1 00:00:13,653 --> 00:00:18,249 (Jack) There are terrorists planning to assassinate a presidential candidate. 2 00:00:18,333 --> 00:00:21,245 My wife and daughter have been kidnapped. 3 00:00:21,333 --> 00:00:25,292 And the people that l work with may be involved in both. 4 00:00:25,373 --> 00:00:27,603 l'm FederalAgent Jack Bauer. 5 00:00:27,693 --> 00:00:30,366 This is the longest day ofmy life. 6 00:00:35,493 --> 00:00:37,290 Gun! Gun! 7 00:00:37,373 --> 00:00:41,525 - (Pierce) Where's Palmer? Get him out. - (Palmer) Somebody get Sherry. 8 00:00:41,613 --> 00:00:43,604 Senator, we're clear. 9 00:00:45,933 --> 00:00:47,002 l didn't do this. 10 00:00:47,533 --> 00:00:52,653 The CTU agent who created the disturbance at the power plant was named Jack Bauer. 11 00:00:52,733 --> 00:00:57,409 (Jack) Listen to me. l've been tracking this assassin. l know what he looks like. 12 00:00:57,493 --> 00:01:01,168 l can help bring him down, butyou gotta let me get in touch with my people. 13 00:01:03,933 --> 00:01:04,922 Where are you now? 14 00:01:05,013 --> 00:01:07,447 Secret Service had me in custody, but l got away. 15 00:01:08,333 --> 00:01:10,642 No! Get away! No! 16 00:01:11,493 --> 00:01:13,768 l won't fight you. 17 00:01:13,853 --> 00:01:16,731 You and me and Dad are gonna have our lives back. 18 00:01:18,253 --> 00:01:20,847 Where did you get that? 19 00:01:21,493 --> 00:01:23,529 - CTU. Myers. - Nina, listen. lt's Teri. 20 00:01:23,613 --> 00:01:26,605 Teri, where are you? 21 00:01:27,213 --> 00:01:30,922 - (Nina) Their inside person is Jamey. - (Jack) No, that's not possible. 22 00:01:31,013 --> 00:01:35,803 l'm not saying anything until l get immunity, signed by Chapelle. 23 00:01:39,213 --> 00:01:42,205 - (Tony) Oh, my God. - (Nina) Oh, my God. Get her out of those! 24 00:01:42,293 --> 00:01:45,330 We need medical help. Yes. We're in lTS. 25 00:01:46,373 --> 00:01:48,125 - Hurry. - Come on. 26 00:02:00,293 --> 00:02:02,602 (radio) This is Dave Thompson. 27 00:02:02,693 --> 00:02:05,491 lt's 9 o'clock on primary day in Southern California 28 00:02:05,573 --> 00:02:08,007 and the freeways are looking pretty good. 29 00:02:08,093 --> 00:02:12,564 Usual delays in the Sepulveda Pass southbound, but it loosens up at Culver. 30 00:02:12,653 --> 00:02:15,963 We'll have a complete report in six minutes. Back to you, Bill. 31 00:02:16,053 --> 00:02:20,046 (Bill) Thanks, Dave. ln the news, we haven't learned any more about the incident 32 00:02:20,133 --> 00:02:24,570 at the San Clarita power plant where Senator Palmer was rushed out this morning, 33 00:02:24,653 --> 00:02:26,769 but we're told the senator was unharmed. 34 00:02:26,853 --> 00:02:30,687 But Secret Service and the FBl haven't released any new information. 35 00:02:30,773 --> 00:02:33,765 - (medic #1) Get the drip. - (medic #2) l'm on it. 36 00:02:34,773 --> 00:02:37,367 (medic #1) Find me a pulse. 37 00:02:39,573 --> 00:02:42,610 (medic #2) l've got a pulse. 140 over 30. 38 00:02:44,053 --> 00:02:45,930 Pupils not reactive. 39 00:02:46,013 --> 00:02:48,322 (medic #1) Respiration shallow. 48. 40 00:02:49,253 --> 00:02:52,051 Let's start two large-bore lVs, bilateral. 41 00:02:54,813 --> 00:02:57,532 She's lost a lot of blood. 42 00:02:57,613 --> 00:03:02,243 - (medic #2) We should start the other line. - (medic #1) All right. 43 00:03:03,973 --> 00:03:05,964 (medic #2) ls it in? 44 00:03:08,333 --> 00:03:11,723 (medic #1) Ready? One, two, three. 45 00:03:19,493 --> 00:03:21,563 Ready? 46 00:03:21,653 --> 00:03:23,564 Lift. 47 00:03:40,213 --> 00:03:42,204 Excuse me. 48 00:03:45,133 --> 00:03:47,647 (medic #1) l've got the door. 49 00:03:53,493 --> 00:03:59,204 Everyone, l'm sorry to tell you Jamey Farrell tried to commit suicide a few minutes ago. 50 00:03:59,293 --> 00:04:01,409 Fortunately, she's still alive, 51 00:04:01,493 --> 00:04:05,645 and they're doing everything they can to keep her that way. 52 00:04:06,573 --> 00:04:10,361 l know it won't be easy to put this out of our minds, but we don't have a choice. 53 00:04:10,453 --> 00:04:12,887 We still believe that Palmer's life is in danger, 54 00:04:12,973 --> 00:04:15,771 which means we all have to get back to work now. 55 00:04:19,733 --> 00:04:22,406 - You wanna look at this? - Not now. Call Jamey's mom. 56 00:04:22,493 --> 00:04:25,530 Explain what happened. Have her pick up Kyle. 57 00:04:37,853 --> 00:04:39,844 (phone rings) 58 00:04:40,813 --> 00:04:43,281 - CTU, Myers. - Hey, it's me. Hold on. 59 00:04:44,533 --> 00:04:46,569 - OK. - Didyou get the car? 60 00:04:46,653 --> 00:04:49,042 Yes, and l got the care package too. Thanks. 61 00:04:49,133 --> 00:04:50,851 - Jack, Teri called. - What? 62 00:04:50,933 --> 00:04:53,766 - About 20 minutes ago. - Where is she? What did she say? 63 00:04:53,853 --> 00:04:57,129 l don't know. She barely said her name before she got disconnected. 64 00:04:57,213 --> 00:04:58,248 What happened? 65 00:04:58,333 --> 00:05:02,246 She didn't call back, and when l tried to redial, the number was blocked. 