1 00:00:01,940 --> 00:00:02,760 Hey. 2 00:00:05,620 --> 00:00:07,900 You can jump even higher. 3 00:00:12,360 --> 00:00:14,310 Shoyo! 4 00:00:14,670 --> 00:00:15,480 Heya! 5 00:00:15,480 --> 00:00:16,250 Heya. 6 00:00:16,250 --> 00:00:17,950 Hey, Kageyama! 7 00:00:18,270 --> 00:00:19,870 Hey! 8 00:00:19,870 --> 00:00:22,110 Hinata, Kageyama! You guys made it back in one piece! 9 00:00:22,110 --> 00:00:23,580 Heya, Suga-san. 10 00:00:23,580 --> 00:00:24,480 Heya. 11 00:00:24,480 --> 00:00:26,520 Heya, heya. 12 00:00:26,520 --> 00:00:30,380 You guys better not have been fighting as soon as you get back. 13 00:00:30,380 --> 00:00:34,380 Nah, they were already fighting when I brought the key over. 14 00:00:34,380 --> 00:00:35,840 That's way too fast. 15 00:00:35,840 --> 00:00:37,740 Well, I mean... 16 00:00:35,840 --> 00:00:38,010 Karasuno High School Volleyball Team 17 00:00:37,740 --> 00:00:40,170 That basically defines them! Right? 18 00:00:40,960 --> 00:00:44,190 Kageyama, how was the youth training camp? 19 00:00:44,190 --> 00:00:47,750 Yeah, that! How was the All-Japan? 20 00:00:49,080 --> 00:00:51,160 The floor wasn't made out of wooden planks. 21 00:00:51,160 --> 00:00:52,530 You're talking about the court? 22 00:00:52,530 --> 00:00:56,880 How was the volleyball? There were crazy-good guys from all over there, right? 23 00:00:56,880 --> 00:00:58,990 Yes. Everyone was really good. 24 00:00:58,990 --> 00:01:01,310 Yeah, them. More about them. 25 00:01:01,310 --> 00:01:04,940 Hinata, you didn't try to sneak into the All-Japan Youth Camp, did you? 26 00:01:04,940 --> 00:01:06,750 Well, I, uh... 27 00:01:06,750 --> 00:01:09,340 Apparently, he didn't try because he'd get arrested. 28 00:01:09,340 --> 00:01:10,540 Arrested? 29 00:01:10,960 --> 00:01:12,110 Tsukishima! 30 00:01:12,110 --> 00:01:15,750 He was actually planning to sneak into the Tokyo camp. 31 00:01:16,660 --> 00:01:18,970 Nice, Shoyo! 32 00:01:20,510 --> 00:01:23,210 Did you grow a little at your camp, too, Tsukishima? 33 00:01:23,210 --> 00:01:25,500 Yeah... I guess... 34 00:01:24,610 --> 00:01:26,300 Did you get taller? 35 00:01:26,300 --> 00:01:27,610 Are you his aunt or something? 36 00:01:27,610 --> 00:01:29,690 He'd better not have grown taller in five days. 37 00:01:29,980 --> 00:01:31,020 Heya! 38 00:01:31,020 --> 00:01:32,180 Yo. 39 00:01:34,950 --> 00:01:37,660 I-I'm sorry for all of the trouble I've caused! 40 00:01:39,000 --> 00:01:42,380 I mean, even if you stayed here, you'd be worthless on your own. 41 00:01:43,760 --> 00:01:45,180 Oh, shut up! 42 00:01:45,180 --> 00:01:47,530 You guys don't need to keep reminding me! 43 00:01:47,530 --> 00:01:50,080 I only said it once... 44 00:01:50,080 --> 00:01:52,680 Tsukki! Did you get taller? 45 00:01:50,080 --> 00:01:52,830 Look at you, acting like a big shot! 46 00:01:52,680 --> 00:01:54,300 Shut up, Yamaguchi. 47 00:01:54,300 --> 00:01:57,310 And you'd better not have forgotten those Gungun Yogurts! 48 00:01:54,300 --> 00:01:57,310 It sure was quiet for a couple of days... 49 00:01:57,310 --> 00:01:58,760 Yeah. 50 00:01:59,880 --> 00:02:02,190 Sorry, Tsukki! So hey, how was the training camp? 51 00:01:59,910 --> 00:02:03,020 Their fighting makes me feel at ease. 52 00:02:21,570 --> 00:02:27,240 Haikyu!! 