1 00:00:04,940 --> 00:00:11,900 Court A, Current Match: Karasuno (Miyagi) Court A, Current Match: Inarizaki (Hyogo) Court B, Current Match: Sentoku (Hiroshima) Court B, Current Match: Iseoka (Aichi) Court C, Current Match: Yamato Girls' (Ehime) Court C, Current Match: Rato (Chiba) Court D, Current Match: Nekoma (Tokyo) Court D, Current Match: Sarukawa Tech (Ishikawa) 2 00:00:13,860 --> 00:00:15,990 Is this the match you wanted to see, Suguru? 3 00:00:17,260 --> 00:00:18,280 Yeah. 4 00:00:18,910 --> 00:00:22,080 Connect 5 00:00:19,490 --> 00:00:20,960 Nekoma? 6 00:00:20,960 --> 00:00:22,080 Left! 7 00:00:25,320 --> 00:00:26,250 Kenma! 8 00:00:34,010 --> 00:00:36,970 Keep Standing Back Up 9 00:00:34,380 --> 00:00:36,970 That was a rather difficult position for a quick... 10 00:00:37,320 --> 00:00:39,930 but Sarukawa Tech manages to receive the ball. 11 00:00:40,550 --> 00:00:42,890 The Tokyo reps, Nekoma High, 12 00:00:42,890 --> 00:00:45,560 and the Ishikawa reps, Sarukawa Tech. 13 00:00:45,820 --> 00:00:50,070 Both teams are known for their unbreakable defense. 14 00:00:50,480 --> 00:00:53,930 Which team's defense will see them through... 15 00:00:59,080 --> 00:01:01,300 to the third round?! 16 00:01:14,970 --> 00:01:21,970 Haikyu!! 17 00:02:32,290 --> 00:02:36,170 Episode 17: Cats vs. Monkeys 18 00:02:34,790 --> 00:02:36,960 Our first nationals... 19 00:02:37,720 --> 00:02:43,240 I wish we could've actually traveled somewhere for it. Like, actually got on the Shinkansen. 20 00:02:43,240 --> 00:02:45,770 Next year... No, wait, this year. 21 00:02:45,770 --> 00:02:48,520 Where's the Inter-High this year? 22 00:02:48,520 --> 00:02:50,460 If it's far away, let's go cheer them on. 23 00:02:50,460 --> 00:02:51,960 You're already assuming they'll get in. 24 00:02:51,960 --> 00:02:54,240 Let's believe in our juniors. 25 00:02:54,240 --> 00:02:55,690 Hey, junior. 26 00:02:58,150 --> 00:02:59,340 Right? 27 00:02:59,340 --> 00:03:00,400 Yeah, no way. 28 00:03:00,940 --> 00:03:02,840 Kenma hates being the center of attention, 29 00:03:02,840 --> 00:03:05,660 and yet we managed to drag him to nationals. 30 00:03:05,660 --> 00:03:07,290 It's going on sale next month, right? 31 00:03:05,660 --> 00:03:11,580 He definitely doesn't look like an athlete playing in nationals. 32 00:03:07,290 --> 00:03:10,250 Yup. And the deck goes on sale the week after, right? 33 00:03:10,250 --> 00:03:11,580 Man, I'm broke. 34 00:03:11,580 --> 00:03:13,170 A zashiki-warashi? 35 00:03:14,240 --> 00:03:17,270 From the time he started playing volleyball, up until middle school, 36 00:03:17,650 --> 00:03:19,050 Kenma would always... 37 00:03:21,710 --> 00:03:27,740 come down with a fever on days practice was extra hard or right after our matches. 38 00:03:27,740 --> 00:03:30,700 I'd always feel kinda bad, 39 00:03:30,700 --> 00:03:33,190 considering I'm the one who dragged him into all of this. 40 00:03:33,310 --> 00:03:35,520 Nekoma Nohebi 41 00:03:34,150 --> 00:03:34,810 But... 42 00:03:34,810 --> 00:03:38,190 Now that we've made it to nationals, 43 00:03:38,190 --> 00:03:42,660 I thought he might finally feel it was worth all the trouble, 44 00:03:43,550 --> 00:03:46,410 or so I was hoping. 