66 00:05:02,333 --> 00:05:05,769 - She sounded all right. - The police have thrown a net over this area. 67 00:05:05,853 --> 00:05:08,492 There's no way l can help Teri until l get through it. 68 00:05:08,573 --> 00:05:12,202 Maybe you should turn yourself in, tell your side of the story. 69 00:05:12,293 --> 00:05:16,172 No. Gaines will keep Teri and Kim alive as long as he thinks l can be useful to him. 70 00:05:16,253 --> 00:05:18,767 ln custody l won't be. Scan the police frequencies. 71 00:05:18,853 --> 00:05:22,323 - See ifyou can locate any ofthe roadblocks. - All right. 72 00:05:24,093 --> 00:05:26,084 Just a minute. 73 00:05:28,093 --> 00:05:30,687 - OK. - Jamey give you anything else? 74 00:05:30,773 --> 00:05:32,126 Jack... 75 00:05:32,213 --> 00:05:34,522 Jamey tried to kill herself. 76 00:05:35,573 --> 00:05:38,371 Jack? Didyou hear me? 77 00:05:40,493 --> 00:05:44,088 - Jack? - Yeah. You said she tried? 78 00:05:44,173 --> 00:05:47,370 We sent her to County, but it doesn't look good. 79 00:05:47,453 --> 00:05:51,571 - Are you sure it was a suicide attempt? - Yeah. She slit her wrists. 80 00:05:52,493 --> 00:05:55,246 - Where is her son Kyle? - He didn't see anything. 81 00:05:55,333 --> 00:05:58,643 We've already called Jamey's mom. She's on her way to pick him up. 82 00:05:58,733 --> 00:06:02,282 OK. Send someone down to County to question Jamey in case she makes it. 83 00:06:02,373 --> 00:06:05,570 - She's still our best source ofinformation. - OK. 84 00:06:09,373 --> 00:06:11,409 - Dammit. - What? What's wrong? 85 00:06:11,493 --> 00:06:15,372 They set up a roadblock at Montana. Nina, l could have used a heads-up here. 86 00:06:15,453 --> 00:06:19,571 l'm sorry. They must have set it up before l started scanning. 87 00:06:21,013 --> 00:06:24,892 - Find me another route. - Give me a second to pull up LA traffic. 88 00:06:26,133 --> 00:06:29,603 OK. You go to the window. You let me know if somebody comes. 89 00:06:29,693 --> 00:06:31,684 (dials phone) 90 00:06:32,333 --> 00:06:34,324 (ringing tone) 91 00:06:42,053 --> 00:06:44,044 (phone rings) 92 00:06:46,653 --> 00:06:49,531 - Tony. Line three. Can you get it? - Almeida. 93 00:06:49,973 --> 00:06:53,682 OK. lt looks like roadblocks aren't your only problem. 94 00:06:54,453 --> 00:06:58,412 They sent a description ofyou to all the units in the area. 95 00:06:58,493 --> 00:07:01,053 Nina. lt's Teri Bauer. 96 00:07:01,813 --> 00:07:04,407 Jack, hold on a minute. 97 00:07:06,093 --> 00:07:07,765 - Teri. - Nina. Thank God. 98 00:07:07,853 --> 00:07:10,572 - Where are you? - l don't know, but l got a hold of a phone. 99 00:07:10,653 --> 00:07:13,087 OK. ls Kim with you? Are you all right? 100 00:07:13,173 --> 00:07:15,733 l'm fine. Kimberly's fine. You know where Jack is? 101 00:07:15,813 --> 00:07:18,532 Listen, l'm gonna connect you with him right now. 102 00:07:18,613 --> 00:07:22,003 Leave the line open as long as you can so we can do a trace. Understand? 103 00:07:22,093 --> 00:07:25,085 - Yeah. - Have Milo set up the trace on line three. 104 00:07:27,293 --> 00:07:29,887 - Jack, l've got Teri. - Patch her through. 105 00:07:30,333 --> 00:07:32,164 Mom, someone's coming. 106 00:07:32,573 --> 00:07:35,690 - He's here. - Teri? Teri? 107 00:07:39,613 --> 00:07:42,446 What do you want from us? 108 00:07:44,653 --> 00:07:47,645 l think l left my phone in here. Have you seen it? 109 00:07:47,733 --> 00:07:49,803 No, l haven't. 110 00:07:49,893 --> 00:07:52,009 (Nina) Jack, l've muted our conversation. 111 00:07:52,093 --> 00:07:55,324 - Have you set up a trace? - Yeah. l told Teri to leave the line open. 112 00:07:55,413 --> 00:07:58,689 Good. Keep our side muted. l don't wanna give away this phone. 113 00:08:02,493 --> 00:08:05,371 You better not be lyin', bitch. 114 00:08:21,453 --> 00:08:23,569 Bitch. 115 00:08:38,653 --> 00:08:44,250 They moved everything around in here! Dammit! Rick, you seen it anywheres? 116 00:08:47,493 --> 00:08:49,484 No. No. 117 00:08:58,213 --> 00:09:00,204 Got anything on that trace? 118 00:09:00,293 --> 00:09:04,332 Latitude is north of the 10. l should have a rough longitude in a couple of minutes, 119 00:09:04,413 --> 00:09:08,292 though triangulating the longitude is gonna be trickier. 120 00:09:09,413 --> 00:09:11,563 (radio) This is Dave Thompson. 121 00:09:11,653 --> 00:09:16,363 We're seeing congestion in North Hollywood around the Grant Street Elementary School. 122 00:09:16,453 --> 00:09:19,047 Senator Palmer is due to make an appearance there 123 00:09:19,133 --> 00:09:24,161 and quite a few supporters and media are hoping to catch a glimpse ofthe candidate 124 00:09:24,253 --> 00:09:28,292 who is not letting this morning's incident interfere with his schedule today. 125 00:09:28,373 --> 00:09:33,083 (Sherry) l don't understand the rationale behind it. No, listen to me. Why? 126 00:09:33,173 --> 00:09:36,085 Why defend something that you don't need to defend? 