1
00:00:06,048 --> 00:00:06,840
Let go!
2
00:00:07,007 --> 00:00:08,759
Asian, 19 years old.
3
00:00:09,384 --> 00:00:11,011
Name, Eiji Okumura.
4
00:00:11,178 --> 00:00:12,846
Send out squads to find him.
5
00:00:13,472 --> 00:00:17,392
I'm sorry, Ibe.
This wasn't supposed to happen.
6
00:00:17,935 --> 00:00:20,437
Don't die on me, Ei-chan.
7
00:00:20,812 --> 00:00:23,440
Round up some guys and find Arthur.
8
00:00:23,899 --> 00:00:24,691
Go!
9
00:00:38,372 --> 00:00:40,290
I know you're here, Arthur.
10
00:00:40,457 --> 00:00:41,833
Show yourself.
11
00:00:46,296 --> 00:00:47,631
Wassup, Boss.
12
00:00:48,131 --> 00:00:49,925
You know it's a trap, right?
13
00:00:50,509 --> 00:00:51,635
Why did you come?
14
00:00:51,802 --> 00:00:55,514
I knew I'd have to settle it with you
sooner or later.
15
00:00:55,847 --> 00:00:56,890
Where's Skip?
16
00:00:57,057 --> 00:01:01,812
I hate to break it to you,
but it's not just about us anymore.
17
00:01:02,980 --> 00:01:03,772
Ash!
18
00:01:04,606 --> 00:01:07,109
Welcome, Ash Lynx.
19
00:01:08,569 --> 00:01:10,320
So that's what's up.
20
00:01:10,487 --> 00:01:14,283
That's low even for you,
being tamed like the old man's dog.
21
00:01:14,449 --> 00:01:16,535
You're always too soft.
22
00:01:17,202 --> 00:01:18,787
Drop the gun.
23
00:01:18,954 --> 00:01:21,039
Don't, they'll kill you!
24
00:01:21,623 --> 00:01:22,791
Let them go.
25
00:01:22,958 --> 00:01:23,792
Ash.
26
00:01:24,876 --> 00:01:26,169
Who's this boy?
27
00:01:26,795 --> 00:01:28,880
I heard Skip stood up for him.
28
00:01:29,172 --> 00:01:31,425
Keep your hands off Ei-chan!
29
00:01:33,677 --> 00:01:34,970
-Kill him.
-Huh?
30
00:01:37,097 --> 00:01:38,348
Hold it.
31
00:01:38,807 --> 00:01:41,351
You and your ways disgust me.
32
00:01:46,440 --> 00:01:49,735
What an admirable boss,
looking out for his boys.
33
00:01:51,945 --> 00:01:54,906
It's time to pay you back for my fingers.
34
00:02:18,597 --> 00:02:21,683
Words of fear slip out like anger
35
00:02:21,850 --> 00:02:26,355
in spite of how I truly felt inside
36
00:02:27,564 --> 00:02:30,942
Maybe all I wanted was to not be alone,
37
00:02:31,109 --> 00:02:35,614
with you by my side
38
00:02:36,948 --> 00:02:41,161
These train of thoughts linger
as darkness falls in time
39
00:02:41,495 --> 00:02:45,832
In too deep inside these streets aligned
40
00:02:46,124 --> 00:02:51,505
It makes me wonder
how I even got myself here
41
00:02:51,672 --> 00:02:54,841
in the first place?
42
00:02:55,133 --> 00:02:57,552
To find it, and lose it
43
00:02:57,719 --> 00:02:59,930
Get lost in this moment
44
00:03:00,347 --> 00:03:04,226
Fate somehow brings me hope
inside my heart
45
00:03:04,393 --> 00:03:09,272
Anger, happiness, and sadness
won't mean a thing when
46
00:03:09,439 --> 00:03:13,527
Fate somehow brings me hope
inside my heart
47
00:03:14,736 --> 00:03:18,407
Inside my heart
48
00:03:20,409 --> 00:03:23,078
Inside my heart
49
00:03:27,332 --> 00:03:28,291
Damn it...
50
00:03:28,625 --> 00:03:30,544
Be a good boy, now.
51
00:03:30,877 --> 00:03:34,631
You know it's no use
disobeying Papa Dino.