53 00:03:34,980 --> 00:03:37,980 Congratulations On Going to the Spring Volleyball Tournament, Boys' Volleyball Team! 54 00:03:38,190 --> 00:03:42,950 Episode 6: Enhancements 55 00:03:47,720 --> 00:03:48,880 Let me help! 56 00:03:48,880 --> 00:03:50,060 Thanks! 57 00:03:51,750 --> 00:03:52,710 Right around here? 58 00:03:52,710 --> 00:03:53,660 Yeah. 59 00:03:54,840 --> 00:03:57,560 Yachi-san, what's that tape for? 60 00:03:57,560 --> 00:04:00,170 We're splitting the net into nine parts. 61 00:04:00,510 --> 00:04:03,850 This whole past week, the team has been working on serves, 62 00:04:03,850 --> 00:04:09,180 and Ukai-san wants them to confirm where they want their serves to go. 63 00:04:09,720 --> 00:04:13,580 Like, see what happens and where the ball falls when they hit that location. 64 00:04:21,100 --> 00:04:22,920 70%... 65 00:04:27,800 --> 00:04:29,200 Nice hit! 66 00:04:29,200 --> 00:04:30,620 Yes! 67 00:04:40,210 --> 00:04:41,210 Talk about straightforward! 68 00:04:41,210 --> 00:04:43,300 Damn it... He got it so easily. 69 00:04:53,850 --> 00:04:56,420 Nishinoya-kun couldn't receive it. 70 00:04:56,930 --> 00:04:59,850 Nishinoya's not great with overhands. 71 00:05:00,590 --> 00:05:05,180 Then couldn't he have just dug the ball like usual? 72 00:05:05,180 --> 00:05:08,570 Jump floaters are hard to receive because they're so unpredictable. 73 00:05:08,960 --> 00:05:10,890 The best way to counter them 74 00:05:10,890 --> 00:05:14,500 is to position yourself further forward and catch the ball with an overhand pass. 75 00:05:14,500 --> 00:05:16,750 There's a good chance that we'll be facing 76 00:05:16,750 --> 00:05:21,000 stronger opponents who can use jump floaters. 77 00:05:21,000 --> 00:05:24,150 It doesn't hurt to come up with a few ways to counter those. 78 00:05:26,010 --> 00:05:28,000 Great serve, Kinoshita. 79 00:05:28,000 --> 00:05:28,730 Right? 80 00:05:28,730 --> 00:05:29,820 So great. 81 00:05:29,820 --> 00:05:32,930 I'm gonna stick to floaters. 82 00:05:34,130 --> 00:05:35,300 I can do it, too... 83 00:05:41,810 --> 00:05:42,980 Out. 84 00:05:45,600 --> 00:05:47,950 Yamaguchi's really pumped, too. 85 00:06:06,760 --> 00:06:08,590 I didn't hit it as hard as I wanted... 86 00:06:09,080 --> 00:06:10,360 Is it going to be out? 87 00:06:25,780 --> 00:06:30,740 There are times when Hinata pulls off superhuman moves... 88 00:06:31,430 --> 00:06:33,410 But what he just did now... 89 00:06:33,410 --> 00:06:36,390 Actually seemed like he meant to do it. 90 00:06:38,360 --> 00:06:40,120 Great job. 91 00:06:40,120 --> 00:06:42,040 Apparently, it's supposed to snow tonight. 92 00:06:42,040 --> 00:06:43,280 Ugh, seriously? 93 00:06:43,280 --> 00:06:44,630 Hey, Kageyama. 94 00:06:45,100 --> 00:06:47,050 What do you mean by I can "jump higher"? 95 00:06:49,390 --> 00:06:51,820 Come hit some fours with me. 96 00:06:53,560 --> 00:06:55,560 You guys are tired from the training camps, aren't you? 97 00:06:56,040 --> 00:06:58,390 No overworking yourselves. 