45 00:03:46,980 --> 00:03:51,000 I'm pretty sure Kenma couldn't care less about that. 46 00:03:51,000 --> 00:03:54,120 You really don't hold back, do you, Yaku? 47 00:03:54,120 --> 00:03:56,590 Delicious Milky Cocoa 48 00:03:54,680 --> 00:03:56,590 Well, think about Kenma's personality. 49 00:03:57,080 --> 00:04:00,120 If he really hated it, he would've quit by now. 50 00:04:00,120 --> 00:04:01,370 Right? 51 00:04:01,370 --> 00:04:04,320 Kenma! I told you, no video games before bed! 52 00:04:04,320 --> 00:04:06,550 You'll mess up your sleep cycle! 53 00:04:07,970 --> 00:04:11,950 Well, if I really want to quit, I will. 54 00:04:11,950 --> 00:04:16,090 But I guess I may have felt somewhat bad for Kuro. 55 00:04:16,090 --> 00:04:16,770 What?! 56 00:04:17,190 --> 00:04:20,740 Even I worry about others sometimes. 57 00:04:22,440 --> 00:04:25,240 It's actually sorta shocking to hear you say that. 58 00:04:25,240 --> 00:04:33,960 Vending Machine Corner 59 00:04:25,650 --> 00:04:27,940 I just said "somewhat." 60 00:04:28,360 --> 00:04:30,670 There's no way I could spend hours practicing 61 00:04:30,670 --> 00:04:33,960 just because I felt bad about someone else. 62 00:04:34,960 --> 00:04:37,990 Not to mention, I wouldn't keep playing volleyball if I hated it. 63 00:04:38,390 --> 00:04:40,780 I just keep playing, 64 00:04:41,320 --> 00:04:43,970 I don't have a definite reason to keep playing. 65 00:04:43,970 --> 00:04:46,040 but I also don't have a reason to quit. 66 00:04:46,580 --> 00:04:48,580 Not having either is pretty normal. 67 00:04:52,130 --> 00:04:53,500 Indeed. 68 00:04:53,500 --> 00:04:54,920 That's some deep thinking. 69 00:04:54,920 --> 00:04:56,780 Don't make this sound difficult. 70 00:04:57,280 --> 00:05:01,190 I don't like sweating or being out of breath, 71 00:05:02,100 --> 00:05:04,520 but I don't mind leveling up. 72 00:05:06,120 --> 00:05:07,390 Night. 73 00:05:07,390 --> 00:05:08,700 Yeah, night. 74 00:05:11,620 --> 00:05:15,660 He doesn't have much stamina, but he's awkwardly persistent at times. 75 00:05:15,660 --> 00:05:18,680 And he's able to keep up at practice. 76 00:05:18,680 --> 00:05:20,920 Though he knows exactly when to slack. 77 00:05:21,290 --> 00:05:24,410 This makes me think about that one time you mentioned before. 78 00:05:24,410 --> 00:05:26,250 The early-riser incident. 79 00:05:26,250 --> 00:05:27,340 Ah... 80 00:05:28,310 --> 00:05:31,710 Around 5 AM, the light in Kenma's room would always be on 81 00:05:31,710 --> 00:05:34,080 when he got in the habit of oversleeping. 82 00:05:34,080 --> 00:05:36,000 I thought he'd been up all night, 83 00:05:36,000 --> 00:05:38,890 but he tells me that he actually woke up early at 2 AM, 84 00:05:38,890 --> 00:05:40,690 all to play video games. 85 00:05:40,690 --> 00:05:43,450 His parents would throw away his games if he stayed up all night playing them, 86 00:05:43,450 --> 00:05:45,990 but he thought there wouldn't an issue if he just got up early. 87 00:05:46,600 --> 00:05:49,290 Of course, they found out, and he got in trouble anyway. 88 00:05:49,290 --> 00:05:52,750 I'm sure he could only pull that off because he likes them so much. 89 00:05:52,750 --> 00:05:56,010 But ever since we started practicing with Karasuno, 90 00:05:56,010 --> 00:05:58,320 he seems to be trying even harder. 