52
00:03:35,507 --> 00:03:38,176
What did that man give you?
53
00:03:39,928 --> 00:03:42,305
I don't know what you're after,
54
00:03:42,472 --> 00:03:45,100
but if you want him to talk,
cut off their ears.
55
00:03:46,101 --> 00:03:48,395
He's made a fool of me all this time.
56
00:03:48,562 --> 00:03:51,440
Let me enjoy this a little bit.
57
00:03:51,606 --> 00:03:53,442
Oh my, oh my.
58
00:03:53,608 --> 00:03:56,111
Is somebody getting a little horny?
59
00:03:56,820 --> 00:03:58,822
Don't you cry now.
60
00:03:59,739 --> 00:04:00,907
Ash!
61
00:04:04,244 --> 00:04:05,495
Ash!
62
00:04:05,996 --> 00:04:07,539
Are you okay?
63
00:04:08,623 --> 00:04:10,917
Damn it, don't touch me.
64
00:04:11,084 --> 00:04:12,252
That hurt.
65
00:04:16,548 --> 00:04:17,591
Give me your arm.
66
00:04:18,258 --> 00:04:19,551
What?
67
00:04:19,718 --> 00:04:22,095
We need to stop the bleeding.
68
00:04:25,557 --> 00:04:28,018
Thanks for saving my life.
69
00:04:29,853 --> 00:04:32,814
You might wish I didn't.
70
00:04:34,149 --> 00:04:37,694
It doesn't seem like
they'll let us die so easily now.
71
00:04:41,781 --> 00:04:44,242
How are you feeling, Ash?
72
00:04:44,784 --> 00:04:46,161
What are you going to do?
73
00:04:46,620 --> 00:04:48,205
It all depends on you.
74
00:04:48,371 --> 00:04:51,833
If you're a good boy,
I could put in a good word to Papa.
75
00:04:54,711 --> 00:04:57,047
I want to talk to you in private.
76
00:04:58,173 --> 00:04:59,007
Sure.
77
00:04:59,508 --> 00:05:01,092
You guys get out.
78
00:05:01,259 --> 00:05:03,512
You're not going to let him go...
79
00:05:05,180 --> 00:05:07,390
Who do you think you're talking to?
80
00:05:07,557 --> 00:05:10,227
Papa Dino put me in charge here.
81
00:05:10,393 --> 00:05:12,479
You back-stabber...!
82
00:05:12,729 --> 00:05:15,607
You can have your fun
but don't forget your job.
83
00:05:15,899 --> 00:05:18,527
I know, I know. Get lost.
84
00:05:19,110 --> 00:05:21,863
He's gay. He likes Ash.
85
00:05:22,781 --> 00:05:24,115
So, what now?
86
00:05:25,784 --> 00:05:28,411
Not in front of them.
87
00:05:29,371 --> 00:05:32,165
Take me somewhere we can be alone.
88
00:05:32,457 --> 00:05:34,793
-No way...
-Be quiet!
89
00:05:34,960 --> 00:05:38,713
My ribs are broken. Could you help me up?
90
00:05:39,214 --> 00:05:41,466
My poor baby.
91
00:05:41,800 --> 00:05:44,719
I'll take good care of you afterwards.
92
00:05:45,554 --> 00:05:47,931
I'll be counting on that.
93
00:05:48,098 --> 00:05:50,600
You did it Boss, I knew you would!
94
00:05:50,976 --> 00:05:52,686
Let's get out of here.
95
00:05:53,061 --> 00:05:54,729
How does he do it?
96
00:05:58,692 --> 00:06:00,068
They're getting away!
97
00:06:00,694 --> 00:06:01,653
Which way?
98
00:06:01,820 --> 00:06:02,779
That way!
99
00:06:02,946 --> 00:06:04,114
Get 'em!
100
00:06:06,992 --> 00:06:08,368
A dead-end?
101
00:06:09,786 --> 00:06:12,038
Damn it, we came this far.
102
00:06:13,081 --> 00:06:15,166
I'll hand it over and free these two.
103
00:06:19,671 --> 00:06:22,924
Wow, I didn't know
you had the guts, Ei-chan!
104
00:06:23,091 --> 00:06:24,676
I'm really liking you.