98 00:06:58,390 --> 00:07:00,760 J-Just a little bit, please? 99 00:07:00,760 --> 00:07:02,510 Just a little. 100 00:07:02,510 --> 00:07:03,690 Yes, sir! 101 00:07:08,410 --> 00:07:11,260 Your jumps are always just "boing, boing." 102 00:07:11,260 --> 00:07:12,280 Wait, what? 103 00:07:12,640 --> 00:07:14,760 But amazing jumps... 104 00:07:16,160 --> 00:07:17,490 Are like "bam." 105 00:07:19,760 --> 00:07:22,380 Basically, your job is to scuttle around. 106 00:07:22,380 --> 00:07:23,420 Don't say it like that! 107 00:07:23,790 --> 00:07:27,790 So, like... You sorta jump on a whim like "boing, boing." 108 00:07:27,790 --> 00:07:30,980 This isn't anything new, but he sucks at sound effects. 109 00:07:31,820 --> 00:07:33,840 So far, they've been doing the trick 110 00:07:33,840 --> 00:07:36,560 and I'm sure you're doing your best during matches. 111 00:07:36,560 --> 00:07:37,450 But... 112 00:07:38,360 --> 00:07:40,490 I know that you can jump higher. 113 00:07:41,810 --> 00:07:46,120 When you jump, where do you put your weight? 114 00:07:46,120 --> 00:07:47,270 Where? 115 00:07:49,400 --> 00:07:50,490 My feet, right? 116 00:07:50,800 --> 00:07:53,420 What part of your feet, you dumbass! 117 00:07:53,420 --> 00:07:55,470 Well, I never really thought about it! 118 00:07:55,470 --> 00:07:59,400 Really?! So you were just flying that high without thinking about it, you nitwit?! 119 00:07:59,400 --> 00:08:01,710 Wait, why am I getting yelled at?! 120 00:08:05,840 --> 00:08:10,460 Huge and stable jumps give you more freedom to react when you're in the air. 121 00:08:11,080 --> 00:08:13,760 And when you make those jumps, 122 00:08:14,040 --> 00:08:16,170 you hear the sound of your feet kicking off the floor. 123 00:08:19,190 --> 00:08:22,730 You think they'll keep it at "just a little"? 124 00:08:23,160 --> 00:08:25,270 It looks like it'll start snowing any moment now. 125 00:08:25,740 --> 00:08:28,600 You actually believed their "just a little," Daichi? 126 00:08:29,110 --> 00:08:30,920 Shut up. 127 00:08:30,920 --> 00:08:33,270 Wait. Where are Hinata and Kageyama? 128 00:08:33,700 --> 00:08:35,690 They said they'd be done in just a little bit. 129 00:08:36,230 --> 00:08:38,010 It's impressive. 130 00:08:38,010 --> 00:08:38,700 What is? 131 00:08:39,240 --> 00:08:42,170 I can get feeling like you're raring to go after going to a training camp, 132 00:08:42,170 --> 00:08:44,500 but I'd prefer to take a little break afterwards. 133 00:08:44,500 --> 00:08:46,900 How much does that kid love volleyball? 134 00:08:48,480 --> 00:08:49,630 But... 135 00:08:50,470 --> 00:08:52,540 Am I the only one who thinks 136 00:08:52,540 --> 00:08:57,020 that Kageyama's had a scowl on his face ever since he came back? 137 00:08:58,160 --> 00:08:59,260 One more time! 138 00:09:02,960 --> 00:09:05,520 Yeah... It's amazing. 139 00:09:05,820 --> 00:09:08,170 The height and positioning are perfect. 140 00:09:08,170 --> 00:09:10,160 And he does it every single time. 141 00:09:10,160 --> 00:09:12,280 He really is good. 142 00:09:13,560 --> 00:09:14,280 Hey! 143 00:09:14,280 --> 00:09:16,030 Your jump's drifting again! 