91 00:05:58,320 --> 00:05:59,930 Yeah, I totally see that. 92 00:05:59,930 --> 00:06:02,840 He's always hanging out with the shrimp from Karasuno. 93 00:06:02,840 --> 00:06:05,370 Even though they're total opposites. 94 00:06:05,370 --> 00:06:08,430 Well, it's not often that he's able to make friends. 95 00:06:08,900 --> 00:06:12,170 And I think he's also the rare real-life obstacle 96 00:06:12,170 --> 00:06:14,860 that Kenma actually wants to conquer. 97 00:06:12,600 --> 00:06:17,430 Power 98 00:06:12,760 --> 00:06:17,430 Stamina 99 00:06:12,930 --> 00:06:17,430 Incomprehensible 100 00:06:12,930 --> 00:06:17,430 Technique 101 00:06:13,560 --> 00:06:17,430 Incomprehensible 102 00:06:13,760 --> 00:06:17,430 Incomprehensible 103 00:06:14,860 --> 00:06:17,430 And even for that shrimp... 104 00:06:18,390 --> 00:06:21,790 I'm pretty sure he wants to defeat Kenma, too. 105 00:06:21,790 --> 00:06:24,640 Though Kenma probably wouldn't be too bothered if he got defeated, 106 00:06:24,640 --> 00:06:26,200 so it might not be worth the trouble. 107 00:06:26,200 --> 00:06:27,130 Come on, now. 108 00:06:27,130 --> 00:06:28,480 But you know... 109 00:06:28,480 --> 00:06:31,400 "Leveling up" is definitely a Kenma thing to say. 110 00:06:34,330 --> 00:06:37,790 Nezumi Grade School Nekoma Grade School 111 00:06:35,670 --> 00:06:37,790 Thank you very much! 112 00:06:57,240 --> 00:06:59,560 Wanna go level up? 113 00:07:02,530 --> 00:07:03,450 Yeah. 114 00:07:15,120 --> 00:07:18,960 Now's not the time to be thinking back fondly on your junior. 115 00:07:18,960 --> 00:07:21,120 Yakkun, have you ever heard of "feelings"? 116 00:07:21,860 --> 00:07:24,170 Four more days of the Spring Tournament... 117 00:07:24,460 --> 00:07:25,930 I'm going to stand out the most! 118 00:07:25,930 --> 00:07:28,840 Excuse me? That's gonna be me! 119 00:07:28,840 --> 00:07:32,050 I'm totally ready for some nice announcer lady to interview me. 120 00:07:32,430 --> 00:07:34,380 Shut up, astaxanthin face! 121 00:07:34,380 --> 00:07:36,430 That's docosahexaenoic acid to you! 122 00:07:35,090 --> 00:07:36,810 What are they arguing about? 123 00:07:36,430 --> 00:07:38,430 Just eat your damn fish and sleep! 124 00:07:36,810 --> 00:07:38,090 Who knows? 125 00:07:38,430 --> 00:07:41,980 Better not get a stomachache after eating meat. 126 00:07:39,480 --> 00:07:40,830 Sorry about this... 127 00:07:40,830 --> 00:07:41,980 It's fine. 128 00:07:41,980 --> 00:07:44,200 Huh?! What'd you say?! 129 00:07:42,980 --> 00:07:46,560 Well, astaxanthin, so it matches our team color. 130 00:07:46,560 --> 00:07:48,440 That's not what we're talking about here! 131 00:07:48,440 --> 00:07:50,900 Sarukawa Tech Nekoma 132 00:07:59,480 --> 00:08:01,910 Sarukawa thought they had an opening, but Nekoma manages to get the ball! 133 00:08:01,910 --> 00:08:03,580 Solid masters of defense that they are, 134 00:08:03,580 --> 00:08:06,130 Nekoma's not going to let the ball drop in their court that easily. 135 00:08:07,060 --> 00:08:08,090 Fukunaga! 136 00:08:11,350 --> 00:08:11,970 One touch! 137 00:08:13,160 --> 00:08:15,930 Sarukawa Tech is still managing to keep the ball up! 138 00:08:16,410 --> 00:08:18,810 Good job! Take your time attacking! 