105
00:06:25,260 --> 00:06:28,513
-I'll put up a fight too, and...
-That's not it.
106
00:06:29,264 --> 00:06:30,849
I'm going to jump over.
107
00:06:32,517 --> 00:06:34,352
Are you out of your mind?
108
00:06:34,853 --> 00:06:37,689
I've jumped higher walls in Japan.
109
00:06:38,273 --> 00:06:40,233
I'm a pole-vaulter.
110
00:06:40,692 --> 00:06:42,235
Are you crazy?
111
00:06:42,402 --> 00:06:45,739
If that rotten pipe breaks, you're dead.
112
00:06:45,906 --> 00:06:48,617
Yeah, there aren't any mats either.
113
00:06:49,284 --> 00:06:51,369
Then are we just going to die here?
114
00:06:52,704 --> 00:06:56,833
If I'm gonna die anyways,
at least I'll die trying.
115
00:07:02,631 --> 00:07:04,174
There they are, this way!
116
00:07:09,471 --> 00:07:10,764
Don't break on me.
117
00:07:24,486 --> 00:07:26,112
He flew!
118
00:07:26,821 --> 00:07:28,448
I knew it.
119
00:07:29,908 --> 00:07:31,201
Ow...
120
00:07:36,706 --> 00:07:39,042
Hang in there, I'll be back!
121
00:07:40,752 --> 00:07:42,420
Where'd you hide that punk?
122
00:07:42,921 --> 00:07:44,547
He flew.
123
00:07:44,881 --> 00:07:46,299
Just like a bird.
124
00:07:46,466 --> 00:07:47,926
Shut your mouth!
125
00:07:48,510 --> 00:07:50,762
You're done now, I'm going to kill you.
126
00:07:51,429 --> 00:07:53,932
How are you going to clean this mess up?
127
00:07:54,349 --> 00:07:57,936
Yeah, this wouldn't have happened
if you weren't perverted.
128
00:07:59,229 --> 00:08:00,563
We gotta relocate.
129
00:08:00,939 --> 00:08:02,983
I'll take care of them there.
130
00:08:04,401 --> 00:08:07,153
The wharf. On East River...
131
00:08:08,238 --> 00:08:09,072
Good boy.
132
00:08:10,115 --> 00:08:13,326
I must hurry and let them know...
133
00:08:14,327 --> 00:08:16,037
Hurry...
134
00:08:16,204 --> 00:08:18,289
I know, can you believe it?
135
00:08:18,456 --> 00:08:19,457
Can I use that?
136
00:08:20,000 --> 00:08:22,085
People are about to be killed!
137
00:08:22,252 --> 00:08:24,045
Murderer! Someone, police!
138
00:08:24,212 --> 00:08:26,840
Yeah, go get the cops for me.
139
00:08:28,216 --> 00:08:31,302
Hello, City Police Headquarters please.
140
00:08:31,469 --> 00:08:32,595
Please hurry...
141
00:08:32,762 --> 00:08:35,014
City Police Headquarters.
How may I help you?
142
00:08:35,181 --> 00:08:36,266
Over there!
143
00:08:36,433 --> 00:08:37,434
Hello?
144
00:08:37,600 --> 00:08:38,768
Hey, you.
145
00:08:40,854 --> 00:08:42,063
Hey, you okay?
146
00:08:43,690 --> 00:08:45,150
Charlie, Ibe. This way.
147
00:08:46,025 --> 00:08:48,111
They just finished dressing him.
148
00:08:48,278 --> 00:08:49,320
Room 208.
149
00:08:49,487 --> 00:08:50,321
Thank you.
150
00:08:50,488 --> 00:08:51,322
Charlie.
151
00:08:51,948 --> 00:08:56,119
Eiji said there's going to be trouble
at East River Wharf.
152
00:08:56,286 --> 00:08:57,245
Is it Ash?
153
00:08:57,412 --> 00:09:00,457
Yeah, and what's more interesting is this.
154
00:09:00,957 --> 00:09:04,335
Seems like Marvin Crosby
is taking part in it, too.
155
00:09:04,836 --> 00:09:06,838
Dino Golzine's guy?
156
00:09:07,464 --> 00:09:09,758
What the heck did Ash do?
157
00:09:09,924 --> 00:09:13,344
And I looked into
those serial suicide cases.
