1 00:00:06,048 --> 00:00:06,840 Let go! 2 00:00:07,007 --> 00:00:08,759 Asian, 19 years old. 3 00:00:09,384 --> 00:00:11,011 Name, Eiji Okumura. 4 00:00:11,178 --> 00:00:12,846 Send out squads to find him. 5 00:00:13,472 --> 00:00:17,392 I'm sorry, Ibe. This wasn't supposed to happen. 6 00:00:17,935 --> 00:00:20,437 Don't die on me, Ei-chan. 7 00:00:20,812 --> 00:00:23,440 Round up some guys and find Arthur. 8 00:00:23,899 --> 00:00:24,691 Go! 9 00:00:38,372 --> 00:00:40,290 I know you're here, Arthur. 10 00:00:40,457 --> 00:00:41,833 Show yourself. 11 00:00:46,296 --> 00:00:47,631 Wassup, Boss. 12 00:00:48,131 --> 00:00:49,925 You know it's a trap, right? 13 00:00:50,509 --> 00:00:51,635 Why did you come? 14 00:00:51,802 --> 00:00:55,514 I knew I'd have to settle it with you sooner or later. 15 00:00:55,847 --> 00:00:56,890 Where's Skip? 16 00:00:57,057 --> 00:01:01,812 I hate to break it to you, but it's not just about us anymore. 17 00:01:02,980 --> 00:01:03,772 Ash! 18 00:01:04,606 --> 00:01:07,109 Welcome, Ash Lynx. 19 00:01:08,569 --> 00:01:10,320 So that's what's up. 20 00:01:10,487 --> 00:01:14,283 That's low even for you, being tamed like the old man's dog. 21 00:01:14,449 --> 00:01:16,535 You're always too soft. 22 00:01:17,202 --> 00:01:18,787 Drop the gun. 23 00:01:18,954 --> 00:01:21,039 Don't, they'll kill you! 24 00:01:21,623 --> 00:01:22,791 Let them go. 25 00:01:22,958 --> 00:01:23,792 Ash. 26 00:01:24,876 --> 00:01:26,169 Who's this boy? 27 00:01:26,795 --> 00:01:28,880 I heard Skip stood up for him. 28 00:01:29,172 --> 00:01:31,425 Keep your hands off Ei-chan! 29 00:01:33,677 --> 00:01:34,970 -Kill him. -Huh? 30 00:01:37,097 --> 00:01:38,348 Hold it. 31 00:01:38,807 --> 00:01:41,351 You and your ways disgust me. 32 00:01:46,440 --> 00:01:49,735 What an admirable boss, looking out for his boys. 33 00:01:51,945 --> 00:01:54,906 It's time to pay you back for my fingers. 34 00:02:18,597 --> 00:02:21,683 Words of fear slip out like anger 35 00:02:21,850 --> 00:02:26,355 in spite of how I truly felt inside 36 00:02:27,564 --> 00:02:30,942 Maybe all I wanted was to not be alone, 37 00:02:31,109 --> 00:02:35,614 with you by my side 38 00:02:36,948 --> 00:02:41,161 These train of thoughts linger as darkness falls in time 39 00:02:41,495 --> 00:02:45,832 In too deep inside these streets aligned 40 00:02:46,124 --> 00:02:51,505 It makes me wonder how I even got myself here 41 00:02:51,672 --> 00:02:54,841 in the first place? 42 00:02:55,133 --> 00:02:57,552 To find it, and lose it 43 00:02:57,719 --> 00:02:59,930 Get lost in this moment 44 00:03:00,347 --> 00:03:04,226 Fate somehow brings me hope inside my heart 45 00:03:04,393 --> 00:03:09,272 Anger, happiness, and sadness won't mean a thing when 46 00:03:09,439 --> 00:03:13,527 Fate somehow brings me hope inside my heart 47 00:03:14,736 --> 00:03:18,407 Inside my heart 48 00:03:20,409 --> 00:03:23,078 Inside my heart 49 00:03:27,332 --> 00:03:28,291 Damn it... 50 00:03:28,625 --> 00:03:30,544 Be a good boy, now. 51 00:03:30,877 --> 00:03:34,631 You know it's no use disobeying Papa Dino. 52 00:03:35,507 --> 00:03:38,176 What did that man give you? 53 00:03:39,928 --> 00:03:42,305 I don't know what you're after, 54 00:03:42,472 --> 00:03:45,100 but if you want him to talk, cut off their ears. 55 00:03:46,101 --> 00:03:48,395 He's made a fool of me all this time. 56 00:03:48,562 --> 00:03:51,440 Let me enjoy this a little bit. 57 00:03:51,606 --> 00:03:53,442 Oh my, oh my. 58 00:03:53,608 --> 00:03:56,111 Is somebody getting a little horny? 