja. Das wäre eine gute Idee, aber es ist kein Wettbewerb. 27 00:01:05,851 --> 00:01:08,354 -Es ist ein Marathon. -Na und? 28 00:01:08,437 --> 00:01:09,563 Ein Ausdauertanz. 29 00:01:09,647 --> 00:01:12,566 Wir halten freie Werbung im Radio aus. 30 00:01:12,650 --> 00:01:14,527 Ja. "Ort: Paddy's Bar. 31 00:01:14,652 --> 00:01:17,405 "Zeit: Samstag. Date: Mit Charlie Kelly. 32 00:01:17,488 --> 00:01:19,907 "Preis: Paddy's Pub?" 33 00:01:19,991 --> 00:01:22,034 Warte! Die Bar ist der Gewinn? 34 00:01:22,118 --> 00:01:24,078 Nein, ich schrieb Bar bei Beginn, 35 00:01:24,161 --> 00:01:25,329 wo alles anfing. 36 00:01:25,454 --> 00:01:27,707 Es ist ein "G", Charlie! Gewinn! 37 00:01:27,790 --> 00:01:30,418 -Hast du's nicht gelesen? -Kurz überflogen. 38 00:01:30,543 --> 00:01:32,378 Dein Analphabetismus fickt uns wieder! 39 00:01:32,461 --> 00:01:33,796 Reitet uns in die Scheiße! 40 00:01:33,879 --> 00:01:35,673 Das ergibt keinen Sinn. 41 00:01:35,756 --> 00:01:37,383 Ich hab 'ne wichtige Frage. 42 00:01:37,466 --> 00:01:39,844 Ist Charlie dadurch Nummer fünf und ich vier? 43 00:01:39,927 --> 00:01:41,637 -Angesichts der Infos ... -Klappe. 44 00:01:41,762 --> 00:01:44,181 Lass den Trotz! Das meint er! 45 00:01:44,265 --> 00:01:45,307 Du gackerst immer. 46 00:01:45,391 --> 00:01:48,144 -Vielleicht gilt es nicht. -Es war ein Anwalt da. 47 00:01:48,227 --> 00:01:49,645 Er hat's abgestempelt. 48 00:01:49,729 --> 00:01:53,232 -Was machen wir jetzt? -Wir tanzen auf Teufel komm raus! 49 00:01:53,315 --> 00:01:56,235 Dance, Baby, dance 50 00:02:27,016 --> 00:02:28,309 TANZMARATHON 51 00:02:31,562 --> 00:02:36,025 Hey, zusammen. Wir sind DJ Squirrely D und Fat Michael von Q102. 52 00:02:36,108 --> 00:02:38,819 -Die Q Crew. -Wir senden live aus Paddy's Pub. 53 00:02:38,903 --> 00:02:41,155 Vom Startschuss unseres Tanzmarathons. 54 00:02:41,238 --> 00:02:44,450 Die Besitzer haben die Bar als ersten Preis gestiftet. 55 00:02:44,533 --> 00:02:46,744 Wiederholen wir kurz die Regeln 56 00:02:46,827 --> 00:02:48,329 für neue Zuhörer. Fat Michael! 57 00:02:48,412 --> 00:02:51,373 Alle Tänzer müssen immer tanzend auf den Beinen sein. 58 00:02:51,457 --> 00:02:53,918 Wer zu Boden fällt, fliegt raus. 59 00:02:54,001 --> 00:02:55,878 Das könnte Stunden oder Tage dauern. 60 00:02:55,961 --> 00:02:59,381 Wochen. Also bleibt dran, denn jemand wird eine Bar gewinnen. 61 00:02:59,465 --> 00:03:02,009 -Aber nur hier auf Q102. -Die Q Crew. 62 00:03:02,510 --> 00:03:04,595 Gut gemacht, Charlie. 63 00:03:04,678 --> 00:03:06,597 Bleib locker und amüsier dich, 64 00:03:06,680 --> 00:03:09,391 denn ich werde mit dem hier gewinnen! 65 00:03:09,475 --> 00:03:11,852 -Was ist das? -Tanzwettbewerb in der Achten. 66 00:03:11,977 --> 00:03:13,354 Ich gewann mit dem Lied. 67 00:03:13,479 --> 00:03:15,106 Es ist ein Ausdauerwettbewerb. 68 00:03:15,189 --> 00:03:17,650 Du wirst nicht mit einem Tanz von 1989 gewinnen. 69 00:03:17,775 --> 00:03:20,069 Es ist egal, ob du gut tanzt. Marathon. 70 00:03:20,152 --> 00:03:22,238 Was geht, Arschlöcher? 71 00:03:22,321 --> 00:03:24,824 -Was machst du hier? -Ich will eure Bar gewinnen. 72 00:03:24,949 --> 00:03:26,992 Klasse. Das Ganze war ein Irrtum. 73 00:03:27,076 --> 00:03:28,410 Du kannst uns helfen. 74 00:03:28,536 --> 00:03:31,122 Echt? Warum sollte ich euch helfen. 75 00:03:31,205 --> 00:03:32,665 Ihr habt immer ... Hör auf. 76 00:03:32,748 --> 00:03:35,835 Ihr habt mich nur verarscht. Jetzt will ich eure Bar. 77 00:03:35,960 --> 00:03:37,628 -Bei uns ist alles gut? -Leck mich. 78 00:03:37,711 --> 00:03:39,296 Willst du meine Partnerin sein? 79 00:03:39,380 --> 00:03:40,798 Fass mich nicht an, Charlie. 80 00:03:40,923 --> 00:03:44,969 Hallo, Ärsche. Seid ihr überrascht, mich zu sehen? 