139 00:08:17,380 --> 00:08:19,820 Apparently, Sarukawa Tech's coach, Shishio, 140 00:08:19,820 --> 00:08:24,140 was one of Nekoma High's Coach Nekomata's former students. 141 00:08:24,140 --> 00:08:28,520 Correct. His team's tight defense may be due to everything he learned from his mentor. 142 00:08:37,560 --> 00:08:40,300 Something doesn't feel right. 143 00:08:40,300 --> 00:08:41,260 What do you mean? 144 00:08:41,260 --> 00:08:47,420 It feels like Sarukawa Tech is deliberately avoiding scoring quickly. 145 00:08:47,420 --> 00:08:49,200 Huh? Why, though? 146 00:08:49,200 --> 00:08:53,230 From my perspective, their attacks seem pretty fast and violent. 147 00:08:53,230 --> 00:08:58,380 Right. They have been scoring, and it's not like their attacks haven't been great. 148 00:08:58,380 --> 00:09:00,390 Nekoma's just been able to defend because they're Nekoma. 149 00:09:01,160 --> 00:09:03,230 Nekoma's defense is high-level, 150 00:09:03,230 --> 00:09:06,310 and they're able to bump attacks even when they seem flawless. 151 00:09:10,200 --> 00:09:12,620 And I'm not sure if that's why, 152 00:09:12,620 --> 00:09:15,130 but it really seems like Sarukawa is trying 153 00:09:15,130 --> 00:09:18,680 to throw Nekoma off their rhythm rather than score. 154 00:09:20,480 --> 00:09:22,510 But what's the point if they can't score? 155 00:09:22,510 --> 00:09:25,000 Well, their intention is probably... 156 00:09:28,230 --> 00:09:30,710 to make their setter run. 157 00:09:33,590 --> 00:09:34,780 Fukunaga! 158 00:09:38,280 --> 00:09:39,720 Nice kill! 159 00:09:39,720 --> 00:09:42,680 Connect Nekoma High School Boys' Volleyball Club PTA 160 00:09:39,720 --> 00:09:45,000 Nice, nice, Fukunaga! Nice, nice, Fukunaga! One more time! 161 00:09:45,640 --> 00:09:51,360 Sarukawa Tech Nekoma 162 00:09:46,640 --> 00:09:49,390 Even if we have to sacrifice the first set, 163 00:09:49,390 --> 00:09:51,360 put as much pressure on Nekoma's setter as you can. 164 00:09:52,400 --> 00:09:56,330 He doesn't seem like the type to break mentally, 165 00:09:56,330 --> 00:09:58,320 but he's the type that starts slipping up when he gets tired. 166 00:09:59,510 --> 00:10:03,290 We need to wear him down physically, not mentally. 167 00:10:04,130 --> 00:10:06,000 First, we need to take out... 168 00:10:08,950 --> 00:10:11,000 Nekoma's brain. 169 00:10:11,000 --> 00:10:18,010 Haikyu!! 170 00:10:18,010 --> 00:10:25,020 Haikyu!! 171 00:10:36,420 --> 00:10:38,330 Keep up, first-year! 172 00:10:39,810 --> 00:10:41,460 I hate running... 173 00:10:42,160 --> 00:10:42,950 But... 174 00:10:43,960 --> 00:10:49,410 I do sorta like the scenery while I run, as well as what I think about. 175 00:10:54,240 --> 00:10:56,100 Now I'm powered up! 176 00:10:59,640 --> 00:11:03,610 That ivy over there is definitely the kind you can climb! 177 00:11:05,220 --> 00:11:09,700 And on top of that roof... is a treasure chest! 178 00:11:13,190 --> 00:11:15,690 Guts! 179 00:11:16,560 --> 00:11:20,080 Hey, you're slow! You're a lap behind! 180 00:11:20,080 --> 00:11:21,780 Show some more guts! 181 00:11:23,560 --> 00:11:25,100 I can't with him... 182 00:11:28,390 --> 00:11:29,540 Yaku! 183 00:11:31,890 --> 00:11:33,210 Nice receive! 