59 00:03:56,820 --> 00:03:58,822 Don't you cry now. 60 00:03:59,739 --> 00:04:00,907 Ash! 61 00:04:04,244 --> 00:04:05,495 Ash! 62 00:04:05,996 --> 00:04:07,539 Are you okay? 63 00:04:08,623 --> 00:04:10,917 Damn it, don't touch me. 64 00:04:11,084 --> 00:04:12,252 That hurt. 65 00:04:16,548 --> 00:04:17,591 Give me your arm. 66 00:04:18,258 --> 00:04:19,551 What? 67 00:04:19,718 --> 00:04:22,095 We need to stop the bleeding. 68 00:04:25,557 --> 00:04:28,018 Thanks for saving my life. 69 00:04:29,853 --> 00:04:32,814 You might wish I didn't. 70 00:04:34,149 --> 00:04:37,694 It doesn't seem like they'll let us die so easily now. 71 00:04:41,781 --> 00:04:44,242 How are you feeling, Ash? 72 00:04:44,784 --> 00:04:46,161 What are you going to do? 73 00:04:46,620 --> 00:04:48,205 It all depends on you. 74 00:04:48,371 --> 00:04:51,833 If you're a good boy, I could put in a good word to Papa. 75 00:04:54,711 --> 00:04:57,047 I want to talk to you in private. 76 00:04:58,173 --> 00:04:59,007 Sure. 77 00:04:59,508 --> 00:05:01,092 You guys get out. 78 00:05:01,259 --> 00:05:03,512 You're not going to let him go... 79 00:05:05,180 --> 00:05:07,390 Who do you think you're talking to? 80 00:05:07,557 --> 00:05:10,227 Papa Dino put me in charge here. 81 00:05:10,393 --> 00:05:12,479 You back-stabber...! 82 00:05:12,729 --> 00:05:15,607 You can have your fun but don't forget your job. 83 00:05:15,899 --> 00:05:18,527 I know, I know. Get lost. 84 00:05:19,110 --> 00:05:21,863 He's gay. He likes Ash. 85 00:05:22,781 --> 00:05:24,115 So, what now? 86 00:05:25,784 --> 00:05:28,411 Not in front of them. 87 00:05:29,371 --> 00:05:32,165 Take me somewhere we can be alone. 88 00:05:32,457 --> 00:05:34,793 -No way... -Be quiet! 89 00:05:34,960 --> 00:05:38,713 My ribs are broken. Could you help me up? 90 00:05:39,214 --> 00:05:41,466 My poor baby. 91 00:05:41,800 --> 00:05:44,719 I'll take good care of you afterwards. 92 00:05:45,554 --> 00:05:47,931 I'll be counting on that. 93 00:05:48,098 --> 00:05:50,600 You did it Boss, I knew you would! 94 00:05:50,976 --> 00:05:52,686 Let's get out of here. 95 00:05:53,061 --> 00:05:54,729 How does he do it? 96 00:05:58,692 --> 00:06:00,068 They're getting away! 97 00:06:00,694 --> 00:06:01,653 Which way? 98 00:06:01,820 --> 00:06:02,779 That way! 99 00:06:02,946 --> 00:06:04,114 Get 'em! 100 00:06:06,992 --> 00:06:08,368 A dead-end? 101 00:06:09,786 --> 00:06:12,038 Damn it, we came this far. 102 00:06:13,081 --> 00:06:15,166 I'll hand it over and free these two. 103 00:06:19,671 --> 00:06:22,924 Wow, I didn't know you had the guts, Ei-chan! 104 00:06:23,091 --> 00:06:24,676 I'm really liking you. 105 00:06:25,260 --> 00:06:28,513 -I'll put up a fight too, and... -That's not it. 106 00:06:29,264 --> 00:06:30,849 I'm going to jump over. 107 00:06:32,517 --> 00:06:34,352 Are you out of your mind? 108 00:06:34,853 --> 00:06:37,689 I've jumped higher walls in Japan. 