81 00:03:45,052 --> 00:03:47,972 Ich schätze, du willst aus Rache die Bar gewinnen. 82 00:03:48,055 --> 00:03:51,809 Gut geraten. Und zwar mithilfe meiner neuen Beine. 83 00:03:51,892 --> 00:03:53,561 Die neueste Beinstütztechnologie 84 00:03:53,686 --> 00:03:55,896 Dank dem großen Staat Pennsylvania. 85 00:03:56,021 --> 00:03:59,150 Wir sollten vielleicht gemeinsam ihr Leben ruinieren. 86 00:03:59,567 --> 00:04:00,985 Vielleicht. 87 00:04:01,068 --> 00:04:03,028 -Eifersüchtig? -Nein. 88 00:04:03,154 --> 00:04:04,822 -Gehen wir, Cricket. -Matthew. 89 00:04:04,989 --> 00:04:07,825 -Meine Fresse. -Was ist mit Crickets neuen Beinen? 90 00:04:07,908 --> 00:04:10,119 -Sehen robust aus. -Er ist halb Maschine. 91 00:04:10,286 --> 00:04:13,247 Er hat ein flüssiges hydraulisches Kühlsystem. 92 00:04:13,372 --> 00:04:15,791 Betrug. Mit den Dingern gewinnt er. 93 00:04:15,875 --> 00:04:18,878 -Wie ein Exoskelett. -Genau wie ein Exoskelett! 94 00:04:18,961 --> 00:04:20,504 -Wir brauchen Tricks. -Ja. 95 00:04:20,588 --> 00:04:23,174 Es ist sinnlos, ein Risiko einzugehen. 96 00:04:23,257 --> 00:04:25,843 Vielleicht rosten die Beine durch Schweiß ein. 97 00:04:25,926 --> 00:04:27,595 Ein Tritt auf den Schwanz. 98 00:04:29,513 --> 00:04:30,514 Was soll der Lärm? 99 00:04:31,098 --> 00:04:32,516 Erste Tanzherausforderung. 100 00:04:32,600 --> 00:04:35,853 Mac, sammle deine Würde und geh auf die Tanzfläche. 101 00:04:35,936 --> 00:04:37,897 Was? 102 00:04:38,022 --> 00:04:39,648 Wir haben eben angefangen. 103 00:04:39,732 --> 00:04:40,900 Wer fordert mich raus? 104 00:04:51,619 --> 00:04:53,037 Oh Scheiße. 105 00:04:53,120 --> 00:04:55,039 Mac gegen Rickety Cricket 106 00:04:55,122 --> 00:04:57,708 Unsere Tänzer haben ein Lied, um ihr Können ... 107 00:04:57,791 --> 00:04:59,251 -Zu zeigen! -Zu zeigen! 108 00:04:59,335 --> 00:05:02,546 Der Verlierer trägt das 25-Pfund-Fass um den Hals 109 00:05:02,630 --> 00:05:04,840 -bis zum Ende. -Apropos Klotz am Bein. 110 00:05:04,924 --> 00:05:06,967 -Meine Scheidung läuft mies. -Stimmt. 111 00:05:07,092 --> 00:05:09,303 -Das wird nicht leicht. -Niemals. 112 00:05:09,386 --> 00:05:12,973 Angetrieben von Rache und verstärkt mit Weltraumtechnologie. 113 00:05:13,057 --> 00:05:14,934 Und los! 114 00:05:15,100 --> 00:05:17,311 Meine Beine! 115 00:05:18,270 --> 00:05:22,483 -Die Technik hat versagt. -Er liegt und kann nicht aufstehen! 116 00:05:22,566 --> 00:05:24,860 -Den Spruch klau ich. -Gehört dir schon! 117 00:05:24,944 --> 00:05:27,446 Okay, Leute. Unser erstes Opfer des Abends. 118 00:05:27,571 --> 00:05:29,531 Bleibt dran. Es kommt noch einiges. 119 00:05:29,615 --> 00:05:31,200 Mischen wir das ganze auf ... 120 00:05:31,283 --> 00:05:32,409 mit einer Ballade. 121 00:05:32,493 --> 00:05:35,162 Findet 'nen Partner und ab aufs Parkett. 122 00:05:35,246 --> 00:05:36,956 Kommt euch ruhig "sextra" näher. 123 00:05:37,039 --> 00:05:38,040 Stunde 6 124 00:05:38,123 --> 00:05:40,918 -Osmond-nahe auf Q102. -Die Q Crew. 125 00:05:42,544 --> 00:05:45,506 Ich verstehe deinen Körpergeruch nicht. 126 00:05:45,589 --> 00:05:48,425 Entspann dich. Ich hab das Deo vergessen. 127 00:05:48,509 --> 00:05:50,177 Soll das den ganzen Tag so gehen? 128 00:05:50,302 --> 00:05:51,762 Ich hab nie Deo bei dir gerochen. 129 00:05:51,845 --> 00:05:55,557 Meine gewaschenen Eier auch nicht, dennoch wasche ich sie freitags. 130 00:05:55,641 --> 00:05:57,059 Ich schwöre, du hast Läuse. 131 00:05:57,142 --> 00:05:58,894 Ich sehe überall Käfer. 132 00:05:58,978 --> 00:06:00,062 Ich trage Glitzer. 133 00:06:00,145 --> 00:06:02,398 Ich wollte mich hübsch machen. 134 00:06:02,481 --> 00:06:03,607 Schnieker Junge. 135 00:06:03,691 --> 00:06:06,151 Ich will nur 'nen guten Wettbewerb haben. 