127 00:09:36,173 --> 00:09:38,368 Maureen won't come out with the story today. 128 00:09:38,453 --> 00:09:40,603 - She will. - We don't know that. 129 00:09:40,693 --> 00:09:43,366 Look, if not now, tomorrow. 130 00:09:43,453 --> 00:09:46,968 lf not her, someone else. Our son is accused of murder. 131 00:09:47,053 --> 00:09:49,283 - The story's too big to hide. - Mike. 132 00:09:49,373 --> 00:09:53,491 He's right, Sherry. We need to control when and how this story comes out. 133 00:09:53,573 --> 00:09:57,088 One hour ago someone tried to kill my husband. 134 00:09:57,173 --> 00:09:59,767 That bought us time and we should use it. 135 00:09:59,853 --> 00:10:05,246 The assassination attempt might even work for us if we break the story about Keith. 136 00:10:05,333 --> 00:10:08,962 lt might put the public in a more forgiving frame of mind. 137 00:10:09,053 --> 00:10:11,089 - You're making a mistake. - lt's mine to make. 138 00:10:11,173 --> 00:10:14,688 No, it isn't, David, because you didn't get here by yourself. 139 00:10:14,773 --> 00:10:17,492 Do not go against me on this, Sherry. 140 00:10:17,573 --> 00:10:20,087 Promise me. 141 00:10:20,173 --> 00:10:22,243 l can't promise you anything. 142 00:10:28,133 --> 00:10:30,124 (screaming and applause) 143 00:10:47,653 --> 00:10:52,443 Jack, we've got a preliminary read on the trace. lt's a pretty big area. 144 00:10:52,533 --> 00:10:56,003 - l'm listening. - lt's north of the 10, east of the 405. 145 00:10:59,293 --> 00:11:01,887 Didyou hear me? 146 00:11:02,933 --> 00:11:05,208 Jack? 147 00:11:05,293 --> 00:11:08,808 Well, that's a start. Now get me through these cops. 148 00:11:10,413 --> 00:11:14,929 Your best bet is east on Thurston. But l don't think you should be moving yet. 149 00:11:15,013 --> 00:11:21,009 l'll get through the net somehow. Just stay on that trace and help me find my family, please. 150 00:11:26,893 --> 00:11:30,090 Tony, open an extra socket for me on one. 151 00:11:34,533 --> 00:11:37,889 - Did you hear me? - Come here. You gotta check this out. 152 00:11:47,213 --> 00:11:50,410 - What is it? - l checked Jamey's disk for recent emails. 153 00:11:50,493 --> 00:11:54,281 She was pretty careful, but she must not have had time to get rid of this one. 154 00:11:54,373 --> 00:11:57,888 - That's from this morning. - Mm-hm. To an anonymous recipient. 155 00:11:57,973 --> 00:12:02,683 - What about the encryption? - l'll get Milo on it. You can see the subject. 156 00:12:02,773 --> 00:12:05,571 Ted Cofell? Coffell? Find out who he is. 157 00:12:09,093 --> 00:12:11,323 (phone rings) 158 00:12:11,413 --> 00:12:13,608 l'm busy. 159 00:12:18,093 --> 00:12:20,084 (phone rings) 160 00:12:20,693 --> 00:12:21,489 Yeah. 161 00:12:21,573 --> 00:12:24,485 - l need you to do something. - l'm working on this trace. 162 00:12:24,573 --> 00:12:28,964 You're gonna have to do two things at once. l need this email decrypted. 163 00:12:32,533 --> 00:12:34,649 (phone rings) 164 00:12:34,733 --> 00:12:36,724 CTU, Almeida. 165 00:12:42,813 --> 00:12:44,804 OK. 166 00:12:45,533 --> 00:12:47,524 Thanks. 167 00:12:59,213 --> 00:13:01,363 Nina. 168 00:13:01,453 --> 00:13:04,923 That was the clinic. Jamey didn't make it. 169 00:13:32,493 --> 00:13:36,202 - Mom, it's clear. They're gone. - Hello, Jack? Are you there? 170 00:13:36,293 --> 00:13:38,568 - Teri? lt's Nina. Are you OK to talk? - Uh-huh. 171 00:13:38,653 --> 00:13:42,487 l'll put you through to Jack. Jack, l've got Teri. 172 00:13:42,573 --> 00:13:44,848 - Teri? - Jack. Can you talk? Where are you? 173 00:13:44,933 --> 00:13:47,925 - l'm on my way to get you out. Are you OK? - l'm hangin' in there. 174 00:13:48,013 --> 00:13:51,847 Good. Thank God. Nina's tracing the cellular signal to your location. 175 00:13:51,933 --> 00:13:54,891 - How long will that take to find it? - Nina? 176 00:13:55,693 --> 00:13:58,810 20 minutes. Milo's narrowed the signal to four antennas, 177 00:13:58,893 --> 00:14:02,249 which is still about 500 square miles. 178 00:14:02,333 --> 00:14:05,370 - God. - (Nina) Don't worry. We're closing in on it. 179 00:14:06,453 --> 00:14:08,444 (siren) 180 00:14:09,213 --> 00:14:11,363 Will you please pull over to the kerb? 181 00:14:11,453 --> 00:14:13,842 - (Teri) Jack? - No, l'm still here, honey. 182 00:14:13,933 --> 00:14:16,845 ls there anything you can tell us that might help us find you? 183 00:14:16,933 --> 00:14:19,970 l know we're at least a few miles out of the city. 184 00:14:20,053 --> 00:14:24,012 Look, this is gonna take me about a minute, OK? Hold on. 185 00:15:05,013 --> 00:15:07,004 (siren) 186 00:15:53,493 --> 00:15:55,688 11-8-19. Code 6 North. 187 00:15:55,773 --> 00:15:58,924 11-8-9. l'm Code 6 South, heading your way. 188 00:15:59,013 --> 00:16:01,004 Copy. 189 00:16:14,413 --> 00:16:17,803 11-8-19. North sector. Nothing so far. 190 00:16:19,893 --> 00:16:22,487 Jack, are you all right? 