144 00:09:17,910 --> 00:09:20,490 Put all of your weight on the balls of your feet! 145 00:09:20,490 --> 00:09:23,540 There's a huge difference when you're actually thinking about that! 146 00:09:30,060 --> 00:09:31,340 The balls of my feet... 147 00:09:31,340 --> 00:09:34,260 Concentrate on the momentum of the lead up and then... 148 00:09:37,490 --> 00:09:38,790 Jump! 149 00:09:40,050 --> 00:09:41,600 Go home! 150 00:10:02,790 --> 00:10:04,330 Nice kill! 151 00:10:06,480 --> 00:10:07,530 Something wrong? 152 00:10:07,530 --> 00:10:10,290 Oh, no. It just seems like 153 00:10:10,960 --> 00:10:13,020 ever since he came back from the training camp, 154 00:10:13,020 --> 00:10:17,050 there are times where Hinata gets super quiet. 155 00:10:18,550 --> 00:10:19,620 I think... 156 00:10:20,990 --> 00:10:26,270 That when Koganegawa was setting for you, you were hitting at a higher spot. 157 00:10:27,590 --> 00:10:29,600 I'm jumping like I'm supposed to, thanks. 158 00:10:29,600 --> 00:10:32,680 Really? Maybe I just imagined it, then. 159 00:10:39,510 --> 00:10:40,360 Kageyama. 160 00:10:41,960 --> 00:10:42,820 Yes, sir? 161 00:10:44,310 --> 00:10:49,360 I mean, I've technically heard about how the camp went, but... 162 00:10:49,360 --> 00:10:50,600 How was it really? 163 00:10:51,700 --> 00:10:55,030 You know... Is something bothering you? 164 00:10:55,890 --> 00:10:56,940 Nope. 165 00:10:56,940 --> 00:10:58,300 I see. 166 00:11:01,630 --> 00:11:05,050 What do you think "Goody Two-Shoes" means? 167 00:11:06,140 --> 00:11:08,840 Huh. So someone said that to you? 168 00:11:08,840 --> 00:11:11,500 Yes. Another setter at the camp said that to me. 169 00:11:13,570 --> 00:11:17,740 I shouldn't be surprised, but that camp definitely must've had some hard hitters. 170 00:11:19,590 --> 00:11:23,620 Nothing beats a set that's easy for the spiker to hit. 171 00:11:25,090 --> 00:11:28,090 That's what that geezer always told us. 172 00:11:29,240 --> 00:11:32,170 I'm certain you're doing that, 173 00:11:33,380 --> 00:11:36,550 so there's no reason for you to hesitate. 174 00:11:43,640 --> 00:11:46,030 They should be here any minute. 175 00:11:46,030 --> 00:11:47,180 Yeah. 176 00:11:47,780 --> 00:11:50,390 Asahi-san, you're not scared anymore, are you? 177 00:11:54,500 --> 00:11:56,570 I couldn't ask for better opponents. 178 00:11:59,780 --> 00:12:02,080 Not to mention, there's something I want to test out. 179 00:12:02,080 --> 00:12:02,990 Huh? 180 00:12:09,490 --> 00:12:11,960 Miyagi Prefecture Karasuno High School 181 00:12:15,000 --> 00:12:20,960 Date Tech 182 00:12:20,960 --> 00:12:27,970 Haikyu!! 183 00:12:27,970 --> 00:12:35,060 Haikyu!! 184 00:12:35,840 --> 00:12:37,020 Thanks for having us! 185 00:12:37,020 --> 00:12:38,900 Thanks! 186 00:12:42,930 --> 00:12:45,620 I see they're as intimidating as ever... 187 00:12:49,220 --> 00:12:50,940 No locking on. 188 00:12:51,410 --> 00:12:53,210 Hinata! 189 00:12:53,210 --> 00:12:54,820 Kogane! 190 00:12:55,280 --> 00:12:56,920 Tsukki! 191 00:12:58,280 --> 00:13:01,480 Thank you for coming today. 