158
00:09:13,845 --> 00:09:19,350
They were all guys associated with
syndicates that are at war with Golzine.
159
00:09:21,686 --> 00:09:23,480
I'm glad you were safe.
160
00:09:24,105 --> 00:09:26,775
Sorry for making you worry.
161
00:09:27,400 --> 00:09:30,904
But to be honest,
I want to go back there right now.
162
00:09:31,738 --> 00:09:36,201
Ash saved my life
by putting his own in danger.
163
00:09:36,576 --> 00:09:39,412
Skip too, he could've gotten away
if it weren't for me.
164
00:09:40,205 --> 00:09:41,790
I feel so bad.
165
00:09:42,207 --> 00:09:43,541
I only got in their way.
166
00:09:43,708 --> 00:09:45,460
I couldn't do anything.
167
00:09:46,086 --> 00:09:47,587
That's not true.
168
00:09:47,754 --> 00:09:50,757
Thanks to you, we know where they are.
169
00:09:50,965 --> 00:09:53,593
The cops will save them, trust me.
170
00:09:55,887 --> 00:09:58,473
Okay, let's go for a ride now.
171
00:09:59,015 --> 00:10:00,934
Skip has nothing to do with this.
172
00:10:01,101 --> 00:10:02,268
-Let him go.
-Ash!
173
00:10:02,435 --> 00:10:03,728
Not so fast.
174
00:10:03,895 --> 00:10:07,315
It doesn't seem like
you want to join the party.
175
00:10:07,482 --> 00:10:10,235
We'll have the little brat
dance for us instead.
176
00:10:10,401 --> 00:10:11,277
No!
177
00:10:11,444 --> 00:10:12,779
-Take him.
-Damn it!
178
00:10:12,946 --> 00:10:15,532
Let go of me. Skip!
179
00:10:15,698 --> 00:10:18,493
Get your hands off me...
180
00:10:20,995 --> 00:10:23,748
Where are you Arthur, you back-stabber!
181
00:10:23,915 --> 00:10:26,459
Ash, Skip, where are you?
182
00:10:27,001 --> 00:10:27,794
Shorter.
183
00:10:28,253 --> 00:10:29,963
It's bedtime, you punks...
184
00:10:30,130 --> 00:10:32,382
Watch out, Dino's guys are here!
185
00:10:32,549 --> 00:10:33,842
You little brats.
186
00:10:34,676 --> 00:10:36,719
That was Ash's voice.
187
00:10:36,886 --> 00:10:37,929
He's right there.
188
00:10:38,263 --> 00:10:39,681
Shit, the cops.
189
00:10:39,848 --> 00:10:42,433
Damn it, the Asian rat squealed.
190
00:10:43,268 --> 00:10:45,687
I'll get you for this.
191
00:10:52,652 --> 00:10:56,072
I wasn't going to let you die so easily.
192
00:11:01,202 --> 00:11:02,036
Ash!
193
00:11:05,999 --> 00:11:08,251
Skipper... Skipper!
194
00:11:09,377 --> 00:11:12,213
Skipper, no, don't die.
195
00:11:12,797 --> 00:11:16,217
No, you can't. Don't die...
196
00:11:20,513 --> 00:11:22,056
Marvin.
197
00:11:22,974 --> 00:11:24,767
That's it.
198
00:11:27,312 --> 00:11:28,813
You're dead, Marvin!
199
00:11:29,063 --> 00:11:30,189
Out of my way!
200
00:11:32,025 --> 00:11:33,526
No Ash, don't...
201
00:11:34,068 --> 00:11:34,986
Ash!
202
00:11:35,153 --> 00:11:36,321
Shorter!
203
00:11:36,696 --> 00:11:37,530
Where's Ash?
204
00:11:37,697 --> 00:11:39,574
What took you so damn long?
205
00:11:39,741 --> 00:11:41,576
He went after them!
206
00:11:42,285 --> 00:11:43,411
What?
207
00:11:43,578 --> 00:11:45,163
Damn it.
208
00:11:45,580 --> 00:11:47,457
Why is this happening?
209
00:11:51,127 --> 00:11:55,256
I see. If he's going to be so stubborn,
it can't be helped.
210
00:11:55,506 --> 00:11:56,966
I'll take care of it.