191 00:16:28,453 --> 00:16:29,602 Jack? 192 00:16:29,693 --> 00:16:32,082 Yeah. Yeah, l'm fine. 193 00:16:32,173 --> 00:16:36,451 Honey, it'd really help if you could tell us everything you know about where you are. 194 00:16:36,533 --> 00:16:39,286 l don't know. They blindfolded me when they picked me up. 195 00:16:39,373 --> 00:16:42,251 - Where was that? - Mulholland, near Coldwater. 196 00:16:42,333 --> 00:16:45,291 How long did it take to get from there to where you are now? 197 00:16:45,373 --> 00:16:47,807 l'm not sure. Halfan hour? 198 00:16:47,893 --> 00:16:50,168 - Streets or freeways? - Freeways, l think. 199 00:16:50,253 --> 00:16:52,323 - Milo. - Already on it. 200 00:16:52,413 --> 00:16:55,291 Anything else? Any sounds or smells? 201 00:16:55,373 --> 00:16:59,491 - Can you hear cars or airplanes? Anything? - No, it's pretty quiet. 202 00:16:59,573 --> 00:17:02,883 There's hills and, um, some eucalyptus trees. 203 00:17:03,653 --> 00:17:07,805 lt may be in the north valley, somewhere inland. lt's pretty remote. 204 00:17:07,893 --> 00:17:13,684 That helps. All right, l got it narrowed down to three sectors, but check it out. 205 00:17:13,773 --> 00:17:17,083 OK, the closer we get, the longer each iteration's gonna take. 206 00:17:17,173 --> 00:17:19,528 (Teri) What does that mean? 207 00:17:19,613 --> 00:17:21,683 lt's just techno talk, Teri. 208 00:17:21,773 --> 00:17:24,526 Don't worry. We're making good progress. 209 00:17:30,493 --> 00:17:32,643 Jack? Are you there? 210 00:17:33,893 --> 00:17:36,487 Yeah, baby. l'm still here. 211 00:17:38,333 --> 00:17:41,291 Teri, l'm gonna find you. l promise. 212 00:17:43,213 --> 00:17:45,329 l know you will. 213 00:17:46,053 --> 00:17:50,843 Nina's tracing the call right now. We'll have your location in just a couple of minutes, 214 00:17:50,933 --> 00:17:56,246 but it's really important you don't hang up, OK? Even if you can't talk, don't hang up. 215 00:17:59,453 --> 00:18:02,251 Sweetheart, are you sure you're all right? 216 00:18:03,653 --> 00:18:06,486 They didn't hurt you, did they? 217 00:18:06,573 --> 00:18:09,292 l'm fine. So's Kim. 218 00:18:10,373 --> 00:18:13,365 - ls she there with you? - Yeah, she's right here. 219 00:18:15,733 --> 00:18:17,963 Put her on the phone so both of you can hear. 220 00:18:18,053 --> 00:18:20,044 OK. 221 00:18:23,733 --> 00:18:27,123 - Dad? - Hey, sweetheart. 222 00:18:28,173 --> 00:18:29,652 Are you OK? 223 00:18:29,733 --> 00:18:33,169 Yeah. Who are these guys? Why are they doing this? 224 00:18:33,253 --> 00:18:35,483 l don't know, honey, but l'm gonna find out. 225 00:18:35,573 --> 00:18:40,169 But right now l just wanna make sure that you and Mommy get home safely, OK? 226 00:18:40,253 --> 00:18:43,006 Honey... 227 00:18:43,093 --> 00:18:47,962 Look, uh... l know l haven't always been there for you when you've needed me and... 228 00:18:48,053 --> 00:18:52,171 - Jack, you don't have to do this. - l want both of you to know that... 229 00:18:52,853 --> 00:18:56,766 l'm here for you now. l love you more than anything in the whole world, 230 00:18:56,853 --> 00:19:00,289 and l promise you l am gonna getyou both out ofthere. OK? 231 00:19:02,173 --> 00:19:05,006 So no matter what happens, don't give up. 232 00:19:05,093 --> 00:19:09,211 We're a family. We're gonna get through this like a family. 233 00:19:09,853 --> 00:19:11,047 OK? 234 00:19:12,533 --> 00:19:15,525 So don't forget l'm coming to get you. 235 00:19:21,213 --> 00:19:23,488 Sweetheart? 236 00:19:23,573 --> 00:19:26,371 Stay on the phone. l'm gonna be right back. 237 00:19:55,373 --> 00:19:57,489 - You still there? - Mom, he's coming back. 238 00:19:57,573 --> 00:20:02,408 - Jack, l have to go. He's coming back. - Who's coming? Teri, keep the line open. 239 00:20:04,053 --> 00:20:05,202 lt's just a phone! 240 00:20:05,293 --> 00:20:07,887 lt's how Gaines gets ahold of me when he needs me. 241 00:20:07,973 --> 00:20:10,567 You already looked here! 242 00:20:12,613 --> 00:20:15,411 - Where is it? - l told you. l don't know. 243 00:20:18,453 --> 00:20:21,490 - Where's my phone? - She doesn't know either. 244 00:20:22,173 --> 00:20:26,212 - (Eli) Can'tyou speak foryourself? - (Teri) Stay away from her! Don't touch her. 245 00:20:26,293 --> 00:20:29,524 - Can't you speak? - l don't know where you left your phone. 246 00:20:29,613 --> 00:20:33,686 Don't hurt her, man! Come on. Take it easy! 247 00:20:38,053 --> 00:20:39,850 (phone beeps) 248 00:20:41,373 --> 00:20:43,489 (phone beeps) 249 00:20:46,093 --> 00:20:49,244 - Nina, what's going on? - l don't know. 250 00:20:49,733 --> 00:20:51,803 The signal's dying. 251 00:20:52,773 --> 00:20:54,764 (phone beeps) 252 00:21:00,933 --> 00:21:02,924 (phone beeps) 253 00:21:07,813 --> 00:21:09,610 Who'd you call? 254 00:21:12,933 --> 00:21:14,810 Who is this? 255 00:21:14,893 --> 00:21:20,206 l'm the last thing that you will ever see if anything happens to my wife or my daughter. 256 00:21:21,413 --> 00:21:23,324 - Where you going? - To tell Gaines. 257 00:21:23,413 --> 00:21:26,962 What do you think he's gonna do when he finds out they used your phone? 