192 00:13:01,480 --> 00:13:03,960 Congratulations on getting into the Spring Tournament. 193 00:13:03,960 --> 00:13:06,400 All our boys are pumped up today. 194 00:13:06,400 --> 00:13:09,350 Thank you! We look forward to playing you! 195 00:13:15,270 --> 00:13:18,490 You'd better not hold back just because it's a practice match. 196 00:13:18,490 --> 00:13:20,480 Yes, sir! You got it! 197 00:13:21,520 --> 00:13:22,590 I think... 198 00:13:22,590 --> 00:13:26,710 That when Koganegawa was setting for you, you were hitting at a higher spot. 199 00:13:33,090 --> 00:13:34,340 Gather round! 200 00:13:36,200 --> 00:13:39,770 Date Tech's blocking is definitely the best in the prefecture, 201 00:13:39,770 --> 00:13:43,200 probably even on a national level. 202 00:13:43,200 --> 00:13:46,880 I heard they've gotten even better since the Spring Tournament prelims. 203 00:13:47,320 --> 00:13:52,850 We definitely don't have enough time to get our blocking up to their level. 204 00:13:53,570 --> 00:13:58,860 Listen up. Date Tech's blocking has gotten even better in the last six months. 205 00:13:58,860 --> 00:14:00,360 Get familiar with those walls. 206 00:14:01,110 --> 00:14:05,610 That way you won't panic when you face similar walls during nationals. 207 00:14:06,200 --> 00:14:07,260 Right! 208 00:14:10,370 --> 00:14:12,160 Date Tech Team Captain Second-Year WS Futakuchi 184 cm 209 00:14:12,370 --> 00:14:14,160 Date Tech Second-Year MB Aone 192 cm 210 00:14:14,370 --> 00:14:16,160 Date Tech Second-Year WS Obara 187 cm 211 00:14:16,370 --> 00:14:18,160 Date Tech First-Year S Koganegawa 193 cm 212 00:14:18,370 --> 00:14:20,170 Date Tech Second-Year WS Onagawa 176 cm 213 00:14:20,380 --> 00:14:22,170 Date Tech First-Year MB Fukiage 186 cm 214 00:14:22,380 --> 00:14:24,170 Date Tech First-Year Li Sakunami 166 cm 215 00:14:25,550 --> 00:14:28,130 Date Tech 216 00:14:28,340 --> 00:14:30,140 Karasuno Team Captain Third-Year WS Sawamura 176 cm 217 00:14:30,340 --> 00:14:32,140 Karasuno Third-Year WS Azumane 186 cm 218 00:14:32,350 --> 00:14:34,140 Karasuno Second-Year Li Nishinoya 160 cm 219 00:14:34,350 --> 00:14:36,140 Karasuno Second-Year WS Tanaka 178 cm 220 00:14:36,350 --> 00:14:38,140 Karasuno First-Year S Kageyama 181 cm 221 00:14:38,350 --> 00:14:40,150 Karasuno First-Year MB Hinata 164 cm 222 00:14:40,350 --> 00:14:42,150 Karasuno First-Year MB Tsukishima 190 cm 223 00:14:46,230 --> 00:14:48,110 Let's play! 224 00:14:48,110 --> 00:14:50,570 Date Tech Karasuno 225 00:14:52,280 --> 00:14:53,240 Nishinoya! 226 00:14:53,240 --> 00:14:54,410 Got it! 227 00:14:57,870 --> 00:15:01,580 Whoa, Hinata's fast! Is that the rumored ultra-fast quick?! 228 00:15:12,320 --> 00:15:13,140 Bunch! 229 00:15:15,200 --> 00:15:16,950 Read block! 230 00:15:22,770 --> 00:15:24,220 Yikes... 231 00:15:24,220 --> 00:15:28,660 Our fast back row attack usually gets only one blocker, if any at all. 232 00:15:28,990 --> 00:15:31,480 Not to mention, they even used Hinata-kun as a decoy... 233 00:15:33,490 --> 00:15:36,730 They pretty much had three blockers. 234 00:15:38,240 --> 00:15:41,410 They all blocked! Talk about lightning-fast reflexes! 