184 00:11:33,630 --> 00:11:37,240 A perfect A-pass! Nekoma's totally awesome! 185 00:11:38,260 --> 00:11:39,970 I just want to sit down. 186 00:11:41,110 --> 00:11:42,380 An A-pass... 187 00:11:43,330 --> 00:11:44,780 Better than an F-pass. 188 00:12:36,770 --> 00:12:38,020 Kozume, 189 00:12:38,020 --> 00:12:42,030 just because you're close to Kuroo-san doesn't mean I'm gonna take it easy on you. 190 00:12:43,120 --> 00:12:44,590 What's that even mean? 191 00:12:44,590 --> 00:12:48,160 What difference does it make that I know Kuro? 192 00:12:48,160 --> 00:12:50,920 And this is just a regular passing drill. 193 00:12:59,250 --> 00:13:03,180 He never looks enthusiastic, and his voice is soft, 194 00:13:03,180 --> 00:13:06,570 and yet, he's actually decent, so it pisses me off. 195 00:13:08,400 --> 00:13:09,220 Take this... 196 00:13:19,510 --> 00:13:20,440 You little— 197 00:13:24,100 --> 00:13:26,390 Wow, look at those two go. 198 00:13:29,680 --> 00:13:32,740 You need to at least try to work with others. 199 00:13:33,330 --> 00:13:35,770 He started it. 200 00:13:36,240 --> 00:13:38,890 Yeah... I enjoy the fact that you're spunky enough 201 00:13:38,890 --> 00:13:40,420 to not back down from a fight, but... 202 00:13:41,300 --> 00:13:44,080 Look, I know you're not gonna suddenly turn into an extrovert, 203 00:13:44,080 --> 00:13:47,880 but you're going to be spending a lot of time with these classmates. 204 00:13:54,080 --> 00:13:54,890 So... 205 00:13:55,240 --> 00:13:57,390 I know we're starting with a brand-new team today, 206 00:13:57,390 --> 00:13:58,730 and things are still a bit awkward, 207 00:13:58,730 --> 00:14:00,810 but let's do our best again tomorrow! 208 00:14:00,810 --> 00:14:02,440 Thank you! 209 00:14:09,080 --> 00:14:12,160 Hey, Yamamoto. You running again? 210 00:14:12,160 --> 00:14:13,950 Yup. Good work today, sir! 211 00:14:21,700 --> 00:14:24,750 Yamamoto, no working too hard. 212 00:14:24,750 --> 00:14:27,130 Right... 213 00:14:41,200 --> 00:14:43,430 Guts! 214 00:14:44,480 --> 00:14:48,900 Nekoma Maruguchi Biz. 215 00:14:44,980 --> 00:14:46,880 Thank you very much! 216 00:14:46,880 --> 00:14:48,170 Thank you! 217 00:14:49,670 --> 00:14:51,260 Gather up all your things! 218 00:14:51,260 --> 00:14:52,630 Right! 219 00:14:54,470 --> 00:14:56,120 Hey, Kozume. 220 00:14:56,120 --> 00:14:57,690 You did a great job setting out there. 221 00:14:57,690 --> 00:15:00,730 Yeah. They were consistent and super easy to hit, 222 00:15:00,730 --> 00:15:02,650 despite being your first practice match. 223 00:15:03,280 --> 00:15:07,200 And you've got some balls doing a dump even though we were behind. 224 00:15:07,200 --> 00:15:09,560 Keep up the great work! 225 00:15:15,720 --> 00:15:18,160 This was my super important practice match debut, 226 00:15:18,160 --> 00:15:20,380 and I just kept hitting out of bounds and into the net. 227 00:15:20,980 --> 00:15:22,500 And to top it all off... 228 00:15:29,490 --> 00:15:31,670 I ran right into Kuroo-san. 229 00:15:32,240 --> 00:15:34,830 We're going home! Yamamoto! 230 00:15:34,830 --> 00:15:37,160 It was just a practice match. Don't worry about it. 231 00:15:37,160 --> 00:15:38,410 Right... 