136 00:06:06,277 --> 00:06:07,903 Ich muss weg. Wann ist Tausch? 137 00:06:07,987 --> 00:06:09,822 Das ist eine gute Idee, 138 00:06:09,947 --> 00:06:12,199 um die anderen aus der Fassung zu bringen. 139 00:06:12,324 --> 00:06:14,576 Benutzt den Partnertausch für Subversion. 140 00:06:14,660 --> 00:06:17,121 Warum heckt die Letztplatzierte einen Plan aus? 141 00:06:17,204 --> 00:06:20,249 -Frag ich mich auch. -Ich hatte eben 'ne Idee. 142 00:06:20,332 --> 00:06:21,667 Eine tolle Gelegenheit, 143 00:06:21,750 --> 00:06:23,961 die anderen aus der Fassung zu bringen. 144 00:06:24,044 --> 00:06:27,631 Wir könnten beim Partnertausch Leute subversiv untergraben. 145 00:06:27,715 --> 00:06:29,800 -Klasse Idee! -Ernsthaft? 146 00:06:29,883 --> 00:06:31,093 Schnauze. Wir planen. 147 00:06:31,176 --> 00:06:33,887 Wir brauchen einen Mann draußen. Frank, dich. 148 00:06:34,013 --> 00:06:36,140 Weil ich alt bin? So 'n Scheiß! 149 00:06:36,223 --> 00:06:38,142 Nein, weil du am besten intrigierst. 150 00:06:38,225 --> 00:06:40,894 Wir brauchen einen, der's organisiert. Knie hin. 151 00:06:41,020 --> 00:06:43,522 -Auf die Knie. -Mach's fürs Team, Kumpel. 152 00:06:43,689 --> 00:06:45,733 Ja, na also! Ja. 153 00:06:45,816 --> 00:06:47,943 -Wieder einer weniger. -Q Crew! 154 00:06:48,027 --> 00:06:50,654 Wir haben ihn nur verarscht, um ihn loszuwerden? 155 00:06:50,738 --> 00:06:53,490 -Haargenau, ja. -Was? 156 00:06:53,657 --> 00:06:56,910 Übrigens, Frank, du bist in der Bar jetzt auf dem letzten Platz. 157 00:06:56,994 --> 00:06:59,663 Das geht nicht. Ich hab die Ränge erfunden. 158 00:06:59,747 --> 00:07:02,666 Dann wärst du mal lieber nicht ausgeschieden. 159 00:07:02,750 --> 00:07:04,918 Ihr verdammten Bastarde. 160 00:07:05,002 --> 00:07:07,713 Wer ist der Nächste? Wer sieht gut aus? 161 00:07:07,838 --> 00:07:10,841 Das junge Paar sieht fit aus. Die müssen weg. 162 00:07:10,924 --> 00:07:12,301 Ich übernehme die Frau. 163 00:07:12,426 --> 00:07:14,261 Ich tanze mit der Bedienung. 164 00:07:14,386 --> 00:07:16,388 Das geht nicht. Mac, nimm die Bedienung. 165 00:07:16,472 --> 00:07:18,307 Laug sie mit spastischen Moves aus. 166 00:07:18,432 --> 00:07:19,975 Ich laug sie mit tollen aus. 167 00:07:20,059 --> 00:07:21,060 Ja, wie auch immer. 168 00:07:23,395 --> 00:07:24,646 Gib mehr Gas, Dee. 169 00:07:29,277 --> 00:07:31,070 Stunde 10 170 00:07:31,379 --> 00:07:34,006 Das ist toll, Dee. So erholsam. 171 00:07:34,090 --> 00:07:37,259 -Ich fülle meine Reserven auf. -Ja. 172 00:07:37,343 --> 00:07:39,637 Ich bin froh, dass ich helfen kann. 173 00:07:39,720 --> 00:07:40,721 Danke. 174 00:07:42,390 --> 00:07:44,141 Mac und die Bedienung nähern sich an. 175 00:07:44,642 --> 00:07:46,394 Was ist los? Zu schnell? 176 00:07:46,519 --> 00:07:48,312 Ich versteh die Tanzart nicht. 177 00:07:48,396 --> 00:07:49,897 Ich fürchte, du triffst mich. 178 00:07:49,981 --> 00:07:51,565 Bitte schlag mich nicht. 179 00:07:51,691 --> 00:07:55,069 Gut. Keine Angst vor Nähe. 180 00:07:55,236 --> 00:07:57,154 Wie lange sind Sie Tanzlehrer? 181 00:07:57,238 --> 00:07:58,990 Sehr lange. Jahre. 182 00:07:59,073 --> 00:08:00,992 Mein Verlobter und ich tanzen selten. 183 00:08:01,075 --> 00:08:03,953 Wir sind nur dabei, weil wir kürzlich arbeitslos ... 184 00:08:04,036 --> 00:08:06,080 Klar. Ich beuge Sie jetzt runter. 185 00:08:06,205 --> 00:08:09,041 Stecken Sie Ihr Knie in meine Leiste, genau so. 186 00:08:09,125 --> 00:08:12,003 Hüfte und Oberschenkel an mir reiben. Bereit? Los. 187 00:08:13,963 --> 00:08:16,007 Was zum Teufel machen Sie? 188 00:08:16,090 --> 00:08:18,259 -Entspann dich. Er ist Lehrer. -Ja. 189 00:08:18,342 --> 00:08:20,094 Er zeigt mir einen Tanz. Den? 190 00:08:20,177 --> 00:08:22,680 -Den Rokoko-Bums. -Das ist witzig. 