109 00:06:38,273 --> 00:06:40,233 I'm a pole-vaulter. 110 00:06:40,692 --> 00:06:42,235 Are you crazy? 111 00:06:42,402 --> 00:06:45,739 If that rotten pipe breaks, you're dead. 112 00:06:45,906 --> 00:06:48,617 Yeah, there aren't any mats either. 113 00:06:49,284 --> 00:06:51,369 Then are we just going to die here? 114 00:06:52,704 --> 00:06:56,833 If I'm gonna die anyways, at least I'll die trying. 115 00:07:02,631 --> 00:07:04,174 There they are, this way! 116 00:07:09,471 --> 00:07:10,764 Don't break on me. 117 00:07:24,486 --> 00:07:26,112 He flew! 118 00:07:26,821 --> 00:07:28,448 I knew it. 119 00:07:29,908 --> 00:07:31,201 Ow... 120 00:07:36,706 --> 00:07:39,042 Hang in there, I'll be back! 121 00:07:40,752 --> 00:07:42,420 Where'd you hide that punk? 122 00:07:42,921 --> 00:07:44,547 He flew. 123 00:07:44,881 --> 00:07:46,299 Just like a bird. 124 00:07:46,466 --> 00:07:47,926 Shut your mouth! 125 00:07:48,510 --> 00:07:50,762 You're done now, I'm going to kill you. 126 00:07:51,429 --> 00:07:53,932 How are you going to clean this mess up? 127 00:07:54,349 --> 00:07:57,936 Yeah, this wouldn't have happened if you weren't perverted. 128 00:07:59,229 --> 00:08:00,563 We gotta relocate. 129 00:08:00,939 --> 00:08:02,983 I'll take care of them there. 130 00:08:04,401 --> 00:08:07,153 The wharf. On East River... 131 00:08:08,238 --> 00:08:09,072 Good boy. 132 00:08:10,115 --> 00:08:13,326 I must hurry and let them know... 133 00:08:14,327 --> 00:08:16,037 Hurry... 134 00:08:16,204 --> 00:08:18,289 I know, can you believe it? 135 00:08:18,456 --> 00:08:19,457 Can I use that? 136 00:08:20,000 --> 00:08:22,085 People are about to be killed! 137 00:08:22,252 --> 00:08:24,045 Murderer! Someone, police! 138 00:08:24,212 --> 00:08:26,840 Yeah, go get the cops for me. 139 00:08:28,216 --> 00:08:31,302 Hello, City Police Headquarters please. 140 00:08:31,469 --> 00:08:32,595 Please hurry... 141 00:08:32,762 --> 00:08:35,014 City Police Headquarters. How may I help you? 142 00:08:35,181 --> 00:08:36,266 Over there! 143 00:08:36,433 --> 00:08:37,434 Hello? 144 00:08:37,600 --> 00:08:38,768 Hey, you. 145 00:08:40,854 --> 00:08:42,063 Hey, you okay? 146 00:08:43,690 --> 00:08:45,150 Charlie, Ibe. This way. 147 00:08:46,025 --> 00:08:48,111 They just finished dressing him. 148 00:08:48,278 --> 00:08:49,320 Room 208. 149 00:08:49,487 --> 00:08:50,321 Thank you. 150 00:08:50,488 --> 00:08:51,322 Charlie. 151 00:08:51,948 --> 00:08:56,119 Eiji said there's going to be trouble at East River Wharf. 152 00:08:56,286 --> 00:08:57,245 Is it Ash? 153 00:08:57,412 --> 00:09:00,457 Yeah, and what's more interesting is this. 154 00:09:00,957 --> 00:09:04,335 Seems like Marvin Crosby is taking part in it, too. 155 00:09:04,836 --> 00:09:06,838 Dino Golzine's guy? 156 00:09:07,464 --> 00:09:09,758 What the heck did Ash do? 157 00:09:09,924 --> 00:09:13,344 And I looked into those serial suicide cases. 158 00:09:13,845 --> 00:09:19,350 They were all guys associated with syndicates that are at war with Golzine. 