258 00:21:27,053 --> 00:21:30,250 (Teri) Jack, get us out of here, please! Hurry! 259 00:21:30,893 --> 00:21:33,248 Teri, l'm gonna find you, l promise. Teri... 260 00:21:33,333 --> 00:21:35,085 (phone beeps) 261 00:21:36,373 --> 00:21:39,046 Think about it. They called on your phone. 262 00:21:49,373 --> 00:21:51,364 Nina? 263 00:21:52,573 --> 00:21:55,133 Tell me you got that trace. 264 00:21:57,213 --> 00:21:59,204 We didn't get it. 265 00:22:11,173 --> 00:22:14,210 - We've located Bauer's car. - (radio) The number matches? 266 00:22:14,293 --> 00:22:16,284 That's right. 267 00:22:46,333 --> 00:22:48,722 (starts car) 268 00:23:05,893 --> 00:23:08,646 - Nina, it's Jack. You still there? - What's happening? 269 00:23:08,733 --> 00:23:12,806 l got a car. How close did Milo get with the trace? 270 00:23:12,893 --> 00:23:14,292 25-mile radius. 271 00:23:14,373 --> 00:23:16,409 - Dammit. That's not good enough. - Sorry. 272 00:23:16,493 --> 00:23:21,169 l've gotta do something. Come on, anything. Please, help me out. What about Jamey? 273 00:23:21,253 --> 00:23:24,928 - She didn't make it, Jack. - l don't believe this. Nina, please. 274 00:23:25,013 --> 00:23:27,527 - l've got to find them. - Hold on. 275 00:23:27,613 --> 00:23:30,525 - Anything yet with that email address? - lt's coming now. 276 00:23:30,613 --> 00:23:33,411 Patch into line two. 277 00:23:34,573 --> 00:23:38,202 lt's Tony. l found something on Jamey's computer that might be a lead. 278 00:23:38,293 --> 00:23:41,285 - What? - lt's a name. Ted Cofell. 279 00:23:41,373 --> 00:23:46,731 l did a search of LA and found him as a CEO of an investment banking firm in Burbank. 280 00:23:46,813 --> 00:23:47,802 That's it? 281 00:23:47,893 --> 00:23:48,882 - So... - There's... 282 00:23:48,973 --> 00:23:51,726 Hold on. Speak one at a time. Tony, you go first. 283 00:23:51,813 --> 00:23:56,329 So far that's it, but we got Milo decoding the email right now. We should have more soon. 284 00:23:56,413 --> 00:24:00,326 OK, fine. l'm gonna head over to Cofell's office. What's the address? 285 00:24:00,413 --> 00:24:04,372 - lt's 21500, Riverside Drive. - 21500, Riverside Drive. Fine. 286 00:24:04,453 --> 00:24:07,763 Tony, Gaines'll try and contact Jamey. He doesn't know she's dead. 287 00:24:07,853 --> 00:24:10,003 You make sure you keep it that way. 288 00:24:10,093 --> 00:24:13,369 - Nina, you help me navigate through traffic. - All right. 289 00:24:25,573 --> 00:24:27,564 (phone rings) 290 00:24:30,213 --> 00:24:32,044 - Gaines. - Hello, lra. 291 00:24:35,053 --> 00:24:39,729 - Mr Drazen. Where are you? - Flying into Los Angeles. 292 00:24:39,813 --> 00:24:44,204 l'd like to know why the David Palmer situation hasn't been taken care of. 293 00:24:44,293 --> 00:24:47,365 l don't have to tell you my brother and l are very disappointed. 294 00:24:47,453 --> 00:24:52,129 - We had some bad luck, that's all. - Bad luck or bad management? 295 00:24:52,213 --> 00:24:55,967 - We have every reason to void the contract. - There's no need for that. 296 00:24:56,053 --> 00:25:00,126 To have Jack Bauer and David Palmer in the same city on the same day 297 00:25:00,213 --> 00:25:04,172 and let them slip through our fingers would be intolerable. 298 00:25:04,253 --> 00:25:07,962 Don't worry. Palmer will be dead by the end of the day, just as we agreed. 299 00:25:08,053 --> 00:25:09,566 How? 300 00:25:09,653 --> 00:25:12,770 We still have Bauer's family as leverage. 301 00:25:12,853 --> 00:25:16,084 We'll find Bauer and use him just like we did before. 302 00:25:16,173 --> 00:25:21,611 lf plan A doesn't work, you should have a plan B, not plan A recycled. 303 00:25:21,693 --> 00:25:24,765 Like l said, we still have his family. 304 00:25:24,853 --> 00:25:28,163 lf we sit tight, there's a good chance Bauer will find us. 305 00:25:28,253 --> 00:25:31,404 Then we'll make him the scapegoat just as before. 306 00:25:31,493 --> 00:25:34,644 My brother wants me to assess the situation personally. 307 00:25:34,733 --> 00:25:37,167 l land in half an hour. 308 00:25:37,253 --> 00:25:40,006 - l'll join you by 10.30. - Suit yourself. 309 00:25:40,093 --> 00:25:44,052 lf l don't see a substantial improvement in things in the next hour, 310 00:25:44,133 --> 00:25:47,409 l'm going to ask Mr Cofell to empty the accounts. 311 00:25:47,493 --> 00:25:49,609 You will get zero. 312 00:25:49,693 --> 00:25:52,253 - Mr Drazen... - lra... 313 00:25:52,333 --> 00:25:56,121 you may be in this for the money, but for my family it's personal. 314 00:25:56,813 --> 00:25:59,327 - l realise that. - Then realise this. 315 00:26:00,053 --> 00:26:05,207 lf things continue to go wrong, the money isn't all you'll lose. Do you understand? 316 00:26:09,373 --> 00:26:11,250 - This is Sherry Palmer. - Hello. 