191 00:08:22,763 --> 00:08:24,890 -Nicht wahr? -Sieht nach Fummeln aus. 192 00:08:24,974 --> 00:08:27,184 Ich will keinen Stress, okay? 193 00:08:27,268 --> 00:08:29,687 Ich zeige Ihrer Verlobten nur 'nen coolen Tanz. 194 00:08:29,770 --> 00:08:30,980 Soll ihr das entgehen? 195 00:08:31,063 --> 00:08:33,274 Etwas Unterricht könnte uns helfen, 196 00:08:33,357 --> 00:08:35,026 länger dabeizubleiben. 197 00:08:35,401 --> 00:08:39,071 -Okay. Aber schnell. -Ich bin schnell. 198 00:08:39,155 --> 00:08:42,950 Gloria, für den nächsten Teil ergreifen Sie meinen Po. 199 00:08:43,075 --> 00:08:44,827 -Etwa so? -Genau. 200 00:08:44,910 --> 00:08:45,911 Jetzt tief runter. 201 00:08:45,995 --> 00:08:51,292 Jetzt reiben und verschieben und herum und drücken und fühlen und greifen. 202 00:08:51,375 --> 00:08:52,835 -Das ist ... Ja. -Gut. 203 00:08:55,379 --> 00:08:57,465 -Ich hab's verschmerzt. -Ach ja? 204 00:08:57,548 --> 00:08:59,300 Machen wir uns keine Sorgen. 205 00:08:59,383 --> 00:09:00,968 Reden wir über was anderes. 206 00:09:01,093 --> 00:09:03,262 Freut mich, denn er wird sie vögeln. 207 00:09:03,345 --> 00:09:05,806 -Wird er? -Komm! Du hast es nicht verschmerzt! 208 00:09:05,890 --> 00:09:07,892 Ich muss das aufhalten. 209 00:09:07,975 --> 00:09:11,645 Weißt du, was du tun musst? Mac aus dem Wettbewerb werfen. 210 00:09:11,729 --> 00:09:14,982 -Ja! Ich muss ihn rausschmeißen. -Werd ihn los. 211 00:09:15,066 --> 00:09:17,735 -Aber wie mache ich das? -Ich hab 'ne Idee. 212 00:09:19,528 --> 00:09:21,822 Die haben dich auch verarscht, oder? 213 00:09:23,365 --> 00:09:25,117 Ich kenne das Gefühl. 214 00:09:25,284 --> 00:09:27,912 Der Schmerz, die Qual. 215 00:09:27,995 --> 00:09:32,917 Wie wär's, wenn wir uns zusammentun und die Dinge zurechtrücken? 216 00:09:33,000 --> 00:09:36,670 -Verpiss dich, Straßenratte. -Ich bin keine ... Ich war ein Mann ... 217 00:09:37,171 --> 00:09:41,425 Ich will sie drankriegen, Frank. Ich will sie haben! 218 00:09:41,509 --> 00:09:44,512 Ich werde im Schatten der Nacht durch Philly pirschen, 219 00:09:44,595 --> 00:09:47,473 bis die Straßen mit ihrem Blut überschwemmt werden. 220 00:09:47,681 --> 00:09:50,017 -Ganz schön wütend, Kleiner. -Und ob! 221 00:09:50,142 --> 00:09:51,852 Machst du mit oder nicht? 222 00:09:52,978 --> 00:09:54,355 -Ich mache mit. -Ja! 223 00:09:55,314 --> 00:09:56,941 15 Minuten Pause 224 00:09:57,024 --> 00:10:00,528 Da ist er. Hey, Alter. Toller Wettbewerb, was? 225 00:10:00,611 --> 00:10:02,488 Ich sah dich mit der Bedienung tanzen. 226 00:10:02,571 --> 00:10:06,033 Ich bin nicht eifersüchtig. Deine Moves sind beeindruckend. 227 00:10:06,117 --> 00:10:07,284 Danke. Charlie. 228 00:10:07,368 --> 00:10:09,370 Du tanzt besser als die Leute sagen. 229 00:10:09,453 --> 00:10:10,955 -Meine Rede. -Die Ellbogen ... 230 00:10:11,038 --> 00:10:12,790 Du magst die Ellbogen? 231 00:10:12,873 --> 00:10:15,042 Das ist so choreografiert ... 232 00:10:15,126 --> 00:10:17,086 -Ich zeig's dir. -Will ich nicht lernen. 233 00:10:17,211 --> 00:10:18,963 Du würdest es eh nicht schaffen. 234 00:10:19,046 --> 00:10:21,090 Was denkst du über Dennis? 235 00:10:21,173 --> 00:10:24,093 Dennis? Dennis macht mich verrückt. 236 00:10:25,177 --> 00:10:26,303 Nicht wahr? 237 00:10:26,387 --> 00:10:28,180 -Er wirkt neidisch. -Und ängstlich. 238 00:10:28,264 --> 00:10:30,141 Angst, dass du Nummer Eins bist, 239 00:10:30,224 --> 00:10:31,559 wenn das vorbei ist. 240 00:10:32,393 --> 00:10:34,979 -Meinst du? -Na klar! 241 00:10:35,062 --> 00:10:37,898 Du verdienst es, die Nummer Eins zu sein. 242 00:10:38,023 --> 00:10:39,400 Das ist Tatsache. 243 00:10:39,525 --> 00:10:42,319 Ja, das tue ich. Ich verdiene es. 244 00:10:42,403 --> 00:10:44,488 Ich arbeite so viele Jahre so schwer. 