235 00:15:45,720 --> 00:15:48,240 Just like Tsukishima did during our matches with Shiratorizawa... 236 00:15:49,160 --> 00:15:54,140 Great blocks apply a lot of stress not only to the spikers, but to the setters, too. 237 00:15:55,110 --> 00:15:56,600 For Kageyama, 238 00:15:57,090 --> 00:16:00,700 this might be a much harsher game than the one against Shiratorizawa. 239 00:16:01,560 --> 00:16:03,520 Date Tech Karasuno 240 00:16:01,870 --> 00:16:03,520 All right! 241 00:16:03,520 --> 00:16:05,420 We did it! 242 00:16:06,580 --> 00:16:08,710 Taunt us, will you? 243 00:16:14,700 --> 00:16:17,980 Yikes, a triple block... 244 00:16:17,980 --> 00:16:24,590 I'm sure that Kageyama wanted to get through that high triple block on the first try. 245 00:16:24,590 --> 00:16:26,170 That brazen jerk. 246 00:16:26,170 --> 00:16:29,270 Looks like he tried a little too hard... 247 00:16:30,210 --> 00:16:33,880 Damn it... I was sure they were going to follow Hinata. 248 00:16:34,630 --> 00:16:40,600 Let's see... The way that Date Tech jumps for their blocks... is read blocking. 249 00:16:40,600 --> 00:16:43,800 That's when they jump after seeing the set, right? 250 00:16:43,800 --> 00:16:45,400 And their formation... 251 00:16:45,870 --> 00:16:48,090 They use the bunch shift, right? 252 00:16:48,660 --> 00:16:51,860 Yeah. Bunch as in "bunch up." 253 00:16:52,390 --> 00:16:54,040 For bunch shifting, 254 00:16:54,040 --> 00:16:58,220 the blockers bunch in the middle so they can move wherever the opponents might attack, 255 00:16:58,220 --> 00:17:01,550 and that they counter it with as many people as possible. 256 00:17:00,660 --> 00:17:08,790 Bunch Shift (Up) 257 00:17:01,550 --> 00:17:04,110 But since they are bunched up in the middle, 258 00:17:04,110 --> 00:17:07,640 it is harder to counter fast attacks from either end of the court. 259 00:17:08,770 --> 00:17:13,950 Up until now, we and most of our opponents, have used a spread shift. 260 00:17:13,950 --> 00:17:16,920 Spread means to "spread out," 261 00:17:16,920 --> 00:17:20,160 so in this formation, the blocker spread out across the whole net. 262 00:17:18,930 --> 00:17:28,480 Spread Shift (Out) 263 00:17:20,160 --> 00:17:22,880 It's not the best formation for fast attacks in the middle, 264 00:17:22,880 --> 00:17:27,720 but it's be able to apply at least one blocker to an attack anywhere on the court. 265 00:17:28,960 --> 00:17:33,440 It sounds like the spread shift would have a higher probability of success. 266 00:17:33,790 --> 00:17:36,730 Because they're evenly spread out. 267 00:17:36,730 --> 00:17:38,810 Evenly spread out, huh? 268 00:17:38,810 --> 00:17:39,910 True. 269 00:17:40,350 --> 00:17:43,870 But when read blockers are experienced with bunch blocking, 270 00:17:44,880 --> 00:17:46,300 they're pretty damn scary. 271 00:17:47,080 --> 00:17:48,090 Daichi-san! 272 00:17:50,060 --> 00:17:52,960 Gonna break through the middle! 273 00:17:53,490 --> 00:17:59,470 Their goal is to always build multiple walls anywhere along the net. 274 00:17:59,930 --> 00:18:04,300 That's the bunch read blocking strategy. 