317 00:26:11,333 --> 00:26:14,325 l'm sure you're as surprised as l am that l'm calling you. 318 00:26:14,413 --> 00:26:19,487 l'm surprised you waited this long. l assume you're calling because David still plans 319 00:26:19,573 --> 00:26:22,929 to make the announcement about Keith and you can't stop him, 320 00:26:23,013 --> 00:26:25,652 so nowyou want me to stop him? 321 00:26:25,733 --> 00:26:28,406 You've lost whatever influence you once had with David, 322 00:26:28,493 --> 00:26:33,362 so l'm sure that's gonna be a problem, but you might be able to stop Maureen Kingsley. 323 00:26:33,453 --> 00:26:35,011 - How? - l don't know. 324 00:26:35,093 --> 00:26:38,210 l'm sure she has a weakness somewhere. 325 00:26:38,893 --> 00:26:42,568 Look, Carl, you don't need to ask me for any advice on stufflike this. 326 00:26:42,653 --> 00:26:47,602 As a matter of fact, l'm already taking care of the evidence against Keith. 327 00:26:49,093 --> 00:26:52,449 Taking care of it? How? 328 00:26:52,533 --> 00:26:54,922 That's allyou really need to know. 329 00:26:56,693 --> 00:27:00,606 - l'm not sure l'm understanding you. - You don't have to. 330 00:27:00,693 --> 00:27:04,925 But, Sherry, if we give David a way out of this, make sure he takes it. 331 00:27:15,413 --> 00:27:16,926 - Got it. - Send it to me. 332 00:27:17,013 --> 00:27:20,403 There was a wire transfer to lra Gaines at 2.10am from a Swiss account. 333 00:27:20,493 --> 00:27:24,327 - One million dollars. - What does Cofell have to do with this? 334 00:27:24,413 --> 00:27:29,168 - l don't know. Maybe it was his money. - Makes sense. Cofell's in finance. 335 00:27:29,253 --> 00:27:30,845 (phone rings) 336 00:27:31,453 --> 00:27:34,763 - Yeah, it's Jack. - (Nina) Looks like we have the right Cofell. 337 00:27:34,853 --> 00:27:37,083 Good. What have you got on him? 338 00:27:37,773 --> 00:27:40,446 He was born in Philadelphia, went to Colgate, 339 00:27:40,533 --> 00:27:43,445 MBA from UCLA in '88, worked in investment banking, 340 00:27:43,533 --> 00:27:46,047 started his own firm about five years ago. 341 00:27:46,133 --> 00:27:48,249 His net worth is in excess of35 million. 342 00:27:48,333 --> 00:27:51,245 - OK. Good. Patch me through to his office. - OK. 343 00:27:52,973 --> 00:27:54,486 (phone rings) 344 00:27:54,573 --> 00:27:56,928 - Cofell Enterprises. - Hi. ls Ted there? 345 00:27:57,013 --> 00:27:59,049 He's in a meeting. May l take a message? 346 00:27:59,133 --> 00:28:02,967 l'm a friend from business school. l'm in town. l hoped we could get together. 347 00:28:03,053 --> 00:28:05,851 As soon as he's out of the meeting he's going out of town. 348 00:28:05,933 --> 00:28:08,766 That's too bad. How much longer will he be in his office? 349 00:28:08,853 --> 00:28:11,731 He plans to leave by ten. Wouldyou like to leave your name? 350 00:28:11,813 --> 00:28:13,724 (phone beeps) 351 00:28:13,813 --> 00:28:15,326 Hello? 352 00:28:24,813 --> 00:28:28,886 (Nina) Tell Milo to be ready in case Teri calls back. 353 00:28:28,973 --> 00:28:31,771 Look, Nina, Division gave me a heads-up. 354 00:28:32,973 --> 00:28:36,488 They're sending in a provisional replacement for Jack. 355 00:28:37,453 --> 00:28:40,650 They didn't waste any time, did they? 356 00:28:40,733 --> 00:28:42,803 Who is it? 357 00:28:42,893 --> 00:28:47,171 Alberta Green. Didn't she work for you when you were over at Division? 358 00:28:47,253 --> 00:28:51,371 - Yes, she did. When's she coming? - Scheduled to arrive at 9.45. 359 00:28:51,773 --> 00:28:53,126 (phone rings) 360 00:28:53,213 --> 00:28:55,204 OK. 361 00:28:57,893 --> 00:29:00,930 - CTU. Myers. - Cofell's there, but he's gonna leave at ten. 362 00:29:01,013 --> 00:29:03,732 l'm passing Culver. How's the traffic moving east? 363 00:29:03,813 --> 00:29:04,802 l'll check. 364 00:29:07,373 --> 00:29:10,092 Jack, there's another thing. 365 00:29:10,173 --> 00:29:13,210 They're bringing in Alberta Green to run things. 366 00:29:13,293 --> 00:29:16,888 - She's gonna be here in a few minutes. - Dammit. 367 00:29:17,253 --> 00:29:21,041 Whatever. We'll deal with it. Now, tell me how to get out of this traffic. 368 00:29:21,133 --> 00:29:24,284 - You'll hit gridlock in about two miles. - How's Riverside? 369 00:29:24,373 --> 00:29:28,002 lt's a little better. You might wanna get off. 370 00:29:28,093 --> 00:29:30,812 OK, look. l'll get off at the next exit and cut over. 371 00:29:34,653 --> 00:29:37,850 Mom, tell me what happened between you and Dad. 372 00:29:39,373 --> 00:29:41,967 Why'd he move out? 373 00:29:43,213 --> 00:29:46,762 - Kim, let's not talk about this now. - Why not? 374 00:29:46,853 --> 00:29:49,526 l mean, we both know there might not be a later. 375 00:29:49,613 --> 00:29:51,604 - Kim... - Please, Mom. 376 00:29:53,293 --> 00:29:55,648 l wanna know. 377 00:30:04,893 --> 00:30:08,329 l think your father is the best man that l've ever known. 378 00:30:09,653 --> 00:30:13,202 But he can be... difficult. 379 00:30:14,973 --> 00:30:17,567 And his job doesn't help. 380 00:30:20,173 --> 00:30:24,166 You remember a couple of years ago when he went away for a few weeks? 