245 00:10:44,572 --> 00:10:46,365 Weil ich erste Sahne bin. 246 00:10:46,448 --> 00:10:47,783 Du bist wie aus Sahne, 247 00:10:47,908 --> 00:10:49,493 und deine hat er im Gesicht. 248 00:10:49,577 --> 00:10:51,829 -Das macht ihn sauer. -Das hasst er. 249 00:10:51,912 --> 00:10:54,456 Er bekommt meine Sahne ab und wird sauer. 250 00:10:54,540 --> 00:10:55,583 Oh mein Gott. 251 00:10:55,666 --> 00:10:57,209 Wir müssen Dennis ausschalten. 252 00:10:57,918 --> 00:10:59,461 -Meinst du? -Ja! 253 00:10:59,795 --> 00:11:02,631 -Es gibt nur einen Weg. -Und der wäre? 254 00:11:06,385 --> 00:11:08,345 Mac gegen Dennis 255 00:11:08,429 --> 00:11:11,223 -Lass es lieber sein. -Von wegen. 256 00:11:11,307 --> 00:11:14,018 Ich hab die Moves, die mich zur Nummer Eins machen. 257 00:11:14,101 --> 00:11:16,562 Nehmt doch einfach den besten Tänzer. 258 00:11:17,771 --> 00:11:18,939 Hau rein. 259 00:11:42,213 --> 00:11:44,215 Himmelherrgott! 260 00:11:44,298 --> 00:11:47,927 Zum Glück wäre das geklärt. Ich geh ihr jetzt an die Wäsche. 261 00:11:48,010 --> 00:11:50,095 Ich dachte, sie wären verlobt? 262 00:11:50,179 --> 00:11:53,015 "Verlobt". Das ist nur ein Wort. Es bedeutet nichts. 263 00:11:53,140 --> 00:11:55,100 Es heißt, dass sie heiraten. 264 00:11:55,184 --> 00:11:57,144 Verheiratet, verlobt. Sind nur Worte. 265 00:11:57,269 --> 00:12:00,231 Meine Eltern waren es auch. Das Ergebnis kennst du. 266 00:12:00,314 --> 00:12:01,732 Ich werde die Tussi vögeln. 267 00:12:01,815 --> 00:12:03,859 Viel Spaß mit dem Fass bis zum Schluss. 268 00:12:03,984 --> 00:12:05,861 -Ja. -Das ist gut. 269 00:12:05,986 --> 00:12:07,905 Du siehst etwas steif aus. 270 00:12:07,988 --> 00:12:10,449 -Ein paar Tipps gefällig? -Schon gut. 271 00:12:10,532 --> 00:12:13,494 -Komm. Ich zeig dir ein paar Moves. -Er will nur helfen. 272 00:12:13,577 --> 00:12:16,038 -Na schön. -Ja? Okay. Los geht's. 273 00:12:16,121 --> 00:12:18,165 Ich tue so, als wärst du Gloria. 274 00:12:18,249 --> 00:12:22,253 Du bist nicht so hübsch, aber ich lasse meiner Fantasie freien Lauf. 275 00:12:22,336 --> 00:12:24,922 Ich zeig dir, wie du sie runterbeugst. 276 00:12:25,005 --> 00:12:26,090 Das ist echt wichtig. 277 00:12:26,173 --> 00:12:29,301 Ich leg meinen Arm um deine Taille. Hör nicht auf, tanz. 278 00:12:29,385 --> 00:12:31,804 -Du sollst nicht rausfliegen. -Nein! 279 00:12:31,887 --> 00:12:35,224 Dann beuge ich die Knie und beuge dich tief runter. 280 00:12:35,307 --> 00:12:37,685 Meine Güte! Was ist passiert? Abgerutscht? 281 00:12:37,810 --> 00:12:39,937 -Das war Absicht, Arschloch! -Beruhig dich. 282 00:12:40,020 --> 00:12:41,689 Der Lehrer ist oft der Sündenbock. 283 00:12:41,814 --> 00:12:43,107 Wir sind alle müde. 284 00:12:43,190 --> 00:12:46,568 -Du Mistkerl! -Robert. Es war ein Unfall. 285 00:12:46,694 --> 00:12:49,196 Komm schon! Los, wir gehen, Gloria! 286 00:12:49,321 --> 00:12:50,698 Warte. Schlechte Idee. 287 00:12:50,823 --> 00:12:53,117 Du bist so weit gekommen. Hör nicht auf. 288 00:12:53,200 --> 00:12:56,745 Verpiss dich. Das geht dich nichts an. Jetzt komm, Schatz. 289 00:12:56,829 --> 00:12:59,248 Wir wollten siegen. Wir brauchen das. 290 00:13:00,916 --> 00:13:03,669 Gewalttätiger Typ. 291 00:13:03,752 --> 00:13:05,838 Ich weiß. Ich hasse es, wenn er so ist. 292 00:13:05,921 --> 00:13:07,506 Bei ihm musst du aufpassen. 293 00:13:07,881 --> 00:13:09,508 Himmelherrgott. 294 00:13:09,591 --> 00:13:11,635 Ich spüre deinen Schmerz, Mac. 295 00:13:11,719 --> 00:13:14,680 -Wir alle. -Was zum Teufel ist hier los? 296 00:13:14,763 --> 00:13:17,141 -Wir machen Brownies. -Die mit Drogen. 