211
00:11:57,717 --> 00:12:00,178
I see you can't tame a lynx.
212
00:12:00,428 --> 00:12:03,222
They'll never make good pets.
213
00:12:07,936 --> 00:12:09,604
He's in here somewhere.
214
00:12:17,946 --> 00:12:19,113
It's open.
215
00:12:22,492 --> 00:12:24,577
Something doesn't seem right.
216
00:12:40,343 --> 00:12:41,302
Shit.
217
00:12:41,469 --> 00:12:43,096
Freeze, police!
218
00:12:46,599 --> 00:12:48,977
Ow, that hurts, damn it.
219
00:12:49,143 --> 00:12:51,020
-Don't move.
-Listen to me!
220
00:12:51,187 --> 00:12:51,980
Ash.
221
00:12:52,355 --> 00:12:53,481
Did you...?
222
00:12:54,274 --> 00:12:57,402
I didn't kill him.
He was dead when I got here.
223
00:12:57,568 --> 00:12:59,070
Don't lie.
224
00:12:59,821 --> 00:13:01,072
Evanstine.
225
00:13:02,240 --> 00:13:03,574
Hello, Jenkins.
226
00:13:03,741 --> 00:13:07,578
So devoted to your work,
you leave your jurisdiction, huh?
227
00:13:07,870 --> 00:13:13,209
Actually, he's involved in a case
we're working on now.
228
00:13:13,376 --> 00:13:16,129
But this is my territory here.
229
00:13:16,337 --> 00:13:18,715
Plus, he's a red-handed murderer.
230
00:13:19,799 --> 00:13:20,591
Take him away.
231
00:13:20,758 --> 00:13:23,469
I'm telling you, I didn't do it!
232
00:13:23,886 --> 00:13:26,055
-Get moving.
-Damn it, let go of me.
233
00:13:26,222 --> 00:13:27,265
Wait.
234
00:13:28,141 --> 00:13:31,019
Can we at least sit in
for the cross-examination?
235
00:13:32,186 --> 00:13:35,023
I remember you very well, Ash.
236
00:13:35,189 --> 00:13:38,151
Hope you're not hustling anymore.
237
00:13:40,445 --> 00:13:42,697
Keeping silent, huh?
238
00:13:42,989 --> 00:13:44,782
How about this?
239
00:13:46,034 --> 00:13:49,537
We found something interesting
in the swine's room.
240
00:13:51,706 --> 00:13:53,916
There were a few videos, too.
241
00:13:56,294 --> 00:13:57,086
Stop!
242
00:13:57,253 --> 00:13:59,088
Something wrong?
243
00:14:00,131 --> 00:14:04,969
See for yourself.
The swine had quite a nasty taste.
244
00:14:05,386 --> 00:14:06,220
What's this?
245
00:14:06,846 --> 00:14:08,306
Child pornography.
246
00:14:08,473 --> 00:14:11,059
And the kinky kind, too.
247
00:14:12,226 --> 00:14:14,437
Watch. The movie is starting.
248
00:14:19,692 --> 00:14:21,778
I'm going to puke.
249
00:14:21,944 --> 00:14:23,571
Stop, that's enough.
250
00:14:24,238 --> 00:14:26,282
That's you, isn't it Ash?
251
00:14:26,449 --> 00:14:29,869
How old were you then? 10? 11?
252
00:14:30,036 --> 00:14:31,120
A little bit older?
253
00:14:32,747 --> 00:14:34,749
That fat ass is Marvin, right?
254
00:14:34,957 --> 00:14:36,667
That's why you killed him.
255
00:14:36,834 --> 00:14:38,544
You had grudge with him.
256
00:14:38,711 --> 00:14:40,505
You wanted to kill him.
257
00:14:40,755 --> 00:14:42,131
Am I wrong?
258
00:14:43,174 --> 00:14:44,008
Answer me!
259
00:14:59,273 --> 00:15:01,692
Lieutenant, the hospital is ready.
260
00:15:03,528 --> 00:15:05,655
Fine. Take him away.
261
00:15:07,198 --> 00:15:08,157
Get up.
262
00:15:10,368 --> 00:15:12,245
Later, movie star.
263
00:15:13,746 --> 00:15:14,789
Ash!