159 00:09:21,686 --> 00:09:23,480 I'm glad you were safe. 160 00:09:24,105 --> 00:09:26,775 Sorry for making you worry. 161 00:09:27,400 --> 00:09:30,904 But to be honest, I want to go back there right now. 162 00:09:31,738 --> 00:09:36,201 Ash saved my life by putting his own in danger. 163 00:09:36,576 --> 00:09:39,412 Skip too, he could've gotten away if it weren't for me. 164 00:09:40,205 --> 00:09:41,790 I feel so bad. 165 00:09:42,207 --> 00:09:43,541 I only got in their way. 166 00:09:43,708 --> 00:09:45,460 I couldn't do anything. 167 00:09:46,086 --> 00:09:47,587 That's not true. 168 00:09:47,754 --> 00:09:50,757 Thanks to you, we know where they are. 169 00:09:50,965 --> 00:09:53,593 The cops will save them, trust me. 170 00:09:55,887 --> 00:09:58,473 Okay, let's go for a ride now. 171 00:09:59,015 --> 00:10:00,934 Skip has nothing to do with this. 172 00:10:01,101 --> 00:10:02,268 -Let him go. -Ash! 173 00:10:02,435 --> 00:10:03,728 Not so fast. 174 00:10:03,895 --> 00:10:07,315 It doesn't seem like you want to join the party. 175 00:10:07,482 --> 00:10:10,235 We'll have the little brat dance for us instead. 176 00:10:10,401 --> 00:10:11,277 No! 177 00:10:11,444 --> 00:10:12,779 -Take him. -Damn it! 178 00:10:12,946 --> 00:10:15,532 Let go of me. Skip! 179 00:10:15,698 --> 00:10:18,493 Get your hands off me... 180 00:10:20,995 --> 00:10:23,748 Where are you Arthur, you back-stabber! 181 00:10:23,915 --> 00:10:26,459 Ash, Skip, where are you? 182 00:10:27,001 --> 00:10:27,794 Shorter. 183 00:10:28,253 --> 00:10:29,963 It's bedtime, you punks... 184 00:10:30,130 --> 00:10:32,382 Watch out, Dino's guys are here! 185 00:10:32,549 --> 00:10:33,842 You little brats. 186 00:10:34,676 --> 00:10:36,719 That was Ash's voice. 187 00:10:36,886 --> 00:10:37,929 He's right there. 188 00:10:38,263 --> 00:10:39,681 Shit, the cops. 189 00:10:39,848 --> 00:10:42,433 Damn it, the Asian rat squealed. 190 00:10:43,268 --> 00:10:45,687 I'll get you for this. 191 00:10:52,652 --> 00:10:56,072 I wasn't going to let you die so easily. 192 00:11:01,202 --> 00:11:02,036 Ash! 193 00:11:05,999 --> 00:11:08,251 Skipper... Skipper! 194 00:11:09,377 --> 00:11:12,213 Skipper, no, don't die. 195 00:11:12,797 --> 00:11:16,217 No, you can't. Don't die... 196 00:11:20,513 --> 00:11:22,056 Marvin. 197 00:11:22,974 --> 00:11:24,767 That's it. 198 00:11:27,312 --> 00:11:28,813 You're dead, Marvin! 199 00:11:29,063 --> 00:11:30,189 Out of my way! 200 00:11:32,025 --> 00:11:33,526 No Ash, don't... 201 00:11:34,068 --> 00:11:34,986 Ash! 202 00:11:35,153 --> 00:11:36,321 Shorter! 203 00:11:36,696 --> 00:11:37,530 Where's Ash? 204 00:11:37,697 --> 00:11:39,574 What took you so damn long? 205 00:11:39,741 --> 00:11:41,576 He went after them! 206 00:11:42,285 --> 00:11:43,411 What? 207 00:11:43,578 --> 00:11:45,163 Damn it. 208 00:11:45,580 --> 00:11:47,457 Why is this happening? 209 00:11:51,127 --> 00:11:55,256 I see. If he's going to be so stubborn, it can't be helped. 210 00:11:55,506 --> 00:11:56,966 I'll take care of it. 211 00:11:57,717 --> 00:12:00,178 I see you can't tame a lynx. 212 00:12:00,428 --> 00:12:03,222 They'll never make good pets. 213 00:12:07,936 --> 00:12:09,604 He's in here somewhere. 