297 00:13:17,224 --> 00:13:19,310 -Klappe, Cricket. -Wovon redet er? 298 00:13:19,393 --> 00:13:22,396 Da sind Schlaftabletten drin. 299 00:13:22,521 --> 00:13:26,233 Hilfst du mir beim Verteilen? Du wirst Nummer Zwei. 300 00:13:26,317 --> 00:13:28,444 Du bist nicht mal mehr dabei. 301 00:13:28,527 --> 00:13:29,528 Und ob ich das bin. 302 00:13:29,611 --> 00:13:31,530 Ich hab einen Insider. 303 00:13:31,613 --> 00:13:34,074 Siehst du den obdachlosen Herren? 304 00:13:34,199 --> 00:13:36,076 Wenn er gewinnt, gewinne ich. 305 00:13:36,201 --> 00:13:38,120 Komm schon, Mac. Mach bei uns mit. 306 00:13:38,203 --> 00:13:41,081 Schnauze, verdammte Straßenratte! Arbeite weiter! 307 00:13:41,206 --> 00:13:44,209 Du fliegst bald raus. 308 00:13:44,293 --> 00:13:48,088 Dann lieber mit 'nem Knall und etwas Absicherung. 309 00:13:48,172 --> 00:13:50,883 Bin dabei. Aber lange halte ich nicht mehr durch. 310 00:13:50,966 --> 00:13:52,176 Das geht auf den Rücken. 311 00:13:52,301 --> 00:13:53,927 Ich finde eine Befestigung. 312 00:13:54,011 --> 00:13:56,764 -Definitiv. -Schnauze, Straßenratte. 313 00:13:58,266 --> 00:14:00,935 Stunde 35 314 00:14:01,019 --> 00:14:04,356 Er kommt der Hübschen ziemlich nahe, was? 315 00:14:04,439 --> 00:14:06,691 -Ja. -Mach ihn eifersüchtig. 316 00:14:06,775 --> 00:14:09,694 Das will ich nicht. Ich will eure Bar gewinnen. 317 00:14:09,778 --> 00:14:12,697 -Okay. -Wie mache ich ihn eifersüchtig? 318 00:14:12,781 --> 00:14:15,367 Ich sag es dir genau. Siehst du den Obdachlosen? 319 00:14:15,450 --> 00:14:18,203 -Du musst mit ihm tanzen. -Das ergibt keinen Sinn. 320 00:14:18,286 --> 00:14:19,621 Doch. Du bist nur müde. 321 00:14:19,704 --> 00:14:21,956 Bin ich, aber trotzdem. 322 00:14:22,082 --> 00:14:24,709 -Es ist umgekehrte Psychologie. -Nein. 323 00:14:24,793 --> 00:14:27,879 Weißt du, was? Ich bin seine Schwester. 324 00:14:27,962 --> 00:14:30,465 Ich kenne ihn sehr gut. Viel besser als du. 325 00:14:30,548 --> 00:14:33,301 Ich sage dir, du kannst dir Dennis nur angeln, 326 00:14:33,385 --> 00:14:35,428 indem du ihm zeigst, er steht 327 00:14:35,512 --> 00:14:38,181 unter dem ekligen Obdachlosen auf deiner Liste. 328 00:14:43,395 --> 00:14:46,523 -Ich schmeiß mich an ihn ran. -Sei dreckig. 329 00:14:48,174 --> 00:14:51,594 Stunde 36 330 00:14:53,788 --> 00:14:57,834 Oh mein Gott! Sie schmeißt sich voll ran! 331 00:14:58,460 --> 00:15:00,962 Platz vor Neid, Dennis Reynolds! 332 00:15:01,045 --> 00:15:04,215 Hübsche Dame? Kannst du mir einen Gefallen tun? 333 00:15:04,340 --> 00:15:07,886 Heb dein Bein und reib dich sexuell an mir? 334 00:15:08,178 --> 00:15:11,139 Charlie vermasselt mir die Tour mit dem Mädel. 335 00:15:11,681 --> 00:15:15,143 -Oh ja. Er übernimmt. -Ich weiß. 336 00:15:15,310 --> 00:15:17,687 Unternimm was, um sie zurückzuholen. 337 00:15:17,770 --> 00:15:20,982 Ich werde Moves wie eine Nummer Zwei machen. 338 00:15:21,107 --> 00:15:23,735 -Du bist Nummer Zwei. -Was geht? 339 00:15:23,818 --> 00:15:26,112 Warum tanzt du so seltsam? 340 00:15:26,237 --> 00:15:29,532 Wegen meiner Energie. Ich hab wegen dem den vollen Schub. 341 00:15:30,492 --> 00:15:33,495 -Energieriegel. Esst. -Sieht wie Scheiße aus. 342 00:15:33,578 --> 00:15:35,955 Nein! Das ist ein Energieriegel! 343 00:15:36,039 --> 00:15:37,248 Warum ist er so schwer? 344 00:15:37,332 --> 00:15:38,958 Weil er voller Vitamine ist. 345 00:15:39,042 --> 00:15:41,419 Iss und genieß den Energieschub. Glaub mir. 346 00:15:41,503 --> 00:15:44,839 Iss ihn nicht, Dee! Er ist voller Hustenmittel. 347 00:15:44,923 --> 00:15:47,884 -Ich liebe dich! -Du Verräter! 348 00:15:47,967 --> 00:15:50,637 Das war's Cricket. Du fliegst aus der Crew. 349 00:15:50,720 --> 00:15:52,889 Ich liebe dich. Ich gehe nicht ohne Kampf. 350 00:15:52,972 --> 00:15:54,557 Nicht in der Sonne lassen. 