381 00:30:24,253 --> 00:30:25,845 Uh... 382 00:30:25,933 --> 00:30:28,401 for some training thing. 383 00:30:29,173 --> 00:30:32,802 That's what he told us, but l'm sure it was a mission. 384 00:30:33,573 --> 00:30:36,565 He wouldn't say and maybe he probably couldn't. 385 00:30:37,813 --> 00:30:43,046 Anyway, when he came back, he was... different. 386 00:30:43,133 --> 00:30:47,570 He was distant and... preoccupied 387 00:30:47,653 --> 00:30:50,611 and other times he was just angry. 388 00:30:53,533 --> 00:30:56,366 He did everything he could to keep it from you. 389 00:30:58,133 --> 00:31:01,569 But things between us weren't so great. 390 00:31:04,253 --> 00:31:06,721 l suppose l could have been more patient. 391 00:31:11,333 --> 00:31:13,927 So we decided to try being apart. 392 00:31:17,213 --> 00:31:19,283 But it didn't work. 393 00:31:20,213 --> 00:31:21,885 No. 394 00:31:25,413 --> 00:31:27,404 Good. 395 00:31:29,493 --> 00:31:32,087 l just want us to be together again. 396 00:31:46,453 --> 00:31:50,969 Cofell's taking a private plane and we got a copy of his flight plan from the FAA. 397 00:31:51,053 --> 00:31:54,329 - He's going to Denver. - What does that tell us? 398 00:31:54,413 --> 00:31:57,450 We're not sure. We're checking people in the Denver area 399 00:31:57,533 --> 00:31:59,649 who have known terrorist connections. 400 00:31:59,733 --> 00:32:01,883 So far we haven't got much. 401 00:32:17,333 --> 00:32:19,403 - Hello, Nina. - Hello, Alberta. 402 00:32:19,493 --> 00:32:22,963 - Nice to see you. You know why l'm here. - Yes. 403 00:32:24,973 --> 00:32:27,533 Gather everyone around, will you? 404 00:32:28,733 --> 00:32:33,409 OK. Could everyone stop what they're doing for a moment? l have something to tell you. 405 00:32:33,493 --> 00:32:36,212 l'd like to introduce you to Alberta Green. 406 00:32:36,293 --> 00:32:40,127 Jack Bauer's been relieved of his duties here indefinitely. 407 00:32:40,213 --> 00:32:44,331 ln the meantime, Alberta's been appointed Acting Director of CTU. 408 00:32:46,333 --> 00:32:47,925 Good morning. 409 00:32:48,013 --> 00:32:53,645 Things have been out of control here today. Starting now, they're back in control. 410 00:32:53,733 --> 00:32:58,090 Most of you know that an attempt was made on Senator Palmer at about 8am. 411 00:32:58,173 --> 00:33:02,849 You may not know that Jack Bauer was apparently involved in that attempt. 412 00:33:02,933 --> 00:33:05,527 The nature of his involvement isn't clear, 413 00:33:05,613 --> 00:33:08,844 but he has escaped custody and is considered a fugitive. 414 00:33:08,933 --> 00:33:12,562 We therefore have two objectives: Find Jack Bauer, 415 00:33:12,653 --> 00:33:18,364 and make a quick and accurate assessment of the threat, if any, facing Senator Palmer. 416 00:33:18,453 --> 00:33:21,684 l know most of you have been up more than 24 hours. 417 00:33:21,773 --> 00:33:26,688 Too bad. Nobody so much as yawns until we accomplish our objective. 418 00:33:26,773 --> 00:33:31,483 lf anybody has a problem with that, now would be a good time to resign. 419 00:33:36,533 --> 00:33:39,366 Good. Let's get back to work. 420 00:33:39,453 --> 00:33:43,651 Specific assignments will be confirmed or revised within the hour. 421 00:33:51,293 --> 00:33:55,571 Obviously this is awkward, but we'll get through this. We're pros. 422 00:33:55,653 --> 00:33:58,565 - Of course. - We'll talk later. 423 00:34:11,973 --> 00:34:13,486 (phone rings) 424 00:34:13,573 --> 00:34:16,406 Hold on a minute. 425 00:34:16,493 --> 00:34:20,532 - (boy) ls it really true you played basketball? - l sure did. Georgetown. 426 00:34:20,613 --> 00:34:26,085 - My daddy says Georgetown sucks. - l need to have a little talk with your daddy. 427 00:34:26,173 --> 00:34:31,008 My daddy also says there will never be a black president in this country, ever. 428 00:34:33,053 --> 00:34:35,851 Would you give your daddy a message for me? 429 00:34:36,893 --> 00:34:42,684 Tell him l understand where he's coming from, but he's wrong, and l'm gonna prove it. 430 00:34:44,853 --> 00:34:47,321 - Tell him that, OK? - OK. 431 00:34:48,173 --> 00:34:51,131 - l have Frank Ames on the phone. - What does he want? 432 00:34:51,213 --> 00:34:53,727 - He wouldn't tell me. - l'll call him back. 433 00:34:53,813 --> 00:34:56,532 He said it was urgent. 434 00:34:57,453 --> 00:35:01,162 He's your biggest contributor. You can't just blow him off. 435 00:35:06,333 --> 00:35:10,042 l'm very sorry. Would you excuse me for a minute? 436 00:35:10,133 --> 00:35:12,124 (girl) OK. 437 00:35:19,093 --> 00:35:21,163 Frank. This is kind of a bad time. 438 00:35:21,253 --> 00:35:24,404 - Well, it's about to get worse. - What do you mean? 439 00:35:24,493 --> 00:35:27,929 l just got out of a meeting with Carl, Phil Tuttle and Bob Jorgensen. 440 00:35:28,013 --> 00:35:31,892 - About what? - George Ferragamo, your son's therapist. 