214 00:12:17,946 --> 00:12:19,113 It's open. 215 00:12:22,492 --> 00:12:24,577 Something doesn't seem right. 216 00:12:40,343 --> 00:12:41,302 Shit. 217 00:12:41,469 --> 00:12:43,096 Freeze, police! 218 00:12:46,599 --> 00:12:48,977 Ow, that hurts, damn it. 219 00:12:49,143 --> 00:12:51,020 -Don't move. -Listen to me! 220 00:12:51,187 --> 00:12:51,980 Ash. 221 00:12:52,355 --> 00:12:53,481 Did you...? 222 00:12:54,274 --> 00:12:57,402 I didn't kill him. He was dead when I got here. 223 00:12:57,568 --> 00:12:59,070 Don't lie. 224 00:12:59,821 --> 00:13:01,072 Evanstine. 225 00:13:02,240 --> 00:13:03,574 Hello, Jenkins. 226 00:13:03,741 --> 00:13:07,578 So devoted to your work, you leave your jurisdiction, huh? 227 00:13:07,870 --> 00:13:13,209 Actually, he's involved in a case we're working on now. 228 00:13:13,376 --> 00:13:16,129 But this is my territory here. 229 00:13:16,337 --> 00:13:18,715 Plus, he's a red-handed murderer. 230 00:13:19,799 --> 00:13:20,591 Take him away. 231 00:13:20,758 --> 00:13:23,469 I'm telling you, I didn't do it! 232 00:13:23,886 --> 00:13:26,055 -Get moving. -Damn it, let go of me. 233 00:13:26,222 --> 00:13:27,265 Wait. 234 00:13:28,141 --> 00:13:31,019 Can we at least sit in for the cross-examination? 235 00:13:32,186 --> 00:13:35,023 I remember you very well, Ash. 236 00:13:35,189 --> 00:13:38,151 Hope you're not hustling anymore. 237 00:13:40,445 --> 00:13:42,697 Keeping silent, huh? 238 00:13:42,989 --> 00:13:44,782 How about this? 239 00:13:46,034 --> 00:13:49,537 We found something interesting in the swine's room. 240 00:13:51,706 --> 00:13:53,916 There were a few videos, too. 241 00:13:56,294 --> 00:13:57,086 Stop! 242 00:13:57,253 --> 00:13:59,088 Something wrong? 243 00:14:00,131 --> 00:14:04,969 See for yourself. The swine had quite a nasty taste. 244 00:14:05,386 --> 00:14:06,220 What's this? 245 00:14:06,846 --> 00:14:08,306 Child pornography. 246 00:14:08,473 --> 00:14:11,059 And the kinky kind, too. 247 00:14:12,226 --> 00:14:14,437 Watch. The movie is starting. 248 00:14:19,692 --> 00:14:21,778 I'm going to puke. 249 00:14:21,944 --> 00:14:23,571 Stop, that's enough. 250 00:14:24,238 --> 00:14:26,282 That's you, isn't it Ash? 251 00:14:26,449 --> 00:14:29,869 How old were you then? 10? 11? 252 00:14:30,036 --> 00:14:31,120 A little bit older? 253 00:14:32,747 --> 00:14:34,749 That fat ass is Marvin, right? 254 00:14:34,957 --> 00:14:36,667 That's why you killed him. 255 00:14:36,834 --> 00:14:38,544 You had grudge with him. 256 00:14:38,711 --> 00:14:40,505 You wanted to kill him. 257 00:14:40,755 --> 00:14:42,131 Am I wrong? 258 00:14:43,174 --> 00:14:44,008 Answer me! 259 00:14:59,273 --> 00:15:01,692 Lieutenant, the hospital is ready. 260 00:15:03,528 --> 00:15:05,655 Fine. Take him away. 261 00:15:07,198 --> 00:15:08,157 Get up. 262 00:15:10,368 --> 00:15:12,245 Later, movie star. 263 00:15:13,746 --> 00:15:14,789 Ash! 264 00:15:16,499 --> 00:15:17,500 You bore it well... 265 00:15:17,667 --> 00:15:19,043 Don't touch me! 266 00:15:20,795 --> 00:15:23,548 Keep your filthy hands off me. 267 00:15:26,968 --> 00:15:30,429 The lynx is in its cage, just like you requested. 