232 00:15:46,850 --> 00:15:48,170 Good work! 233 00:15:48,170 --> 00:15:49,100 Thanks! 234 00:15:50,050 --> 00:15:52,520 Kuro, Sensei's calling for you. 235 00:16:01,760 --> 00:16:04,770 You need to at least try to work with others. 236 00:16:09,080 --> 00:16:12,870 H-Hey... Yamamoto-kun. 237 00:16:14,880 --> 00:16:19,500 Maybe you could... relax your shoulders a bit. 238 00:16:20,230 --> 00:16:22,100 What? Like you? 239 00:16:23,300 --> 00:16:25,050 Like it's that easy to do. 240 00:16:25,460 --> 00:16:28,460 I'm trying to show off how hard I've been working, 241 00:16:28,460 --> 00:16:30,890 so how am I supposed to relax? 242 00:16:32,310 --> 00:16:36,090 Anyway, this just means that I lacked guts. 243 00:16:39,990 --> 00:16:42,520 Quit blaming something as random as guts. 244 00:16:43,300 --> 00:16:46,980 You should probably reflect on what the actual problem is. 245 00:16:56,320 --> 00:16:58,220 I kept concentrating too much on the ball. 246 00:16:59,490 --> 00:17:01,880 I let my opponent provoke me. 247 00:17:01,880 --> 00:17:04,490 I kept going for all the difficult hits. 248 00:17:04,490 --> 00:17:08,330 I-If you realize that, why do you keep blaming it on guts? 249 00:17:09,280 --> 00:17:12,920 All that extra running and weight training 250 00:17:13,360 --> 00:17:15,960 has nothing to do with guts. It's self-satisfaction. 251 00:17:21,840 --> 00:17:23,770 Then what about you, huh?! 252 00:17:24,120 --> 00:17:27,230 There were plenty of balls you could've gone after! 253 00:17:28,310 --> 00:17:30,220 Yeah, but... 254 00:17:30,220 --> 00:17:31,720 I was tired... 255 00:17:31,720 --> 00:17:35,180 And even if I connected, it would've been a free ball for the other team. 256 00:17:36,420 --> 00:17:38,510 Well, you never show any guts at practice, 257 00:17:37,330 --> 00:17:38,760 Should we stop them? 258 00:17:38,510 --> 00:17:40,250 so how the hell are you gonna during a match? 259 00:17:38,760 --> 00:17:41,740 They're not even reflecting anymore. It's just turning into a fight. 260 00:17:40,760 --> 00:17:42,220 You never go after the ball! 261 00:17:41,740 --> 00:17:44,660 Let them fight. Sometimes you need that. 262 00:17:42,220 --> 00:17:44,660 Your voice is too soft, and you never seem like you try! 263 00:17:44,660 --> 00:17:48,440 I don't wanna hear about guts from a gutless brat like you! 264 00:17:50,550 --> 00:17:53,100 All you ever talk about is guts! 265 00:17:53,100 --> 00:17:54,210 That's ambiguous as hell! 266 00:17:55,320 --> 00:17:58,280 It's not like it'll help you stay alive with one hit point! 267 00:17:58,280 --> 00:18:00,220 What the hell are you even talking about?! 268 00:18:00,220 --> 00:18:03,220 I'm telling you that it won't help you beat a game! 269 00:18:03,220 --> 00:18:05,360 What the hell do games have to do with this?! 270 00:18:05,360 --> 00:18:07,560 You need strategy and to think about what you need to win! 271 00:18:07,560 --> 00:18:09,190 Hey, that's enough, you two... 272 00:18:07,560 --> 00:18:10,230 You need guts to win! 273 00:18:14,740 --> 00:18:17,780 Mr. Freeze... says to chill out. 274 00:18:20,120 --> 00:18:21,070 Wha... 275 00:18:21,070 --> 00:18:24,950 What?! Wait... What?! 276 00:18:24,950 --> 00:18:26,350 Where do I even start?! 