441 00:35:31,973 --> 00:35:35,409 ''The freshman and the transfers from school are...'' 442 00:35:35,493 --> 00:35:38,371 The three of you have given a lot of money to my campaign, 443 00:35:38,453 --> 00:35:40,921 but my son's therapist is none ofyour business. 444 00:35:41,013 --> 00:35:43,686 He is when he's accusing your son of murder. 445 00:35:43,773 --> 00:35:47,652 He's a problem, and Tuttle and Jorgensen don't like problems. 446 00:35:47,733 --> 00:35:50,930 They told Carl to get rid ofit, permanently. 447 00:35:51,613 --> 00:35:55,925 - l've played hardball all my life, but this... - What are you saying? They told Carl to... 448 00:35:56,013 --> 00:35:59,892 Listen, l'm washing my hands of this and your whole campaign. 449 00:35:59,973 --> 00:36:02,533 - Frank... - l am out of it, David. 450 00:36:07,653 --> 00:36:10,247 What was that about? 451 00:36:11,613 --> 00:36:15,049 l need to talk to Carl, now. 452 00:36:40,853 --> 00:36:43,447 You wanted to see me? 453 00:36:46,773 --> 00:36:49,162 - Give us five minutes. - Certainly. 454 00:36:52,173 --> 00:36:55,245 l don't know where Jack is. We haven't talked since this morning. 455 00:36:55,333 --> 00:36:57,767 - Since he escaped with a hostage? - That's right. 456 00:36:57,853 --> 00:37:00,606 l'm not sure l believe you. 457 00:37:03,293 --> 00:37:07,923 lf you tell me where he is, l'll do what l can to make sure nothing heavy falls on you. 458 00:37:08,013 --> 00:37:10,732 l told you. l don't know. 459 00:37:12,613 --> 00:37:16,288 From what l've heard, there are very few secrets between you and Jack. 460 00:37:16,373 --> 00:37:19,763 Jack doesn't trust anyone, including me. 461 00:37:19,853 --> 00:37:23,732 Getting involved with Jack was one of the biggest mistakes l've ever made. 462 00:37:23,813 --> 00:37:28,933 Not that l'm judging you, Nina, but there's a right way to do these things. 463 00:37:29,013 --> 00:37:32,130 Let 'em screw you. Don't let 'em screw you over. 464 00:37:32,213 --> 00:37:36,092 Look, if you don't have any more pearls of wisdom, l'd like to get back to work. 465 00:37:36,173 --> 00:37:38,004 By all means. 466 00:37:42,013 --> 00:37:45,289 - Cofell Enterprises. - lt's Ted's friend from business school. 467 00:37:45,373 --> 00:37:49,446 l'm sorry, but l'm in the building. l hoped l could come up and say a quick hello. 468 00:37:49,533 --> 00:37:54,209 - Will Ted be there for a few more minutes? - l'm sorry, sir. He's on his way out. 469 00:37:54,293 --> 00:37:56,966 - What floor is Cofell Enterprises on? - 14. 470 00:37:58,013 --> 00:38:00,004 Thank you. 471 00:38:06,853 --> 00:38:09,651 - Nancy, could you call my car, please? - OK. 472 00:38:09,733 --> 00:38:13,931 Better head to the airport a little early today. The radio said the traffic was slow. 473 00:38:14,013 --> 00:38:19,770 Of course. Mr Cofell, a friend of yours from business school is on the way up to see you. 474 00:38:19,853 --> 00:38:20,888 On his way now? 475 00:38:20,973 --> 00:38:23,692 - l tried to stop him. - Did he say who it was? 476 00:38:23,773 --> 00:38:26,845 He didn't give his name. He's probably selling something. 477 00:38:26,933 --> 00:38:29,447 - Don't give him my cell number. - Have a good trip. 478 00:38:29,533 --> 00:38:32,809 - Thank you. - Don't forget your phone. 479 00:38:32,893 --> 00:38:36,681 Hey, Lewis, just wanted to let you know that Mr Cofell is on his way down. 480 00:38:36,773 --> 00:38:39,048 Excuse me. Where's Mr Cofell? 481 00:38:39,133 --> 00:38:42,330 Oh, l'm so sorry. He just stepped into the elevator. 482 00:38:44,253 --> 00:38:48,724 Where was he going? Down to the parking garage? lt's all right, never mind. 483 00:38:58,293 --> 00:39:00,761 (alarm sounds) 484 00:39:01,493 --> 00:39:05,884 Nothing to worry about. There's a 30-second reset, then we continue down automatically. 485 00:39:05,973 --> 00:39:09,170 lt's probably a false alarm anyhow. 486 00:39:50,893 --> 00:39:54,329 - Excuse me. Are you Mr Cofell's driver? - Yeah, that's right. 487 00:39:54,413 --> 00:39:58,008 l'm a federal agent. Where are you going today? 488 00:39:58,093 --> 00:40:00,926 - To the airport. - On what business? 489 00:40:01,013 --> 00:40:03,686 Look, l'm just his driver. ls there a problem here? 490 00:40:03,773 --> 00:40:05,764 Come with me a second. 491 00:40:19,493 --> 00:40:21,245 Thank you. 492 00:40:21,333 --> 00:40:24,131 - Have a nice day, Mr Cofell. - Thank you. 493 00:40:25,293 --> 00:40:27,284 Valet. 494 00:40:36,133 --> 00:40:39,170 Mark, could you turn the air on back here, please? 495 00:41:01,613 --> 00:41:03,126 ''Then they began to laugh.'' 496 00:41:03,213 --> 00:41:06,728 ''They began to say things like 'Oh, you remember him, don't you?''' 497 00:41:06,813 --> 00:41:09,486 '''Doesn't he live with you? Sure he does.''' 498 00:41:16,693 --> 00:41:18,604 (Teri groans) 499 00:41:18,693 --> 00:41:21,571 - Are you OK? - Yeah, l'm fine. lt's nothing. 500 00:41:22,133 --> 00:41:25,170 - He hurt you, didn't he? - No, no, honey. l'm fine. 501 00:42:00,373 --> 00:42:03,206 Visiontext Subtitles: Abigail Smith 502 00:42:11,173 --> 00:42:13,164 ENGLlSH SDH