275 00:18:09,350 --> 00:18:10,730 Nice kill! 276 00:18:11,960 --> 00:18:14,270 They managed to get a finger on the very first one... 277 00:18:14,270 --> 00:18:16,440 And there were two blockers ready... 278 00:18:16,980 --> 00:18:19,410 The pressure you feel when you've got multiple blockers on you 279 00:18:19,940 --> 00:18:21,770 is intense. 280 00:18:27,280 --> 00:18:28,300 Nice kill! 281 00:18:28,750 --> 00:18:30,710 Date Tech Karasuno 282 00:18:31,620 --> 00:18:32,910 Give it all you've got! 283 00:18:32,910 --> 00:18:33,670 Right. 284 00:18:38,380 --> 00:18:39,450 Pantalons! 285 00:18:39,450 --> 00:18:40,250 Got it! 286 00:18:46,230 --> 00:18:49,770 I see that they're still insanely fast at scooping up the ball... 287 00:19:14,050 --> 00:19:15,370 Damn! 288 00:19:15,370 --> 00:19:17,550 Date Tech's blocks are so damn cool! 289 00:19:17,900 --> 00:19:20,060 They moved to the side so fast! 290 00:19:20,060 --> 00:19:22,510 Not to mention, two of them bunched up so fast. 291 00:19:22,960 --> 00:19:24,510 Yeah! 292 00:19:29,760 --> 00:19:30,740 Sorry about that. 293 00:19:31,860 --> 00:19:33,320 It was a perfectly fine set. 294 00:19:38,520 --> 00:19:43,000 Just now, I thought an attack from the right was our best bet. 295 00:19:44,880 --> 00:19:48,070 Setting aside if that was actually the best decision or not... 296 00:19:49,160 --> 00:19:52,730 The pressure I felt just now definitely affected my actions. 297 00:19:52,730 --> 00:19:54,330 Even if it was just a little. 298 00:19:55,290 --> 00:19:58,330 Just now, Date Tech's block, 299 00:19:58,770 --> 00:20:01,800 actually made me choose anything but the middle. 300 00:20:02,840 --> 00:20:07,340 Even watching as an amateur, Date Tech's blocks are terrifying. 301 00:20:08,150 --> 00:20:13,190 Blockers and setters continue battling even before and after the attack. 302 00:20:13,960 --> 00:20:16,870 It's a battle to see who can apply the most pressure. 303 00:20:37,220 --> 00:20:38,360 This is great. 304 00:20:47,680 --> 00:20:50,620 Playing a strong team... feels so good. 305 00:20:51,810 --> 00:20:55,020 Date Tech Karasuno 306 00:20:54,370 --> 00:20:55,020 Obara! 307 00:20:55,020 --> 00:20:55,990 Got it! 308 00:20:56,560 --> 00:20:57,530 Kogane! 309 00:21:04,120 --> 00:21:05,200 My bad! 310 00:21:05,200 --> 00:21:06,910 That was an intense dump! 311 00:21:07,700 --> 00:21:08,910 Left! 312 00:21:09,230 --> 00:21:10,080 Azumane-san! 313 00:21:14,020 --> 00:21:15,370 Looking good... 314 00:21:22,950 --> 00:21:23,840 My bad! 315 00:21:34,480 --> 00:21:35,140 One touch! 316 00:21:35,470 --> 00:21:36,680 Huh... 317 00:21:37,080 --> 00:21:39,610 I guess Karasuno does have a blocker. 318 00:21:42,150 --> 00:21:43,350 Futakuchi-san! 319 00:21:48,680 --> 00:21:49,660 Feint! 320 00:21:53,320 --> 00:21:55,130 Rolling... 321 00:21:56,330 --> 00:21:58,440 Thunder! 322 00:22:00,170 --> 00:22:01,750 Nice, Nishinoya! 323 00:22:01,750 --> 00:22:03,210 Nice receive! 324 00:22:06,040 --> 00:22:07,380 Nishinoya-san! 325 00:22:07,810 --> 00:22:08,980 You're in the way! 326 00:22:18,440 --> 00:22:20,550 Huh?! 327 00:23:51,990 --> 00:23:56,990 Episode 7: Return 328 00:23:53,560 --> 00:23:55,640 Next time: "Return."