268 00:15:31,347 --> 00:15:32,306 Yeah, thanks. 269 00:15:33,015 --> 00:15:36,686 You can't live on a policeman's pension. 270 00:15:37,562 --> 00:15:39,939 Call Judge Phillips of the District Court. 271 00:15:40,523 --> 00:15:41,482 Yes, sir. 272 00:15:42,066 --> 00:15:42,942 So? 273 00:15:43,651 --> 00:15:47,864 The only perfect sample we had was the few milligrams that were stolen. 274 00:15:48,030 --> 00:15:49,907 Even with formula, we can't... 275 00:15:50,074 --> 00:15:52,076 And who lost it? 276 00:15:57,707 --> 00:16:00,376 Forget it. It will be returned in time. 277 00:16:01,794 --> 00:16:03,838 Banana Fish, huh. 278 00:16:04,630 --> 00:16:07,049 You're being quite a handful. 279 00:16:08,676 --> 00:16:10,678 I totally get it. 280 00:16:10,970 --> 00:16:12,638 Skip was just a kid. 281 00:16:14,640 --> 00:16:19,187 A couple of people who know Golzine have committed suicides this year. 282 00:16:19,479 --> 00:16:22,773 We want to catch him for sure this time. 283 00:16:23,858 --> 00:16:26,027 This has to do with him, right? 284 00:16:26,652 --> 00:16:30,656 You might have a knife under his nose without even knowing it. 285 00:16:31,240 --> 00:16:33,492 Are you listening, Ash? 286 00:16:34,869 --> 00:16:36,287 I know nothing. 287 00:16:37,914 --> 00:16:40,541 I don't care about your game of tag. 288 00:16:40,750 --> 00:16:45,421 I didn't kill Marvin, but if somebody else hadn't, I would have. 289 00:16:47,882 --> 00:16:49,759 What can you guys do anyway? 290 00:16:49,926 --> 00:16:51,928 How do you plan to indict Dino? 291 00:16:52,428 --> 00:16:55,056 D-Depends on what you tell us. 292 00:16:55,598 --> 00:16:57,934 As if it'll be of any use. 293 00:16:58,142 --> 00:17:00,394 He has a team of bigshot lawyers. 294 00:17:00,561 --> 00:17:05,441 Your high and mighty "rights" are nothing against him. 295 00:17:06,150 --> 00:17:09,570 Even a stupid-ass punk like me knows that. 296 00:17:10,738 --> 00:17:13,241 Lock me up for murder if you want. 297 00:17:13,491 --> 00:17:16,869 I'm just another worthless hoodlum anyways. 298 00:17:18,496 --> 00:17:19,872 Leave me alone. 299 00:17:20,623 --> 00:17:23,376 We're pulling out for now after what happened. 300 00:17:24,085 --> 00:17:28,965 It's too bad, but we'll head back tonight after we go meet Max in prison. 301 00:17:29,340 --> 00:17:31,968 And what did you want to see me about? 302 00:17:32,218 --> 00:17:33,594 Yeah, about that. 303 00:17:35,263 --> 00:17:37,473 Is it about Ash? 304 00:17:38,432 --> 00:17:43,229 He's planning to fight a mafia don with just one trump card. 305 00:17:43,396 --> 00:17:46,107 He's going to be killed for sure. 306 00:17:47,858 --> 00:17:51,862 Eiji, I need you to convince Ash to give us his "trump card." 307 00:17:52,405 --> 00:17:54,615 What is this "trump card"? 308 00:17:54,949 --> 00:17:59,495 I'm not sure, but Golzine is persistently chasing after Ash. 309 00:17:59,787 --> 00:18:01,998 He must have something serious. 310 00:18:03,374 --> 00:18:05,376 But why me? 311 00:18:06,210 --> 00:18:07,753 I have no power. 