351 00:15:54,682 --> 00:15:57,560 Du machst mit denen gemeinsame Sache? 352 00:15:57,644 --> 00:15:59,312 Nein, mit niemandem! 353 00:15:59,437 --> 00:16:01,856 -Du machst gemeinsame Sache mit denen. -Nein! 354 00:16:01,940 --> 00:16:04,442 Du trägst jetzt Crickets Exoskelett! 355 00:16:04,526 --> 00:16:06,152 -Tue ich nicht! -Doch! 356 00:16:06,236 --> 00:16:09,697 Also gut! Ich trage es. 357 00:16:09,864 --> 00:16:12,492 -Du bist erbärmlich. -Ach, bin ich das, Dee? 358 00:16:12,575 --> 00:16:13,952 Ist das erbärmlich? 359 00:16:14,786 --> 00:16:16,955 Was machst du? 360 00:16:17,038 --> 00:16:18,831 Was? Darf ich keine sexy Frau genießen? 361 00:16:18,915 --> 00:16:20,917 Nicht meine Partnerin. Ich übernehme. 362 00:16:21,000 --> 00:16:22,126 Hau ab! 363 00:16:22,210 --> 00:16:24,045 -Ich brauche sie! -Warum? 364 00:16:24,170 --> 00:16:25,547 Ich brauche sie. Einfach so. 365 00:16:25,630 --> 00:16:28,633 Weißt du, was? Du lässt mir keine Wahl. 366 00:16:30,051 --> 00:16:32,136 -Arschloch. -Egal. Willst du tanzen? 367 00:16:32,220 --> 00:16:34,264 -Ja! -Gut. Los geht's. 368 00:16:34,347 --> 00:16:36,099 Gut. Entspann dich. 369 00:16:36,182 --> 00:16:39,561 Lass diese starken, süßen, sexy Arme dich halten. 370 00:16:39,644 --> 00:16:42,230 -So stark. -Ich hab dich. So stark. 371 00:16:42,355 --> 00:16:44,607 -Okay. Gute Nacht. -Nein! 372 00:16:44,691 --> 00:16:46,568 Du hast mich dazu gezwungen. 373 00:16:46,651 --> 00:16:47,986 -Du Stück Scheiße. -Ja. 374 00:16:48,069 --> 00:16:49,612 Du Stück Scheiße! 375 00:16:49,696 --> 00:16:51,781 -Ich hab dir vertraut! -Warum? 376 00:16:51,864 --> 00:16:54,993 Du bist das größte Stück Scheiße auf dem Planeten! 377 00:16:55,076 --> 00:16:58,204 Das war's. Ich schalte sie aus. Ich werde schlaff. 378 00:16:58,288 --> 00:16:59,872 Nein, Charlie. Tu's nicht. 379 00:16:59,956 --> 00:17:02,542 -Ich hab dich, Gloria. -Du tust mir weh! 380 00:17:02,625 --> 00:17:06,087 -Charlie, lass es. -Er will nur Sex mit dir haben. 381 00:17:06,212 --> 00:17:09,424 Was? Ich werde keinen Sex mit dir haben. 382 00:17:09,549 --> 00:17:11,426 -Was meinst du? -Ich bin verlobt. 383 00:17:11,509 --> 00:17:14,137 Verlobt ist nur ein Wort. Es bedeutet nichts. 384 00:17:14,220 --> 00:17:16,306 -Es ist ein ernstes Wort. -Danke. 385 00:17:16,389 --> 00:17:18,641 -Wir kamen uns näher, oder? -Nein. 386 00:17:18,725 --> 00:17:20,768 -Wirklich? -Nein! 387 00:17:20,852 --> 00:17:23,021 Okay. Man sieht sich. 388 00:17:26,733 --> 00:17:28,901 Du bist wirklich das größte Stück Scheiße! 389 00:17:29,027 --> 00:17:31,529 Redest du noch mit mir? Bist du nicht raus? 390 00:17:31,613 --> 00:17:32,614 Arsch! 391 00:17:32,697 --> 00:17:35,533 Keine Angst, Ma'am, ich schalte ihn gleich aus! 392 00:17:35,617 --> 00:17:37,285 -Du schaltest mich aus? -Oh ja. 393 00:17:37,368 --> 00:17:40,330 -Und wie? -Damit. DJ Fat Michael! 394 00:17:40,413 --> 00:17:42,248 -Oh ja! -Squirrely D? 395 00:17:42,332 --> 00:17:44,167 Spiel mein Lied für die Herausforderung. 396 00:17:44,250 --> 00:17:45,627 Wird gemacht. 397 00:17:45,752 --> 00:17:49,547 Ich erteile dir eine Lektion. Ich bin erste Sahne. 398 00:17:49,631 --> 00:17:52,800 Ich zeige dir jetzt die heiße Sahne eines Achtklässlers. 399 00:17:52,925 --> 00:17:54,677 Oh mein Gott. Spiel es. 400 00:17:54,761 --> 00:17:57,430 Charlie gegen Dennis. 401 00:18:01,267 --> 00:18:03,061 Das darf nicht wahr sein. 402 00:18:26,584 --> 00:18:28,252 Es war wie ein Ballett. 403 00:18:28,336 --> 00:18:31,089 Wie wusste er die Moves noch? Das ist 20 Jahre her. 404 00:18:31,172 --> 00:18:32,799 Keine Ahnung. Es war schön. 405 00:18:32,882 --> 00:18:35,968 -Was geht, ihr Affen? -Wie sind die Fässer so? 406 00:18:36,094 --> 00:18:38,471 Ziemlich gut. Was isst du da? 407 00:18:38,596 --> 00:18:40,973 Energiekugel, Dank meiner Partnerin. 