264
00:15:16,499 --> 00:15:17,500
You bore it well...
265
00:15:17,667 --> 00:15:19,043
Don't touch me!
266
00:15:20,795 --> 00:15:23,548
Keep your filthy hands off me.
267
00:15:26,968 --> 00:15:30,429
The lynx is in its cage,
just like you requested.
268
00:15:31,347 --> 00:15:32,306
Yeah, thanks.
269
00:15:33,015 --> 00:15:36,686
You can't live on a policeman's pension.
270
00:15:37,562 --> 00:15:39,939
Call Judge Phillips of the District Court.
271
00:15:40,523 --> 00:15:41,482
Yes, sir.
272
00:15:42,066 --> 00:15:42,942
So?
273
00:15:43,651 --> 00:15:47,864
The only perfect sample we had
was the few milligrams that were stolen.
274
00:15:48,030 --> 00:15:49,907
Even with formula, we can't...
275
00:15:50,074 --> 00:15:52,076
And who lost it?
276
00:15:57,707 --> 00:16:00,376
Forget it. It will be returned in time.
277
00:16:01,794 --> 00:16:03,838
Banana Fish, huh.
278
00:16:04,630 --> 00:16:07,049
You're being quite a handful.
279
00:16:08,676 --> 00:16:10,678
I totally get it.
280
00:16:10,970 --> 00:16:12,638
Skip was just a kid.
281
00:16:14,640 --> 00:16:19,187
A couple of people who know Golzine
have committed suicides this year.
282
00:16:19,479 --> 00:16:22,773
We want to catch him for sure this time.
283
00:16:23,858 --> 00:16:26,027
This has to do with him, right?
284
00:16:26,652 --> 00:16:30,656
You might have a knife under his nose
without even knowing it.
285
00:16:31,240 --> 00:16:33,492
Are you listening, Ash?
286
00:16:34,869 --> 00:16:36,287
I know nothing.
287
00:16:37,914 --> 00:16:40,541
I don't care about your game of tag.
288
00:16:40,750 --> 00:16:45,421
I didn't kill Marvin,
but if somebody else hadn't, I would have.
289
00:16:47,882 --> 00:16:49,759
What can you guys do anyway?
290
00:16:49,926 --> 00:16:51,928
How do you plan to indict Dino?
291
00:16:52,428 --> 00:16:55,056
D-Depends on what you tell us.
292
00:16:55,598 --> 00:16:57,934
As if it'll be of any use.
293
00:16:58,142 --> 00:17:00,394
He has a team of bigshot lawyers.
294
00:17:00,561 --> 00:17:05,441
Your high and mighty "rights"
are nothing against him.
295
00:17:06,150 --> 00:17:09,570
Even a stupid-ass punk like me knows that.
296
00:17:10,738 --> 00:17:13,241
Lock me up for murder if you want.
297
00:17:13,491 --> 00:17:16,869
I'm just another
worthless hoodlum anyways.
298
00:17:18,496 --> 00:17:19,872
Leave me alone.
299
00:17:20,623 --> 00:17:23,376
We're pulling out for now
after what happened.
300
00:17:24,085 --> 00:17:28,965
It's too bad, but we'll head back tonight
after we go meet Max in prison.
301
00:17:29,340 --> 00:17:31,968
And what did you want to see me about?
302
00:17:32,218 --> 00:17:33,594
Yeah, about that.
303
00:17:35,263 --> 00:17:37,473
Is it about Ash?
304
00:17:38,432 --> 00:17:43,229
He's planning to fight a mafia don
with just one trump card.
305
00:17:43,396 --> 00:17:46,107
He's going to be killed for sure.
306
00:17:47,858 --> 00:17:51,862
Eiji, I need you to convince Ash
to give us his "trump card."
307
00:17:52,405 --> 00:17:54,615
What is this "trump card"?
308
00:17:54,949 --> 00:17:59,495
I'm not sure, but Golzine is
persistently chasing after Ash.
309
00:17:59,787 --> 00:18:01,998
He must have something serious.
310
00:18:03,374 --> 00:18:05,376
But why me?
311
00:18:06,210 --> 00:18:07,753
I have no power.
312
00:18:08,379 --> 00:18:10,506
Because he saved you.