312 00:18:08,379 --> 00:18:10,506 Because he saved you. 313 00:18:11,591 --> 00:18:15,678 He tried to save you even if it meant risking his and Skip's life. 314 00:18:16,012 --> 00:18:19,307 He might lend an ear to what you say. 315 00:18:27,106 --> 00:18:27,982 Hey. 316 00:18:29,317 --> 00:18:30,735 How are you feeling? 317 00:18:30,901 --> 00:18:32,278 Look who's asking. 318 00:18:32,445 --> 00:18:33,988 There weren't any mats, huh? 319 00:18:34,530 --> 00:18:37,867 Nah, but it's not such a big deal. 320 00:18:38,534 --> 00:18:40,620 That was quite a jump. 321 00:18:41,120 --> 00:18:43,873 I didn't know you had such a talent. 322 00:18:45,833 --> 00:18:49,128 But I didn't even get to thank Skip. 323 00:18:52,173 --> 00:18:54,425 Hey, Ash... 324 00:18:54,717 --> 00:18:57,386 Um... Uh... 325 00:18:57,928 --> 00:18:59,805 Charlie sent you here, right? 326 00:18:59,972 --> 00:19:02,266 What? Um, well... 327 00:19:02,600 --> 00:19:04,977 You're a lousy liar. 328 00:19:06,354 --> 00:19:08,856 Did you hear about my past from him? 329 00:19:09,023 --> 00:19:10,858 W-What past? 330 00:19:11,025 --> 00:19:14,403 I guess such nasty things don't happen in Japan. 331 00:19:14,570 --> 00:19:17,156 I really don't know. 332 00:19:20,993 --> 00:19:22,411 I envy you. 333 00:19:24,038 --> 00:19:25,665 You know how to fly. 334 00:19:33,964 --> 00:19:36,258 Ei-chan! What's wrong? 335 00:19:36,425 --> 00:19:40,012 I-I can't ask him... 336 00:19:40,262 --> 00:19:41,305 What did Ash say? 337 00:19:41,931 --> 00:19:44,141 Could you give him a second? 338 00:19:44,308 --> 00:19:45,685 Let him calm down. 339 00:19:48,938 --> 00:19:49,730 Yes. 340 00:19:50,106 --> 00:19:51,816 Bad news. 341 00:19:51,982 --> 00:19:54,527 Ash is being transferred to the State Prison. 342 00:19:54,694 --> 00:19:58,322 But his arraignment hasn't even been submitted yet. 343 00:19:58,781 --> 00:20:01,951 District Judge's decision. The defendant was absent... 344 00:20:02,118 --> 00:20:04,161 but it's already been finalized. 345 00:20:04,328 --> 00:20:05,746 But... 346 00:20:06,247 --> 00:20:09,291 Ash has already made up his mind. 347 00:20:10,501 --> 00:20:15,047 I couldn't bring myself to tell him to leave it to someone else. 348 00:20:15,798 --> 00:20:19,218 He knows better than anybody that he's no match for them. 349 00:20:20,010 --> 00:20:22,972 I understand. Don't cry now. 350 00:20:23,681 --> 00:20:25,599 We'll see it through to the end. 351 00:20:26,267 --> 00:20:27,476 He won't be alone. 352 00:20:28,602 --> 00:20:32,231 If he's sent to prison, he'll be killed for sure. 353 00:20:32,440 --> 00:20:34,442 It's swarming with Golzine's men. 354 00:20:34,608 --> 00:20:37,361 Charlie, go see Max Lobo now. 355 00:20:37,528 --> 00:20:39,905 Lucky for us, he's locked up there now. 356 00:20:40,072 --> 00:20:41,866 Have him guard Ash. 357 00:20:43,159 --> 00:20:43,951 Ibe! 358 00:20:44,702 --> 00:20:47,413 I'm coming with you to see Max. 359 00:20:47,913 --> 00:20:49,623 -I'll explain later. -What...? 360 00:20:49,790 --> 00:20:50,666 Come on! 361 00:20:58,340 --> 00:21:01,677 Here's your target. 362 00:21:02,803 --> 00:21:04,764 A hot little princess, eh? 363 00:21:07,266 --> 00:21:09,435 It's looking up to be a fun night. 364 00:21:13,147 --> 00:21:16,400 Hey there cutie, how old are you?