277 00:18:26,350 --> 00:18:30,060 Mr. Free... Who the hell is gonna clean this up?! 278 00:18:30,060 --> 00:18:31,080 My bad. 279 00:18:31,080 --> 00:18:32,840 Holy crap, Fukunaga! 280 00:18:32,840 --> 00:18:34,570 Guess we need to get the mop. 281 00:18:35,360 --> 00:18:37,010 Why are you laughing?! 282 00:18:37,520 --> 00:18:40,060 You're pretty, Fukunaga-kun. 283 00:18:40,640 --> 00:18:42,470 What the hell's going on? 284 00:18:44,660 --> 00:18:47,690 I haven't shouted like this in forever. 285 00:19:25,490 --> 00:19:29,180 What's with this guy? This isn't... 286 00:19:29,750 --> 00:19:33,340 Motivation or guts... He just... 287 00:19:47,560 --> 00:19:50,180 Seriously hates losing. 288 00:19:51,330 --> 00:19:52,580 Kenma! 289 00:19:53,570 --> 00:19:54,830 Left. 290 00:19:54,830 --> 00:19:57,500 Kyanma! Move your ass! 291 00:19:57,500 --> 00:19:59,320 You could've gotten that one over! 292 00:19:59,320 --> 00:20:00,800 He figured me out. 293 00:20:00,800 --> 00:20:04,010 But taking even another step is such a hassle. 294 00:20:04,580 --> 00:20:07,320 I wish my arms could stretch, like, two meters. 295 00:20:07,810 --> 00:20:10,480 But he's still gutless. 296 00:20:12,770 --> 00:20:15,440 Boys' High School Volleyball Tournament 297 00:20:12,770 --> 00:20:15,440 Preliminaries 298 00:20:23,780 --> 00:20:25,910 Nice kill, Yamamoto! 299 00:20:24,680 --> 00:20:25,910 Yes! 300 00:20:26,910 --> 00:20:28,790 That was so loud. 301 00:20:31,380 --> 00:20:35,580 Our blocking is starting to get to their #1. 302 00:20:35,580 --> 00:20:38,740 He'll probably try to use a dink soon. 303 00:20:38,740 --> 00:20:41,710 They'll probably go for the edges more, so watch your judgment. 304 00:20:41,710 --> 00:20:42,840 Right! 305 00:20:54,730 --> 00:20:56,690 Nekoma Konan Biz. 306 00:20:59,880 --> 00:21:01,570 I'm glad... 307 00:21:02,080 --> 00:21:04,380 ...he's not on the other team. 308 00:21:08,440 --> 00:21:10,260 Hey... Kenma. 309 00:21:12,690 --> 00:21:14,680 You can call me "Tora." 310 00:21:14,680 --> 00:21:16,540 That's what my friends call me. 311 00:21:22,050 --> 00:21:23,900 Do I have to call you that? 312 00:21:24,720 --> 00:21:27,800 The hell did you just say?! 313 00:21:28,600 --> 00:21:29,550 Tora! 314 00:21:34,560 --> 00:21:38,540 Nekomata-sensei always put defense first. 315 00:21:38,540 --> 00:21:41,320 And his setters have always been intelligent and intuitive. 316 00:21:41,320 --> 00:21:44,860 Connect 317 00:21:41,970 --> 00:21:44,860 That's all because he's so confident in their defense. 318 00:21:45,180 --> 00:21:47,790 Even if we can't bring down their defense head-on, 319 00:21:47,790 --> 00:21:50,370 we can chip away at it, little by little. 320 00:21:50,840 --> 00:21:53,340 If we can chip away at their solid defense... 321 00:21:58,020 --> 00:22:00,670 Their weak setter will expose himself. 322 00:22:03,130 --> 00:22:06,130 Sarukawa Tech Nekoma 323 00:22:08,880 --> 00:22:09,930 Crush him... 324 00:22:10,790 --> 00:22:11,890 Crush him... 325 00:22:12,980 --> 00:22:15,830 That setter's been babied by having all the passes go right to him. 326 00:22:19,060 --> 00:22:20,490 Now, crush him! 327 00:23:52,030 --> 00:23:57,030 Episode 18: Trap 328 00:23:53,490 --> 00:23:55,540 Next time, "Trap."