408 00:18:41,099 --> 00:18:44,268 -Du siehst ziemlich benommen aus. -So fühle ich mich ... 409 00:18:44,394 --> 00:18:47,355 Was ist los? Warte. Ich fühle mich wie auf einem Trip. 410 00:18:47,438 --> 00:18:50,441 Das könnten die Hustenmittel sein. 411 00:18:50,566 --> 00:18:54,070 Dir bleiben 15 Minuten, bis du flach auf der Fresse liegst. 412 00:18:55,238 --> 00:18:57,031 Du hast mich ausgetrickst? 413 00:18:57,115 --> 00:18:59,200 Das hab ich. Und zwar gut. 414 00:18:59,283 --> 00:19:01,202 Vielleicht behandelt ihr Ärsche mich 415 00:19:01,285 --> 00:19:02,662 jetzt etwas respektvoller. 416 00:19:02,745 --> 00:19:04,872 -Warum denn? -Ja, warum? 417 00:19:04,956 --> 00:19:08,292 Weil ich die Situation komplett im Griff hab. 418 00:19:08,376 --> 00:19:11,629 Nicht nur Charlie hat 'nen Drogen-Brownie gegessen, 419 00:19:11,713 --> 00:19:14,257 sondern alle. 420 00:19:14,340 --> 00:19:16,426 Bald fallen sie der Reihe nach um, 421 00:19:16,509 --> 00:19:18,928 und dann bleiben nur ich und ihr zwei Ärsche. 422 00:19:19,011 --> 00:19:21,597 Viel Glück mit den Fässern, Deppen. 423 00:19:21,681 --> 00:19:23,391 Zicke! 424 00:19:23,474 --> 00:19:25,977 Die Hustenmittel da drin hauen einen Gorilla um. 425 00:19:26,102 --> 00:19:28,730 Isst du weiter, hältst du keine fünf Minuten durch. 426 00:19:28,813 --> 00:19:32,024 Ich kann mit Beruhigungsmitteln umgehen. 427 00:19:32,108 --> 00:19:34,277 Stunde 48 428 00:19:39,907 --> 00:19:43,411 Unfassbar, wie lange Charlie nach dem Brownie durchhält. 429 00:19:43,494 --> 00:19:46,998 Karate ... Schneemaschine ... Hacken ... 430 00:19:47,081 --> 00:19:50,626 -Was soll das hacken? -Ich hacke meine Action. 431 00:19:51,043 --> 00:19:53,004 Und den Strom. 432 00:19:53,087 --> 00:19:55,465 -Er dreht durch. -Mein Rücken tut irre weh. 433 00:19:55,548 --> 00:19:57,216 Brich was vom Exoskelett ab. 434 00:19:57,300 --> 00:19:58,551 So läuft das nicht. 435 00:19:58,634 --> 00:20:00,636 Man kann kein Exoskelett abbrechen. 436 00:20:00,720 --> 00:20:03,389 -Gib mir etwas flüssige Hydraulik! -Nein! 437 00:20:03,473 --> 00:20:05,933 -Die Technik ist empfindlich! -Gib her! 438 00:20:06,017 --> 00:20:07,101 Keine Ellbogen. 439 00:20:07,226 --> 00:20:09,353 Dennis, was machst du? 440 00:20:09,437 --> 00:20:12,023 Verdammt! 441 00:20:12,148 --> 00:20:14,609 -Doppelschlag! -Zufrieden? Dee gewinnt jetzt. 442 00:20:14,692 --> 00:20:16,819 Nein. Wir haben noch Charlie. 443 00:20:20,156 --> 00:20:22,617 Keine Sorge. Ich hab 'nen Insider. 444 00:20:22,700 --> 00:20:24,952 Larry. Das ist mein Insider. 445 00:20:25,036 --> 00:20:27,622 -Larry! Bleib wach! -Los, Larry! 446 00:20:27,705 --> 00:20:31,542 Er steht noch! Komm schon, Larry! Du schaffst das, Larry! 447 00:20:31,667 --> 00:20:33,252 Dir geht's mies? Schade. 448 00:20:33,336 --> 00:20:36,923 Ich bin überm toten Punkt hinweg. Cricket! Jetzt! 449 00:20:37,006 --> 00:20:39,675 Ich komme, Dee! Ich liebe dich so sehr! 450 00:20:41,302 --> 00:20:45,348 Oh mein Gott, mein Knie! 451 00:20:45,431 --> 00:20:48,267 Larry! Du hast die Bar für uns gewonnen! 452 00:20:48,351 --> 00:20:50,895 Larry gewinnt! Okay, Larry! 453 00:20:51,020 --> 00:20:52,897 Meine Kniescheibe ist zertrümmert! 454 00:20:53,022 --> 00:20:55,149 Dee, wir können von vorne anfangen, oder? 455 00:20:55,233 --> 00:20:58,361 Rede nie wieder mit mir, du Straßenratte! 456 00:20:59,195 --> 00:21:01,864 Sie es positiv, Deandra. 457 00:21:01,989 --> 00:21:04,659 Zumindest bist du jetzt nicht mehr Letzte. 458 00:21:04,742 --> 00:21:07,370 -Wer ist jetzt Letzter? -Charlie. 459 00:21:08,246 --> 00:21:11,040 Der Kleine muss echt mal lesen lernen. 460 00:21:42,446 --> 00:21:44,448 Untertitel von: Robert Holzmann