313
00:18:11,591 --> 00:18:15,678
He tried to save you even if it meant
risking his and Skip's life.
314
00:18:16,012 --> 00:18:19,307
He might lend an ear to what you say.
315
00:18:27,106 --> 00:18:27,982
Hey.
316
00:18:29,317 --> 00:18:30,735
How are you feeling?
317
00:18:30,901 --> 00:18:32,278
Look who's asking.
318
00:18:32,445 --> 00:18:33,988
There weren't any mats, huh?
319
00:18:34,530 --> 00:18:37,867
Nah, but it's not such a big deal.
320
00:18:38,534 --> 00:18:40,620
That was quite a jump.
321
00:18:41,120 --> 00:18:43,873
I didn't know you had such a talent.
322
00:18:45,833 --> 00:18:49,128
But I didn't even get to thank Skip.
323
00:18:52,173 --> 00:18:54,425
Hey, Ash...
324
00:18:54,717 --> 00:18:57,386
Um... Uh...
325
00:18:57,928 --> 00:18:59,805
Charlie sent you here, right?
326
00:18:59,972 --> 00:19:02,266
What? Um, well...
327
00:19:02,600 --> 00:19:04,977
You're a lousy liar.
328
00:19:06,354 --> 00:19:08,856
Did you hear about my past from him?
329
00:19:09,023 --> 00:19:10,858
W-What past?
330
00:19:11,025 --> 00:19:14,403
I guess such nasty things
don't happen in Japan.
331
00:19:14,570 --> 00:19:17,156
I really don't know.
332
00:19:20,993 --> 00:19:22,411
I envy you.
333
00:19:24,038 --> 00:19:25,665
You know how to fly.
334
00:19:33,964 --> 00:19:36,258
Ei-chan! What's wrong?
335
00:19:36,425 --> 00:19:40,012
I-I can't ask him...
336
00:19:40,262 --> 00:19:41,305
What did Ash say?
337
00:19:41,931 --> 00:19:44,141
Could you give him a second?
338
00:19:44,308 --> 00:19:45,685
Let him calm down.
339
00:19:48,938 --> 00:19:49,730
Yes.
340
00:19:50,106 --> 00:19:51,816
Bad news.
341
00:19:51,982 --> 00:19:54,527
Ash is being transferred
to the State Prison.
342
00:19:54,694 --> 00:19:58,322
But his arraignment hasn't
even been submitted yet.
343
00:19:58,781 --> 00:20:01,951
District Judge's decision.
The defendant was absent...
344
00:20:02,118 --> 00:20:04,161
but it's already been finalized.
345
00:20:04,328 --> 00:20:05,746
But...
346
00:20:06,247 --> 00:20:09,291
Ash has already made up his mind.
347
00:20:10,501 --> 00:20:15,047
I couldn't bring myself to tell him
to leave it to someone else.
348
00:20:15,798 --> 00:20:19,218
He knows better than anybody
that he's no match for them.
349
00:20:20,010 --> 00:20:22,972
I understand. Don't cry now.
350
00:20:23,681 --> 00:20:25,599
We'll see it through to the end.
351
00:20:26,267 --> 00:20:27,476
He won't be alone.
352
00:20:28,602 --> 00:20:32,231
If he's sent to prison,
he'll be killed for sure.
353
00:20:32,440 --> 00:20:34,442
It's swarming with Golzine's men.
354
00:20:34,608 --> 00:20:37,361
Charlie, go see Max Lobo now.
355
00:20:37,528 --> 00:20:39,905
Lucky for us, he's locked up there now.
356
00:20:40,072 --> 00:20:41,866
Have him guard Ash.
357
00:20:43,159 --> 00:20:43,951
Ibe!
358
00:20:44,702 --> 00:20:47,413
I'm coming with you to see Max.
359
00:20:47,913 --> 00:20:49,623
-I'll explain later.
-What...?
360
00:20:49,790 --> 00:20:50,666
Come on!
361
00:20:58,340 --> 00:21:01,677
Here's your target.
362
00:21:02,803 --> 00:21:04,764
A hot little princess, eh?
363
00:21:07,266 --> 00:21:09,435
It's looking up to be a fun night.
364
00:21:13,147 --> 00:21:16,400
Hey there cutie, how old are you?